De Vlaamsche Kunstbode. Jaargang 10
(1880)– [tijdschrift] Vlaamsche Kunstbode, De– Auteursrechtvrij
[pagina 20]
| |
Poëzie.I.
| |
[pagina 21]
| |
II.
| |
III.
| |
[pagina 22]
| |
Hoort ge niet dat angstig klagen,
Nu eens zacht, dan weêr vol klem?...
Wie zou thans op straat zich wagen?
't Lijkt toch wel een menschenstem -
Honger joeg den arme buiten,
't Eerste beedlen valt zoo hard!
Wil uw deurken gauw ontsluiten,
Meisje, hoor de stem van 't hart!
Evenals de wintervlagen
Is de wereld koud en koel;
Goud is de afgod onzer dagen,
't Is voor velen 't eenig doel.
Goud slechts kan genot hun geven,
Waarvoor liefde en vriendschap zwicht;
Oh! voor zulk gevoelloos streven
Meisje, houd uw hartje dicht!
Dwaze zucht naar aardsche dingen
Baart ons meermaals spijt en smart;
Doch 't geluk der stervelingen
Ligt in 't rein gevoel van 't hart.
Wilt ge op heil en zegen hopen,
Rust en vrede en zoet geluk,
Meisje, doe uw hartjen open
Voor de stem van 't ongeluk!
Fr. De Meyere.
| |
IV.
| |
[pagina 23]
| |
Toch werd ze eens op Krelaart kwaad
Juist waarom en weet ik niet;
En gelijk het dan al gaat,
Gaf ze hem een ferme preek!
Krelaert was dat niet gewoon:
Hij de baas had steeds gelijk!
Krelaart vroeg op scherpen toon
Of 't sermoentje was gedaan.
Maar het was nog niet gedaan;
't Vrouwken waagde een woordje meer,
Zag hem, groetend, vinnig aan,
Noemde hem ‘mon grand sinjeur!’
Krelaart wierd ten halve zot;
En voor de eerste, de eerste maal,
Sloeg hij pot en pan kapot,
Pot en pan en nog al meer!
Moeder nokte van verdriet,
Bij dit ruwe, boos geweld;
En de kindren, Mietje en Piet,
Schreiden met de moeder meê!...
***
Piet en Mietje speelden saam,
Speelden samen winkelkijn;
Piet en Mietje speelden voort
Dartel als de kindren zijn.
Màar ze kregen beiden twist:
Wie krakeelt er toch al niet!
Piet en Mietje twistten luid
Alsof onrecht was geschied.
En pardoef! daar vloog op eens
Al het speelgoed op den grond:
Pieter sloeg het al kapot!
Niet een potje hem weerstond!
Mietje huilde, huilde hard:
't Beste speelgoed 't kind verloor!
Krelaart schoot nu driftig toe;
Moeder sprong er angstig vóór;
| |
[pagina 24]
| |
Piet, bij zeker voorgevoel,
Riep (en zag zijn vader aan)
Met een tranenvolle stem:
‘Vader heeft het ook gedaan!..’
***
Krelaart werd een zachter vent:
Steeds bedwong hij zijnen drift,
Want in zijn geheugen bleef
Steeds dat antwoord diep geprent.
Nestor de Tiére.
Gent | |
Onze dichters vertaald.I.
Wenn unsre Kinder gross sind.Ga naar voetnoot(1) Wenn unsre Kinder gross sind,
O du, mein Liebling, du,
Dan kommt nach langer Sorgenzeit,
Für dich die Zeit der Ruh!
Mein Haar wird dann wohl grau sein,
Nicht glatt mehr dein Gesicht, -
Wenn unser Herz nur jung bleibt,
So kummert uns das nicht!
Vier Mädchen und drei Buben,
Traun, eine hübsche Schaar!
Das Jüngste noch auf Mutters Arm.
Das Aeltste funfzehn Jahr.
Und Sorgen stets um dies und das,
Das is dein täglich Loos,
Viel arbeit stets bei Tag und Nacht;
Ach, bald sind Alle gross!
| |
[pagina 25]
| |
Du hast nicht Zeit für Freude,
Dein Alles ist dein Haus,
Die Sorge für die Kleinen all
Füllt deine Zeit ganz aus.
Buch und Palette liegt in Ruh,
Du liest und malst nicht mehr, -
Wenn erst die Kinder gross sind
Holst du Alles wieder her.
Auch unsere Hochzeitreise
Ging gar nicht weit hinaus,
Nach unsrem stillen Pfarrdorf gings,
Da waren wir zu Haus.
Noch nie sind wir zusammen
Gereist weit in die Welt,
Wenn erst die Kinder gross sind
Geschiehts, wenn's Gott gefällt.
Ich hatte nur halbe Freude,
Als ich in die Fremde zog;
Mein ganzes Herz, es blieb bei dir,
Zu dir mein Denken flog.
Ich hielts nicht aus, mich trieb es
In unsrer Schaar zurück; -
Wenn erst die Kinder gross sind,
Blüht uns das Wanderglück.
Dann zeig ich dir die Orte
Die ich am schönsten fand,
Ich führe selig dich dann hin,
Zum Rhein- und Moselstrand;
Schottland mit Frankreich sollst du sehn,
Die mein geliebtes Kind;
Zu all die Schönheit führ ich dich,
Einst, wenn wir alt erst sind.
Wenn erst die Kinder gross sind...
Nein, sieh nicht so mich an.
Du hast ein Lächeln, liebste Frau,
Dem sieht man's Weinen an.
Wenn unsre Kinder gross sind,
Wie bald wird das nicht sein,
Dann kommt führ dich die Ruhe,
Vielliebes Herze mein.
| |
[pagina 26]
| |
Die Kinder wurden grösser,
Und grösser, nach der Reih.
Doch ehe eins erwachsen war,
Kam eins auch noch dabei,
Willkommen, viertes Söhnchen,
Du zeigst dich noch bei Zeit,
Auch du wirst einmal gross sein,
In Fried' und Freudigkeit.
Sei ohne Furcht, die Mutter,
Wird Dich mit Freuden sehn,
Sie hat so Viele gross gebracht,
Es wird auch diesmal gehn - -
O weh, da bricht mit einmal
Das theure Leben ab;
Die Kinder wurden grösser,
Die Mutter ruht - im Grab.
Lina Schneyder.
Köln. VI.
La Chanson du VielleurGa naar voetnoot(1) Braves gens, veuillez m'entendre!
Je suis un pauvre vielleur,
Qui ne sait métier meilleur,
Mais au chant j'ose prétendre.
Tôt je vis qu'à l'abandon
Ma vie était condamnée,
Mais j'avais ma destinée,
Et du chant j'obtins le don.
Je touchais, dès mon jeune âge,
Sans souci, plein de gaîté,
L'instrument a mon côté,
Chaque corde avec courage.
Quand j'essuyais le dédain
D'un orgueilleux, d'un profane,
Je chantais dans ma cabane
Un puissant et gai refrain.
| |
[pagina 27]
| |
D'un élan patriotique
Je chantais la vérité
Avec force et liberté.
Je déchaînais la critique,
Mais je ne pouvais flatter;
Qu'à d'autres l'or ait su plaire,
Si je ne possède guère,
J'ai le talent de chanter.
Si mon labeur doit suffire
Aux besoins de chaque jour
Ce faix pèse t-il trop lourd?
Sur ma lèvre est un sourire,
Même dans l'adversité;
Toujours quand grondait l'orage
Je trouvais bien le courage
De chanter avec gaîté.
J'ai trois enfants, une femme,
Bien modeste est mon logis
Et mes gains sont fort petits;
Mais le talent qui m'enflamme
Vaut un palais, un blason;
De chanter toujours avide,
J'ai souvent le gousset vide,
Et je vis pour la chanson.
Si les enfants d'un autre àge
Lorsque le pauvre vielleur,
Cessera d'être chanteur.
Entonnaient mon gai ramage
Au son des verres choquants,
Espérons qu'ils voudront boire,
Et trinquer à la mémoire
De l'auteur des joyeux chants.
F.L. Heuvelmans.
Aywaille, 7 Juilet 1879. |
|