Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde 1924
(1924)– [tijdschrift] Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd
[pagina 749]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Ned. Vertalingen van oude Schrijvers. - Vervolg van blz. 399).B. Latijnsche SchrijversXCII. Ammianus Marcellinus.1. Amm. XX, 5, 3-7 en nog een paar uittreksels, in: Van t' Beghin der eerster volcken van Evropen...door Adriaen van Scrieck...t'Ypre, By François Bellet...CIƆ.IƆC XIV; blz. 385, 374 en vlg. Brussel, Mus. Boll. 2. Een aantal uittreksels in: Opstellen over onderwerpen uit de Latijnsche letterkunde door Dr C. Brakman Jz. Leiden, E.J. Brill, 1919; blz. 90-146. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XCIII. Apuleius.1. Lvcivs Apvleivs van den Gulden Esel... Vertaelt uyt het Françoys in Neder-Duytsch... t'Amsterdam By Hendrick Barentzoon Anno 1608. (24), 392, (15) blz. kl. 8vo 2-3. Ἀνεχόμενος. Ex Menandro, in: Mijn Verlustiging [door W. Bilderdijk], 1779. Twee verschillende vertalingen. 4. I. De negen eerste boeken van Herscheppinge of de gouden Ezel... door H.J. Boeken, in: De Nieuwe Gids, 1894-1897. Herdr. in: II. Herscheppinge of de gouden Ezel... door Dr. H.J. Boeken. Amsterdam, S.L. van Looy, [1901]. (4), 386 blz. 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XCIV. Asconius.Het argumentum der Miloniana in: Cicero's Pleitrede voor Milo, door A Geerebaert, 1912 [zie Cicero, n. 45]; blz. 12-38. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XCV. Ausonius.1. Beeld eens vromen mans [= Ecl. III], in: J. de Deckers Gedichten...t'Amsterdam, Gedruckt by Jacob Colom... 1656; blz. 134-135. den Haag. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 750]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. De gestrafte Kupido, uit D.M. Ausonius; enz. door G. Kempher. T'Amsterdam, By Marten Schagen...CIƆIƆCCXXIV. (24), 75 blz. 4to. 3. Aus. XXII, 2 in: Nieuwe Dichtschakeering door W. Bilderdijk [zie Tyrtaeus, n. 3], Eerste deel, 1819; blz. 163-165. 4. Protrept. ad nep. 1-44 en Epigr. XIX, 2 in: Sprokkelingen door Mr Willem Bilderdijk. Te Rotterdam, by J. Immerzeel, junior. 1821; blz. 127-129 en 151. 5. Sterk bekorte proza-vert. der Mosella in: De heerlijke boorden van de Moezel... door I.P. Sprenger van Eijk. Te Rotterdam, bij Mensing en van Westreenen. 1828; blz. 134-143. Leiden. 6. De Moezel, in: Uit de verstrooiing saamgelezen bij veertigjarige ambtsvervulling door W. Francken Az.. Rotterdam. D.J.P. Storm Lotz, 1885; blz. 20-27. Vert. in verzen van Mos., vv. 1-74, 150-168, 190-200, 349-377, 416-430. 7. Mos. 55-66, 152-157, 161-174, 189-195, 200-207 in: Genoveva van Brabant door Stijn Streuvels [= Frank Lateur]. Tweede deel. L.J. Veen... Amsterdam [1920], blz. 49-51. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XCVI. Avianus.1. 27 fabelen achter in: Esopus leuen ende fabulen, 1485 (4o en fol.) 1498, 1546, 1585-86, 1613 [zie Aesopus n. 2 en Aanvullingen en Verb.]. 2. Zie Aesopus n. 3. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XCVII. Boëtius.1. [aan het slot:]...dat weerdich bouc boecius de consolatione philosophie...Gheprendt te Ghend by my Arend de | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 751]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
keysere den derden dach in Mey. Int iaer ons heeren duust vierhondert viue ende tachtentich. (359) bldn folio. Latijn en Nederl.; zeer uitvoerige commentaar. 2. Die vertroestinghe der Wyszheyt... Doer... Boethium... ouer duysent jaren beschreuen, Namaels wt den Latyne verduydischt, vnde nv nyeu ghedruct [door Coornhert?]. Tho Deuenter... By Symon Steinberghen. 1557. (284) blz. kl. 8vo. 3. Boëthius vande Vertróósting der wysheyd...op nieus vertaalt [door D.V. Coornhert]. Tót Leyden, By Christoffel Plantyn. M.D.LXXXV. 219, (1) blz. 8vo. - Met muziek. 4. Troost-Medecijne-vvynckel der zedighe Wysheyt... vertaelt...door F.D. Adrianvs De Bvck...Te Brvgghe, By Lucas vanden Kerchove...1653. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 752]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(32), 282, (5) blz. 8vo. 5. Vertroostinge der Wysgeerte...nieuwlyks vertaald, door M. Gargon. Tot Amsterdam, By Adriaan Braakman, en tot Gouda, By Lucas Kloppenburg. M.D.CC.III. (40), 192, (45) blz. 8vo. 6. I. 23 metra uit de Cons. Phil. door W. Bilderdijk, in: Kl. Dicht. Handschr. [zie Anacreon, n. 13], Derde Schak., MDCCXC; Vierde Schak. MDCCXCI; Vijfde Schak. MDCCXCII; Elfde Schak., MDCCXCVIII; Twaalfde Schak. MDCCXCIX; Dertiende Schak. MDCCC. Herdr.: a) Kl. Dicht. Handschr. Nieuwe...uitg. Eerste deel, 1823; blz. 139 vlg. II. Al de metra uit de Cons. Phil. in: Verspreide Gedichten van W. Bilderdijk. Tweede deel. 1809 [zie Homerus, n. 14, I, a]; blz. 1-80. 7 stukjes aangehaald in: De Katholiek. 72e deel. 1877. Leiden: blz. 273 vlg. 7. *Metr. IV 6 door W. Bilderdijk. Amst. Uylenbroeck, z.j.? (Holland, Alm. voor 1849; blz. 30.) 8. Metr. I 6, II 3, V 2 in: Nieuwe Dichtbundel van Mr Samuel Iperuszoon Wiselius...Te Amsterdam, bij de Erven H. Gartman MDCCCXXXIII; blz. 165-166, 172-174, 196-197. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XCVIII. Caesar.1. De acht boeken de b.g. in: Van t'Beghin der eerster volcken... door van Scrieck, 1614 [zie Ammianus, n. 1]; blz. 105-202. Enkele plaatsen zijn weggelaten, b.v. VI 11-28, vele zijn bekort; hier en daar is iets ingelascht uit andere schrijvers of eigen vinding. 2. Wyt beroemde Commentarien...van...Cajus Julius Caesar...Het eerste deel. Van sijn Fransche ende Nederlantsche oorlogen Vervatet in acht boecken...Verduijtscht...door Iohannes Fenacolius [= Vennecool] . Tot Delft. By Adriaen Gerritsen... 1614. - Het tweede Deel [= b. civ., Alex., Afr., | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 753]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hisp.]...verduytscht door Ioannes Fenacolius Lenaertz,...Tot Delf, By Adriaen Gerritsz...1614. De 2 dln met doorloopende folioteering en signatuur: (8), 443, (16) bldn 8vo. 3. C. Julius Cesars Aantekeningen der Gallische, Burgerlyke, Alexandrynsche, Africaansche, en Hispanische Oorlogen. Het eerste deel...verduischt door Abraham Bógaert. Met kopere plaaten verciert. Te Amsterdam, By Nicolaas ten Hoorn...1709. - Het twede deel, id., ibid., 1709. 8vo - 1e deel: (16), 341, (26) blz. - 2e deel: (4), 381, (30) blz. 4. Cesar. Oorlog in Gallië. Nederlandsch van A. Verdoodt, Pr. Gent, A. Siffer...1894. 288 blz. 8vo. - Boek I-VI, 34; niet verder verschenen. 5. Julius Caesar. Gedenkschriften van den Gallischen Oorlog.... door Dr. J.J. Doesburg. Amsterdam, S.L. van Looy-H. Gerlings [1895]. (4), 295 blz. 8vo. - Bevat ook het 8e boek. 6. B.g. Vl 11-25, I 30-54, III 1-13, IV 1-19, V 1-24; B.c. III 1-11 in: Handboek voor de Latijnsche Taal- en Letterkunde...door Dr. A. Halberstadt...Deel III. Vertalingen. 's Gravenhage,...Erven Martin G. Cohen [1917]. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XCIX. Calpurnius.Titus Calpurnius en M. Aur. Olympius Nemesianus Herderszangen; door G. Kempher. Met Konstplaaten versiert. Te Leiden, By Joh. Arnold Langerak, MDCCXXXII. (20), 90 blz. 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
C. Cato (Dionysius).Ga naar voetnoot(1)1. Een middelnederlandsche vertaling (XIIIe eeuw) werd, min of meer volledig en naar verschillende handschriften, afgedrukt in: a) Den duytschen Cathoen. [aan het slot:]...gheprent Tantwerpen...By my Henrick eckert vâ hôberch. 8 bldn kl. 8vo. - In of kort na 1500 (W. Nijhoff, Nederl. Bibliogr. n. 541). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 754]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
b) *Baghijncken van Parijs. Oock is hier by ghedaen die wyse leeringe die Catho zijnen Sone leerde. T'Hantvverpen. By Hieronymus Verdussen...1605. (16) bldn 12mo. - Fol. 12r-16v: die Wijse leeringhe van Catho. c) Catoen's Leeren, in: Denkmäler altniederländischer Sprache und Litteratur...herausgegeben von Eduard Kausler...Zweiter Band. Tübingen, Ludwig Friedrich Fues. 1844; blz. 600-610. d) Die dietsce Catoen...Kritisch uitgegeven door Dr. W.J.A. Jonckbloet. Leiden, D. du Mortier en Zoon, 1845. XIV, 15-78 blz. 8vo. e) De Boec van Catone...[uitg. door Dr. D.J. van der Meersch]. Gent...C. Annoot-Braeckman [1846]. (Maetschappy der Vlaemsche bibliophilen. 2e serie, no 8). 94 blz. 8vo. - Naar een Oudenaardsch handschrift van het einde der XIIIe eeuw. f) Fragment van den Dietscen Catoen, medegedeeld door Dr. J.H. Halbertsma, in: Nieuw Archief voor Nederlandsche Taalkunde, verzameld door Dr. A. de Jager. Amsterdam, G. Portielje & Zoon. 1855-1856; blz. 251-258. Is in zichzelf volledig, niet een fragment. (Beets.) g) Fragmenten van Die Dietsce Catoen [= 19 ‘spreuken’]. Medegedeeld door Mr L.Ph.C. van den Berg, in: Nieuwe Reeks van Werken van de Mij der Ned. Lett. te Leiden. Zevende deel. Te Leiden, bij E.J. Brill. 1856; blz. 157-159. h) De ‘Disticha Catonis’ in het Middelnederlandsch...door Adriaan Beets. Te Groningen, bij J.B. Wolters, 1885; blz. 25-53. Ook verschenen als afl. 37 der Bibl. van middelned. Letterk. Leiden, Sijthoff, 1885. 2. Gedeeltelijke bewerking der Disticha in het 3e hoofdstuk van: Der Leken Spieghel, leerdicht van den jare 1330, toegekend aan Jan Deckers...Uitgegeven door Dr. M. de Vries. Derde deel. Leiden, D. du Mortier en Zoon. 1846. Zie de Aanteekeningen van Jonckbloet in zijn Dietsce Catoen, 1845 [n. 1, d] en Boas, in: Tijdschr. voor Ned. Taal- en Letterk. XXXII, 1913, blz. 101-138. 3. *Een lat.-nederl. uitgave bezorgd door den Brugschen drukker Jan Brito, omstr. 1470-1480. Het eenig overblijvende fragment is een los blaadje berustende in het stadsarchief van Brugge. Het behelst Dist. IV 26-34. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 755]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. *Wapene Martyn...Noch den Duytschen Cathoen (of Cato) uten Latine in Duytsche berymt, Gheprent t'Antwerpen, omtrent 1490. in 8. (Bibliotheca selectissima [Isaaci Le Long, 1744], blz. 201, nr 2742). Beets, De ‘Disticha Catonis’ in het Mnl. 1885, blz. 92, zegt dat het ex. van Le Long spoorloos verdwenen is. L. Petit, Bibliogr. der Mnl. taal- en letterk. I, 1888, blz. 138 voegt bij den titel van het boekje: ‘z.n.v. dr. of j. [bij Henrick Eckert van Homberch c. 1490.]’ Het dunkt me niet onmogelijk, dat de onder nr 1, a genoemde druk zou bedoeld zijn; de catalogus van Le Long pleegt het niet zoo nauw te nemen met de titels. De opmerkingen van Beets en Petit berusten blijkbaar op geen positieven grond. Beets noemt geen andere bron dan Campbell, Annales, no 417, en daar Petit den titel opgeeft met alle eigenaardigheden, welke reeds bij Campbell te vinden zijn, blijkt dat ook hij niet eens den catalogus van Le Long heeft opgeslagen. 5. Dê grootê Cathoon...wten walschen in duytschen nv ierst ghetranslateert Int iaer van. XIX. [aan het slot:] Gheprent Tantwerpê...bi mi Claes de Graue. Int Jaer ons heren. M.CCCCC. eñ. XIX. opten. XX. dach Nouembris. (4), cxij bldn folio. 6. Catonis disticha moralia, cvm Graeca, Gallica et Flandrica interpretatione. Cûq; cholijs auctis...D. Liuini Crucij [= L. vanden Cruyce]...Gandavi. Ex officina Iodoci Lamberti...M.D.XLI. (56) bldn 8vo. - De Ned. vert. in disticha is van L. vanden Cruyce, de Grieksche van Planudes, de Fransche van J. Lambrecht. 7. De gulden Vertelsprakê of sentenciê van Cato, Overghezett vtê Latine in Vlaemschen eñ Franchoyschen dichte by Joos Lâbrecht...Ghedruckt te Ghend by Joos Lambrecht [1546]. (32) bldn kl. 8vo. - De Fransche vertaling is van Lefevre-Grosnet; zie Boas, in Het Boek, VIII, f1919, blz. 87 vlg. 8. Disticha moralia, nomine Catonis inscripta, cvm gallica et tevtonica interpretatione: Graeca Planudis conuersione, & scholijs Des. Eras. Roter.... Antverpiae, Apud Henricum Henricium...1574. 79 bldn 8vo. 9. (Catoos Zedevorms Koppel-dichten, verduytscht Liedts- | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 756]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ghewijse, door Boomgaert), achter den 1en druk zijner vertaling uit Plutarchus [zie Plutarchus, n. 5]. Herdr.: 1644. 10. [15] Cleyne ghedichten uyt Cato, om op Tafelborden te schryven, in: Brabbeling Van Roemer Visscher...t'Amsterdam, By Willem Jansz.... 1614; blz. 120-121. Gent, Doornik, Leiden. 11-12. Catoos Koppel-dichten van de seden, Vertaeld ende berijmd door Samvel Ampzing...Gedruckt te Haerlem By Adriaen Roman...1632. 31 blz. kl. 4to. - Is een dubbele vertaling (vgl. Boas in Het Bock, IX, 1920, blz. 324). 13. Dionysii Catonis disticha de moribvs: Cum Grammatica constructione, & vernacula interpretatione, ac declaratione Latinâ: In usum Scholarum. Posterioribus melioribus; adag. Amstelodami, Apud Joannem Janssonium. CIƆIƆCXLIX. 96, 32 blz. 8vo. - Blz. 3-94: voor elk distichon, eerst het Lat. opschrift met Ned. vertaling, daarna het Lat. distichon zelf, en ten slotte de constructie van het Latijn, met woord-voor-woord vertaling. Blz 95-96: de zoog. lemmata in 't Latijn. Blz. (1-2): nieuw titelblad. Blz. 3-32: nog eens de Disticha, het Latijn alleen. - Dezelfde schikking in de meeste herdrukken. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 757]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14. Dionysii Catonis: Twee-regel-gedichten...Op Nederduytsche Rym Gestelt Door Christophorum Wittium. 't Amsterdam: Bij Evert Nieuwenhoff...1653. 20 blz. 8vo. 15. De Vaarsen van Dionisius Cato...in: De Vol-geestige Werken, van Salomon van Rusting...[1e deel]...t' Amsterdam. By Jan ten Hoorn...1685; blz. 153-179. Amst. 16. Vertaling van J.v. Peterson, waarvan de *eerste, mij onbekende, druk uit de XVIIe eeuw is [Boas, in: Het Boek, IX, 1920, blz. 329]. Herdr.: a) 's Menschen Leven Van de wieg tot het graf... Deze tweede Druk, Met...Katoos Zedelessen verrijkt. [zie Ausonius, n. 1, d]; blz. 103-119. 17-19. Dionysii Catonis Disticha de moribus ad filium cum D. Erasmi Roterodami brevi expositione. Eadem graece Per JOs. Scaligerum Jul. Caes. F. Nunc primum belgico carmine reddita. Hagae-Comitis, Ex officina Abrahami Troyel...M.D.CC. 198, (4), 5-56 blz. 8vo. - Bevat drie Nederl. vertalingen: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 758]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20-21. Dionysii Catonis Disticha de moribus ad filivm, In Belgicum sermonem conversa. Accedit constructio grammatica. Dionys Katoos Tweelingvaerzen wegens de zeden aen zynen zoon, In de Nederduitsche sprake overgezet. Hier is bygevoegt de Spraekkunstige Woortvoeging. T'Amsterdam, By de Janssoons van Waesberge. MDCCXIV. Amst., Amst. Ak. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 759]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
22. Dionysius Cato's Zedekundige Tweelingverzen...In het Nederduitsch overgebragt [door J.C. Schultz Jacobi]. Te Amsterdam, bij R.J. Berntrop. 1835. VI, 34 blz. kl. 8vo. - Tweeregelige rijmen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CI. Catullus.1. Cat. 62 gedeeltelijk vertaald in: De Huwelyks-avond, door J[an] W[illem] v[an] S[onsbeeck], in: Werken der Bataafsche Maatschappij van Taal- en Dichtkunde. Eerste deel. Te Amsterdam, bij Johannes Allart. MDCCCIV; Dichtstukken, blz. 125 vlg. 2. Het hair van Berenice, in: Kallimachus Lofzangen, door W. Bilderdijk, 1808 [zie Callim. n. 1, III]; blz. 97-106. Herdr. in: Tentamen criticum in constituendo et exponendo poemate Callimachi Catulliano de coma Berenices. Scripsit Petrus Bosscha...Dordraci,...van Houtrijve et Bredius ciƆiƆcccxli; blz. 52-56. 3. Cat. 62 vv. 20-30 en 39-66 in proza vert. in: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen. Vierde deel. 1810. [zie Cicero, n. 19]; blz. 260-262. 4. Cat. 3 door J.F. Willems in: Antwerpschen Almanach...voor het jaer 1817...Derde jaer...[zie Pythagoras, n. 1]; blz. 33-34. - Cat. 2 en 51 door id., in: Id. voor het jaer 1818...Vierde jaer...blz. 43-44. Herdr.: Nalatenschap van J.F. Willems...Te Gent...gebroeders De Busscher... 1856; blz. 91-93. 5. Cat. 64, in: Nieuwe Uitspruytsels, van Mr. Willem Bilderdijk. Te Rotterdam, by J. Immerzeel, junior. MDCCCXVII; blz. 1-24. 6. Cat. 51, in: Dichtstukjes van Mr J. Brand van Cabauw. Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey en Zoon. MDCCCXXIV; blz. 106. 7. Cat. 64 vv. 38-206 door H.L.V. Altena, in: Algemeen letter- | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 760]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lievend Maandschrift. Tienden deels tweede afdeeling...Te Amsterdam...1826; blz. 608-612. 8. Bruilofts-beurtzang...Door Nicolaas Beets, in: Album der schoone kunsten... 1854... Haarlem...; blz. 19. Herdr.: a) Verstrooide Gedichten...van Nicolaas Beets. Tweede Deel. Te Haarlem, by de Erven F. Bohn. 1863; blz. 61-64. 9. Cat. 3, 61 en 62 in: Pr. van Duyse's Nag. Gedichten. 1884. Achtste deel [zie Anacreon n. 26]; blz. 75-86. 10. Cat. 5 en 3 door C. Vosmaer, in: Kunstkroniek, 1877 [zie Anacreon, n. 31]; blz. 66-67. Herdr.: a) Vogels van diverse pluimage. Gedichten door Vosmaer, 1879; blz. 117-118. 11. Cat. 101, 5 en 7 door W.A.A.H. in: Gentsche Studentenalmanak uitgegeven door het...studenten-genootschap 't Zal wel gaan. 22e jrg. 1880. Gent; blz. 110-111. 12. Cat. 46 en 51, in: Almanak van het Leidsche Studenten-corps voor... 1884. Leiden; blz. 18 en 74. 13. Cat. 5, 51 en 46 door E.B. Koster, in: De Leeswijzer...Apeldoorn, IVe jrg. (1887-1888); blz. 202 vlg. Herdr.: a) Gedichten van Edw. B. Koster. Leiden, A.W. Sythoff [1888]; blz. 66-68. 14. 20 geheele stukjes en fragmenten uit andere door Dr. J.J. Terwen, in: De Tijdspiegel. 1898. Derde deel; blz. 183-203. 15. Cat. 49, 3 en 5 in: Verspreide Gedichten van Dr. H.C. Muller. Utrecht. P. den Boer. 1908; blz. 75-77. 16. Cat. 3, 4, 9, 14, 22 en 31 door L.A.J. Burgersdijk Jr., in: Onze Eeuw. 8e Jaargang (1908). Derde deel; blz. 292-297. 17. Cat. 76 metrisch vert. door J. Kunst, in: Rostra Gymnasiorum, 2e jaargang, 1909-1910; blz. 212. 18. Cat. 13 en 10 in: Beatus ille, door J.J. Hartman, 1913 [zie Horatius, n. 133]; blz. 19; 30-31. Herdr. in: Id. 2e dr. 1921; blz. 19; 30-31. 19. Cat. 22 door Mentorides, in: Rostra Gymnasiorum. 10e jaarg. (1917-1918); blz. 214. 20. Cat. 1, 3, 4, 46 en 31 door Riek Beyerman, in: Minerva... 43e jaargang [1917-1918]; blz. 313-314. 21. Cat. 68 (vv. 92-100), 51, 8 en 70, en eenige korte uittreksels, in proza vert. door M.J. de Waard-Radijs, in: Vrije Arbeid...4e jaargang 1917-18; blz. 272 vlg. 22. Cat. 13 en 9 door Riek Beyerman, in: Minerva...45e jaargang [1919-1920]; blz. 91. 23. Cat. 4 door Edw. B. Koster, in: De Nieuwe Gids, 1921, Ie deel; blz. 541. Herdr.: Ver van 't gewoel [zie Bacchylides, n. 5], blz. 96. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 761]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24. Cat. 51, 5, 70, 85, 8 (vv. 1-11), 92, 42, 109, 58, 11 en fragmenten uit andere stukken door Dr. C.S. [= Karel Sobry] in O.M.O., IVe jrg. Borgerhout, 1924; blz. 4-9. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CII. Celsus.1. Enchiridion Medicum...met de Bloemen van Celsus...Tot Vtrecht, By Jan Amelisz...1619. Blz. 259-277: Die Bloemen van Celsvs, t.w. allerlei uittreksels uit de re medica. 2. Cels. VII 4 en VI, 18, 10, in: De Verhandelingen...door P. Camper, 1778 [zie Hippocrates, n. 11]; blz. 28-35. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CIII. Cicero.1. Officia Ciceronis...nv eerst vertaelt in nederlantscher spraken door Dierick Coornhert. Tot Haerlem, By Ian van Zuren. 1561. (8), 142, (2) bldn 8vo. 2. Aliqvot Ciceronis faciliores epistolae, In periodos qvasi lectiones singulas partitae, quibus ordo constructionis proprius cum interpretatione Gallica et Flandrica subiectus in suas partes...diuiditur...Antverpiae, Ex officina Christophori Plantini...M.D.LXXVII. 103 blz. 8vo. - 17 brieven. 3. Selectissimae latini sermonis phrases, ex vno soloqve Cicerone, Belgieè et Gallicè redditae, & ex omnibus Ciceronis operibus collectae, per Christophorvm Vladeraccvm. Antverpiae Ex officina Christophori Plantini. M.D.LXXXVI. 231 blz. 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 762]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tophorum Vladeraccum...Antverpiae,...Apud Viduam & Filios Ioannis Moreti. M.DC.XIII. 4. M.T. Ciceronis Guldene Philosophische Boecken: Van het Ouderdom, de Vriendschap, Onwaerschijnelijcke Redenen, en den droom Scipionis. In onse Duytsche tale ghestelt, door M[arcus?] G[ualtherus?]...t'Amstelredam, Voor Dirck Pietersz .. 1624. (6), 256 blz. 12mo. 5. Ciceroos eerste vertoogh tegen L. Catilina, door H. Ben. Amst. 1651 [zie Sallustius, n. 2]. 6. *‘t'Amsterdam bij Justus van Lotten...word uijtgegeven...een samenspreking van Mus Tullius Cicero over de vrindschap met de Nederd. oversetting, en letterkonstige samenstelling tot beter begrijp der kinderen uijtgegeven.’ (Amsterdamse Dingsdaagse Courant. Anno 1694. no 71. Tot Amsterdam, 16 Junij 1694, bij Kleerkoopervan Stockum, De Bockh. te Amst., I, blz. 394). 7. X. Reedenvoeringen Van M.T. Cicero, In Nederduits overgebragt; Neevens twee aanmerkenswaardige Brieven van den selven, in 't Latyn en Duits. Door een Lid van het Konstgenootschap, In magnis voluisse sat est. t'Amstelredam, By S. Petzold...1702. (20), 457, (1) blz. 8vo. - Pro Archia, Marc., Lig., Deiot., lege Man., in Cat. I-IV, p. Mil., ad Fam. I 9, ad Q. fr. I, 1. - De naam des vertalers t.w. Mr Georgius Melchior Advt, staat op het exemplaar door hem ‘ter bewaringe opgedragen aan 's Lands Boek-kaamer der Academie tot Leiden.’ 8. Formulae Tullianae ex selectis M. Tvllii Ciceronis Epistolis, vna cvm brevibvs qvibvsdam notis, ad expediendam pveritiae lectionem earvm atqve interpretationem. Leovardiae. Ex Officina Heronis Navtae... CIƆIƆCCVI 4 dln kl. 8vo. - Deel I: (110), 192, 17-224, 403-516, (44) blz. - Deel II: (12), 10, 640, (94) blz. - Deel III: (2), 577 blz. - Deel IV: (2), 577-1064, (119) blz. - In deel I bevatten de 110 ongen. blz. een disputatio; daarachter komt, blz. 1-176, de Lat. tekst der brieven; blz. 177-192, 17-224 en 403-516: Formulae Tullianae, welke in deel II-IV doorgaan: samen 177 brieven, waarvan iedere woordengroep vergezeld gaat van een Nederl. vertaling; de 44 ongen. blz. achterin bevatten een index. - Deel II-IV hebben ook den titel: Formvlae Tvllianoe en hetzelfde adres, doch het jaartal ciƆiƆccxvi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 763]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. Ad Br. I 16 en 17, in: Brieven over de vryheid...in 't Engelsch uitgegeeven op den naam van Cato [door John Trenchard en Thom. Gordon], en nu naar den Vyfden Druk in 't Nederduitsch vertaald. [1e deel] Te Alkmaar, By Johannes Halfman...1752; blz. 191-205, 210-217. den Haag, Amst. 10. Brief van Brutus aan Cicero [= ad Br. I 16]; naar het nederduitsch onrym, in de Brieven over de Vryheid, enz.... [zie n. 9], dichtmaatig gevolgd, door A.H., in: Letteröefeningen van het Kunstgenootschap onder de zinspreuk: Diligentiae omnia. Te Amsterdam, By M. Magérus...MDCCLXXIV; blz. 170-198. Brussel. 11. De droom van Scipio en de Rep. V 1-2, in: Mengelwerk. Ve stukje...door W.E. de Perponcher, 1783 [zie Arrianus, n. 6]; blz. 1-33. Leiden, Maastricht J. 12. De oude Cato, in: Id. VI. Stukje...[door id.]...M. DCC.LXXXIV; blz. 1-93. Leiden, Maastricht J. 13. Vele brokstukken, vooral uit de Brieven, vert. in. Levensbijzonderheden en Daaden van...Marcus Tullius Cicero (Uit het Hoogduitsch, van...J.A. Hofman), in: Nieuwe Nederlandsche Bibliotheek...Zesden Deels Tweede Stuk...Te Amsterdam, By Martinus de Bruyn...MDCCLXXXVI, en Zevenden Deels Tweede Stuk, ibid. MDCCLXXXVII. Leiden. 14. Parad. II en V in: Vaderlandsche Bibl. [zie Theocritus n. 14] Eersten deels tweede stuk... MDCCLXXXIX; blz. 115-116, 222-227. 15. Verhandeling over de menschlijke pligten...Uit het Latijn in het Hoogduitsch overgezet, En met aanmerkingen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 764]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
vermeerderd, door Christiaan Garve, En in het Nederduitsch vertaald. Door E. Wolff, geboren Bekker. Eerste deel. In 's Graavenhaage, by Isaac van Cleef, MDCCXC. Groningen. 16. Cajus Crispus Sallustius, Over de samenzwering van .. Catilina; Benevens vier Redevoeringen van Marcus Tullius Cicero Over het zelfde onderwerp...door Jan ten Brink...Te Amsterdam, bij Jan ten Brink, G.Z.... MDCCXCVIII. XII, 329 blz. 8vo. 17. Een aantal soms vrij aanzienlijke brokstukken, vooral uit de Redevoeringen en Brieven, vertaald in ieder der drie deelen van: De Geschiedenis van het Leven van M. Tullius Cicero. Door Middleton. Uit het Engelsch door W.J. Zillesen...Eerste deel. Te Utrecht, bij G.T. van Paddenburg en Zoon. MDCCCI. - Tweede deel, ibid., MDCCCIII. - Derde...deel, ibid., MDCCCV. Brussel G. 18. De Sen. gedeeltelijk vertaald in: Lof der Grijsheid, in: Iets over Alles...door A. Fokke Simonsz. Tweede stuk. Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey. MDCCCVI; blz. 135-160. Leuven, Maastricht J. 19. Zeer vele uittreksels uit Cicero in: Zedekundige Schoonheden der ouden...door N.G. van Kampen. Vier deelen. Te Haarlem bij François Bohn. MDCCCVII-MDCCCX. 8vo. - 1e deel, MDCCCVII: XVI, 224 blz. - 2e deel, MDCCCVIII: VIII, 280 blz. - 3e deel, MDCCCIX: IV, 296 blz. - 4e deel, MDCCCX: IV, 268 blz. 20. Redevoering van...Cicero, ter verdediging van...Milo...[door J.M. Kemper], in: Bibl. van oude lett. I, 1808 [zie Demosthenes, n. 2]; blz. 44-92, 163-208. Herdr.: Verhandelingen, Redevoeringen en Staatkundige Geschriften van Jhr Joan Melchior Kemper, verzameld door Jhr J. de Bosch Kemper. Eerste deel. Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey en Zoon, 1835; blz. 145-231. 21. De lege agr. II 1-16 [door M. Siegenbeek] in: Museum [zie Demosthenes, n. 3]. Tweede deel... MDCCCXIII; blz. 187-198. 22. Uittreksels uit de Orat. en Brut. in: De redekunstige voorschriften van Cicero, getoetst aan die der zedewet...door J.F.L. Schröder, in: Werken der holl. Mij...[zie Plato n. 12] Derde deel. In den Haag, bij Johannes Allart. MDCCCXVI; blz. 473-516. 23. De Amic. 6-15 en andere uittreksels in: Beschouwing van den Vorm en Inhoud van Ciceroos Laelius...door Abraham Blussé, de Jonge, in: Mnemosyne...III. Stuk. Te Dordrecht...1817; blz. 1-13. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 765]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24. Pro Lig. 38, 1-2, 6, 8-9 en 12-19, in: Verhandeling over de welsprekendheid van Cicero, in: Verhandelingen...door J.H. van der Palm. Tweede deel. Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey. MDCCCXVIII. Herdr.: Verhandelingen... Tweede deel. Tweede druk. Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey en Zoon. MDCCCXXXIV. - Handboek der nederduitsche Tael- en Letterkunde...door Dr Pr De Jonghe...Brugge...[1847]; blz. 131-156. - J.H. van der Palm. Redevoeringen...Nieuwe uitgave. Tweede deel. Leeuwarden, G.T.N. Suringar. 1854. - Bloemlezing uit nederduitsche prozaschrijvers...door J.F.J. Heremans...Gent, By H. Hoste...1855; blz. 173-190. - Id. Tweede druk, ibid. 1859; blz. 169-186. - J.H. van der Palm. Twee redevoeringen...Ninove, Weduwe Prosper Jacobs en Zonen...MDCCCLXXXIX. - In de vier eerste uitgaven (1893-1906) van Zuid en Noord...door P. Bauwens, S.J. Derde deel...[Brugge], Drukkerij St. Augustinus. - Keus van Nederlandsche Redevoeringen...door Max. Rooses...2e druk. Gent, Ad. Hoste. 1883; blz. 86-102. - Id. Derde druk. Ibid. 1893 blz. 82-98. - Oud en nieuw...door Joris Delaere. Derde deel. Jules De Meester, Rousselare-Brussel, 1906; blz. 27-42. 25. Brokstukken uit Cato m. en Somn. Scip., in: Over Cicero's Cato de Oude...En eene beschouwing van deszelfden schrijvers Droom van Scipio. Door C. Groen..., in: Mnemosyne... I. deel. Te Dordrecht...1822. blz. 1 vlg. 26. Fragmenten uit... de republica, in: Euphonia...Jaarg. 1823. te Utrecht...; blz. 338-343. 27. Uittreksels uit pro Archia, in: Cicero's Denkbeelden over Dichters en Dichtkunst...door Mr A. Siewertsz van Reesema..., in: Magazijn voor Wet. [zie Demosthenes, n. 5] Derde deel...1824; blz. 300-307. 28. Eerste Philippische redevoering...Vertaald door den uitgever...[= Jan ten Brink] in: Bibl. van oude Letterk. II, 1826 [zie Plato n. 10]; blz. 111-138. - Tweede Philippische redevoering...Vertaald door den uitgever, ibid. blz. 211-257 en 479-506. 29. Somn. Scip., meerendeels vert. in: Over Cicero's droom van Scipio; door J. van der Hoeven, in: Magazijn voor Wet. [zie Demosthenes, n. 5]. Zesde deel...1826; blz. 398-409. Herdr.: Redevoeringen en Verhandelingen door J. van der Hoeven. Amsterdam, Wed. R. Stemvers. 1846; blz. 25-35. 30. Redevoering van...Cicero, voor Quintus Ligarius,...door Mr Y.D. van Dam...Te Leyden, bij Haak & Comp, 1829. VI, 42 blz. 8vo. 31. Phil. II 25-34 [door M. Siegenbeek] in: Voórleézingen...1833 [zie Demosthenes n. 6]; blz. 210-215. Waarschijnlijk reeds vroeger verschenen. 32. Meer dan de helft van Tusc. I vert. in: Verhandeling over de Onsterfelijkheid der Ziel, naar de eerste Tusculaansche onderzoeking | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 766]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
van Cicero, door W. Scholten, in: De Fakkel...9e Jaargang. Te Rotterdam...1833; blz. 247-302. 33. Bekorte vertaling van de Sen., 15-einde, in: M.T. Cicero's Verhandeling over den ouderdom; door W. Scholten, ibid. 13e Jaargang...1837; blz. 105-139. 34. Pleitrede van Cicero voor A. Licinius Archias, in: Bijdragen...1838 [zie Herodotus, n. 7]; blz. 106-134. 35. De Beginselen der wetgeving volgens M. Tullius Cicero, of vrije vertaling van het eerste boek de legibus. Te Rotterdam, bij H.W. van Harderwijk. 1845. 40 blz. 8vo. 36. De Rede van Cicero tegen Catilina vertaald...door Dr P. Epkema. Amsterdam, J.D. Sybrandi. 1862. 110 blz. 8vo. - De eerste Catilinaria. 37. Vacantiewerk. Proeve van vertaling van Cicero's pro Archia... door E.H., in: De Toekomst, Gent, 1890; blz. 437-447. 38. Cicero's Redevoering voor Quintus Ligarius in het Nederlandsch...overgebracht door P. Evarist Bauwens, S.J. Brussel,...Dewit, 1907. 32 blz. 8vo. 39. Cicero's eerste Rede tegen...Catilina...door id., ibid., 1907. 34 blz. 8vo. 40. Cicero's tweede Rede tegen...Catilina...door id., ibid., 1907. 28 blz. 8vo. 41. Cicero's derde Rede tegen...Catilina...door id., ibid., 1907. 29 blz. 8vo. 42. Cicero's vierde Rede tegen...Catilina...door id., ibid., 1907. 29 blz. 8vo. 43. Twintig stukjes uit Cicero vertaald voor de Latijnsche Vijfde, in: Nouveaux Essais pédagogiques. [zie Alcaeus, n. 1]. Tome II, 1908; blz. 421-429. 44. De Fin. I 29-71 bekort in: Uit den tuin van Epicurus door J.H. Leopold, 1910 [zie Diogenes Laert. n. 2]; blz. 39-58. Herdr.: in: Id. 1920; blz. 38-55. 45. Cicero's Pleitrede voor Milo. Inleiding, Vertaling, Aanteekeningen, door A. Geerebaert, S.J. Keurboekerij, Leuven-Brussel, 1912. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 767]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XIV, 153 blz. 8vo. - De Inleiding bevat de vertaling van het Argumentum van Asconius op de Miloniana. 46. Cicero's Redevoering over het opperbevel van Gnaeus Pompeius... door R. Bouman, S.J. Keurboekerij, Leuven-Brussel, 1914. 32 blz. 8vo. 47. De amic. 1-16; pro lege Man. 1-32, in: Handboek... door Halberstadt. III, 1917 [zie Caesar, n. 6]; blz. 173 vlg. 48. Rede bij de terugroeping van Marcellus, vertaald door W. Maas S.I.N.V. ‘De Standaard’, Brussel, 1921. 22 blz. 8vo. 49. Pleitrede voor Archias, vertaald door A. Geerebaert S.J. ibid., 1921. 24 blz. 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CIV. Claudianus.1. De IV cons. Hon. 214-352 en 401-418, en in Ruf. I 1-23, in: De Harderskouten en andere Dichten van... Koenraet Droste. Te Rotterdam, ... by Pieter de Vries . 1717; blz. 67-75. Leiden, Londen. 2. In Ruf. I 1-23 in: Poëzy van Pieter Huisinga Bakker. Tweede deel. Te Amsterdam, by de Erven P. Meijer, en G. Warnars. MDCCLXXXII; blz. 59-60. Gent, J. 3. In Ruf. I 196-219 in: Gedichten van P. Nieuwland. 1788 [zie Anacreon, n. 11]; blz. 83-84. Herdr.: Ged. en Redev. van Nieuwland, 1824; blz. 27-28. 4. In Ruf. I 1-23 in proza vert. in: Q. Horatius Fl. door R.v. Ommeren, 1789 [zie Horatius, n. 56]; blz. 173-174. 5. Id. in: Kabinet van mode en smaak. Derde deel... Te Haarlem, by A. Loosjes Pz. 1792; blz. 190-191. Brussel. 6. Id. [door Jan ten Brink] in: Vaderlandsche bibliotheek.. [zie Theocritus, n. 14] zesde deels tweede stuk .. MDCCXCIV; blz 528. Herdr.: a) Gedichten van Mr Jan ten Brink... Te Amsterdam, bij ten Brink & de Vries. MDCCCXXIII; blz. 52-54. 7. Id. in proza vert. in: Zedelijke Schoonheden... door van Kampen, I, 1807 [zie Cicero, n. 19]; blz. 93-94. Overgedr. in: Hedendaagsche Vaderlandsche Bibliotheek... Voor het jaar 1808. Eerste stuk. Te Amsterdam, voor Martinus de Bruijn. MDCCCVIII; blz. 567-568. 8. Id. in: Oden en Gedichten van Mr Rhijnvis Feith. Vijfde... deel. Te Haarlem en Zwolle, bij F. Bohn en D.. van Stegeren. MDCCCXIV; blz. 121-122. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 768]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Herdr.: a) Id. Derde... deel. Te Zwolle, bij H. As. zoon, Doyer. MDCCCXXIV; blz. 86-87. 9. Id. in: Pr. van Duyse's Nagelaten Gedichten, VIII, 1884 [zie Anacreon, n. 26]; blz. 123-124. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CV. Curtius.1. Q. Cvrtivs Hoog-beroemde Historie. Van 't Leven ende de daden Van Alexander de groote... Overgeset wt den Latijn door A. S[nel]. Tot Delf. By Adriaen Gerritsz... 1613. (8), 323, (5) bldn 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 769]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Quintus Kurcius Historie, Van 't Leven en Bedrijf van Alexander de Groot... door J.H. Glazemaker... vertaalt. t'Amsterdam, By Gerrit van Goedesberg... 1663. (12), 690 blz. 8vo, 3. Lof-schaterende Krygs-bazuyn ofte Rym- Weergalmende Echo op alle de edelmoedige Daeden van Alexander den Grooten ... uyt-gebeeld ende beschreven door Quintus Curtius ende naer hem af-gemaelt ende in rym-gestelt door Joannes Franciscus Cammaert... Tot Brussel, By de Weduwe G. Jacobs... 1745. 12, 427, (1) blz. 4to. 4. Enkele uittreksels in: deel II-IV van: Zedelijke Schoonheden... door van Kampen, 1808-1810 [zie Cicero, n. 19]. 5. Curt. VIII, 8, 12-30, door G. Outhuys, in: Letterkundig Magazijn ... [zie Pindarus, n. 5]. Voor het jaar 1819. Tweede stuk...; blz. 277-279. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CVI. Eutropius.Zie Florus, n. 3. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 770]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CVII. Florus.1. Volledige vertaling achter de Livius-drukken 1597, 1614, 1635, Deventer 1646 (en 1650) [zie Livius, n. 1]. 2. I. Corte beschrijvinge vant oorlogh... tusschê... Caesarem ende... Pompeium... [= II, 13, 1-72] in het voorwerk der Lucanus-vertaling van H. Storm, 1617 [zie Lucanus, n. 1]. Herdr. in: II. Id. [= II, 13, 1-95] in het voorwerk van den druk 1620 derzelfde Lucanus-vertaling. 3. Roomsche Historie Van L. Julius Florus... Mitsgaders de Thien Boecxkens van Eutropius... Alles uyt de Fransche in de Nederduytsche tale gebracht door Abraham de Decker. En na de Latijnsche exemplaren oversien door J. de Decker. T'Amsterdam, By Hieronymus Sweerts... [1664]. (24), 340 (Florus), (2), 222 (Eutropius) blz. 12mo. 4. Hollants Mars-banquet... handelende van den tweeden Punischen oorlog, dese der Nederlanders niet ongelijk. Verrijkt en ontleed door Audax Philalethes... Uit het Italiaens overgeset... Door Johannes Fidelis... M.DC.LXXII. (14) bldn 4to. - Flor. I 22, met vele inlasschingen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CVIII. Fronto.Een aantal uittreksels uit de brieven, in: Opstellen... door Dr. C. Brakman Jz. 1919 [zie Ammianus Marc. n. 2]; blz. 52-70. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CIX. Gallus (Corn.).1. Proeve eener vertaaling van het Pervigilium Veneris... benevens eene overzetting van het dichtstukje Lydia, door P.H.A.J. Strick van Linschoten... Te Utrecht, bij G.T. van Paddenburg en Zoon. 1805. XVIII, 39 blz. 8vo. - Blz. 25-29: Lydia, Latijn en Nederl. verzen. 2. Lydia, in: Proza en Poezy [door Nic. Beets] .. Haarlem. Erven F. Bohn. 1840; blz. 167-168. Herdr.: Verstrooide Ged. van Nic. Beets. II, 1863 [zie Catullus, n 8, a]; blz. 65-66. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CX. Hirtius.Zie Caesar, n. 1, 2, 3 en 5. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXI. Horatius.Ga naar voetnoot(1)1. Satyrae oft Sermones... Nu eerst duer Cornelis van | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 771]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ghistele in onser duytscher talen Rhetorijckelyck ouerghesedt ... Thantwerpen, By Ameet Tauernier... M.D.LXIX. (4), 45, (2) bldn 4to. - Het eerste boek der Satiren. 2. Epod. 2 in verzen vert. in: Lied-boeck Dieryck Volckertzoons Koornherts: nu verbetert en verryckt... T'Amstelredam By Hermê Janszoon... [1575?]; fol. A VIIv-A VIIIv. Gent, Leiden. 3. Vert. van Od. II 14 in acht zesregelige strophen door Jan van Hout geschreven in het *Album van Aelbrecht van Loo, in 1578. - Gedrukt in: Verhandeling over den Nederlandschen versbouw door Mr Prudens van Duyse... Eerste Deel. Te 's Gravenhage, bij M. Nijhoft. Te Gent, bij H. Hoste, 1854; blz. 38 (2 strofen) en id. Tweede deel, ibid., 1854; blz. 252-253 (str. 3-8). - Id. met adres: Te 's Gravenhage, bij Martinus Nijhoff. 1854. - De Beweging, IIIe jaarg., 1907, IIIe deel, blz. 38-39. - J. Prinsen. De Nederlandsche Renaissancedichter Jan van Hout. Amsterdam, Maas & van Suchtelen. MCMVII; blz. 182-184. - Bloemlezing uit Ned. Schrijvers... door Dr. J.A.N. Knuttel... Deel I. Amsterdam, S.L. van Looy. 1914; blz. 8-9. - Nederl. Letterkunde. Schrijvers en schrijfsters vóór 1600, door L. Leopold en W. Pik. J.B. Wolters, Groningen, den Haag, 1916; blz. 279-280. - Letterkundig Leesboek... door J.H. van den Bosch en Dr. C.G.N. de Vooys, Eerste deel. Wolters, Groningen-den Haag, 1919; blz. 182. - D. de Groot, L. Leopold en R.R. Rykens' Nederl. Letterk. door W. Pik en Dr. G. Kalff jr. Eerste deel. 12e dr. Groningenden Haag, Wolters, 1923; blz. 55-56. 4. Od. II 10, II 18; Epod. 2, in verzen vertaald door A.V.M. in: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 772]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Horatius Satyrae... door C.v. Ghistele, 1599 [zie n. 1]; blz. 100-106 5. Bauw-heers welleven [= Epod. 2; door H. Lz. Spieghel?] in: Den Nederduytschen Helicon... Gedruckt tot Alckmaer, by Iacob de Meester Voor Passchier van Westbusch... tot Haerlem, 1610; blz. 233-238. Gent. 6. Vert. in verzen van een groot aantal brokstukjes uit Hor. in: Quinti Horatii Flacci emblemata. Imaginibus in aes incisis, Notisq, illustrata. Studio Othonis Vaeni... Antverpiae, Prostant apud Philippum Lisaert... M.DC.XII. Antw. 7. Od. I 23, II 10, II 2 en 3 (ineengevoegd), II 16, I 9, in: Ovidii Minne-Kvnst... door Joh. van Heemskerk, 1622 [zie Ovidius n. 9]. Herdr.: a) Id. in Minne-Kvnst, Minne-Baet..., 1626; blz. 351-353, 383-390, 402-404, 406-408. 8. *‘De Hemelaer vertaalde Horatius Weldichtenkunst’. (Leiddraad tot de gesch. der Ned. Letterk. door Prof. L.G. Visscher [zie Homerus n. 10, c]. Tweede deel, blz. 135. - Vgl. te Winkel, Tijdschr. voor Ned. Taal- en Letterk. XVIII, 1899, blz. 255). 9. Q. Horatius Flaccus Lierzangen En Dichtkunst In het rijmeloos vertaelt Door J.v. Vondel. t'Amsterdam, By Luidewijck Spillebout... MDCLIV. (16), 257 blz. 12mo. 10. Od. I 15, in: J.v. Vondels Ondergang van Troje... 1655 [zie Vergilius, n. 12, I]; blz. (36). 11. Metrische vertaling van Od. II 10 en III 30 in de voorrede van: Conradi Goddaei Nievwe Gedichten. Sonder rym, naa de Griexe en Latynse Dicht-maten... Tot Harderwyk, By Joannes Toll... MDCLVI. Antw., Brussel. 12. Od. I 31 en 3, II 6 en 14, III 25, IV 7, in: J. de Deckers Gedichten, 1656 [zie Ausonius, n. 1]; blz. 113-123. Herdr.: a) J. de Deckers Rym-Oeffeningen, 1659; Derde Boeck, blz. 131-140. 13. Epod. 2; Od. II 16, III 9 in: Gedichten van Jacob Westerbaen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 773]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
... In 's Gravenhage, By Anthony, Johannes ende Pieter Tongerloo... 1657; blz. 485-491. Gent, Leiden. 14. Od. III 4, I 26 in: C. Piersons Antwoorden der Griecksche Vorsten, op tvvaelf van Ovidius Nazoos Treurbrieven der Blakende Vorstinnen. Ter Goude, Gedruckt by Kornelis Dyvoort voor Jan Tielmans ... [1658]; blz. 73-83. Gent. 15. I. Epod. 2; Od. III 9, in: Ovidii Wapen-twist van Ajax en Ulysses ... door Henrick Bruno... 1659 [zie Ovidius, n. 17]; blz. 24-29. Latijn en Nederl. II. Epod. 2 en 16; Od. II 17, in: Henr. Brunôs Mengel-Moes... 1666 [zie Arrianus, n. 5]; blz. 38-40 en 67-70. 16. Epod. 2; Od. I 10, II 10, III 9, IV 7, III 30 in: J.v. Somerens... Uyt-spanning der Vernuften... 1660 (en 1686) [zie Anacreon, n. 3]; blz. 276-279, 290-296. 17. Od. IV 2 [door Vondel], in: Hollantsche Parnas, of verscheide Gedichten... Door T.v. Domselaar verzamelt, Eerste deel. t'Amsterdam, By Jacob Lescaille... 1660; blz. 364-367. Leiden. 18. Od. I 1 door C. Questiers, in: Lauwer-stryt Tusschen Catharina Questiers, en Cornelia van der Veer .. t'Amsterdam, By Adriaen Venendael ... 1665; blz. 75-78. Gent. 19. Sat. II 79-117 in: W. Sluiters Buiters- Eensaem Huis- Somer- en Winter-Leven... *[Delft], 1668. den Haag (onvindbaar), Londen. 20. Od. III 3, achter: B.v. Berghs Nederlaegh Van Turnus [zie Vergilius, 11. 19]. 21. Od. III 3 vv. 19-68, III 30, IV 3, achter in: Het achtste en twaelfde Boek uyt P. Virgilius Eneas door Chr. Pierson, 1669 [zie Vergilius, n. 21]. 22. Q. Horatius Flaccus Dichtkunst, Op onze tyden én zéden gepast; ... Door A. Péls. Te Amsterdam, By Jan Bouman... 1677. (8), 39 blz. 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 774]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23. Epod. 3; Od. 1 22, 26, 4 en 21, II 11 door P. Rabus, en Od. I, 1, 3, 6, 19, 26, 30 en 31 door D. van Hoogstraten, in: P. Rabus En D. van Hoogstratens Rijmoeffeningen... Tot Amsterdam, By Jan Claesz ten Hoorn... 1678; blz. 10-11, 35-42, 133-144. Groningen. 24. 14 Oden en Epoden in: Gedichten, van J. Antonides, vander Goes. t'Amsterdam, By Jan Rieuwertsz., Pieter Arentsz., en Albert Magnus... 1685; blz. 284-302. Leuven, Amst. 25. Elisabeth Koolaart vertaalde in 1689: Od. IV 7, voor het eerst uitg. in: Museum... [zie Aeschines]. Tweede deel... MDCCCXIII; blz. 169-170. 26. Od. II 16, in: Gemengelde Parnas-loof... [door Janus Montanus, gesegt van Bergen]. Eerste deel. Te Amsterdam, By Willem de Coup... 1693; blz. 261-263. den Haag. 27. Od. 1 2, 7, 8, 9, 11, 19, 23 en 30, II 9; Epod. 13, in: D. van Hoogstratens Gedichten 1696 (en 1697) [zie Cebes, n. 6]; blz. 324-335. De vertaling van Od. I 19 en 30 verschilt geheel van die onder nr. 23. 28. Od. I 4, 9, 11, 14, 15 en 31, II 16 en 18, III 16, in: Het elfde Schimpdicht van Juvenalis..., door P. Nuyts, 1698 [zie Juvenalis, n. 14]; blz. 13-29. 29. Od. I 22, II 3 en 10, in: Heidensche grootmoedigheden. Door Korn: Boon. Te Rotterdam, By Pieter vander Veer... 1699; blz. 71-73. Haarlem. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 775]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
30. Od. I 3 en 4, II 2, 3, 6, 10 en 14; IV 7; Epod. 2, in: De Leermeester der Zeden... t'Amsterdam, By Jacob van Royen...; blz. 53-67, 102-106. Amst. Leiden. 31. Od. IV 6, I 21; Carm. Saec., in: De Eeuw-spelen... door Fl. de Bruin, 1703 [zie Zosimus]; blz. 88-98. 32. Het IVe gezang uit het IIIde Boek van Q: Horatius Flaccus, Naar onze tyden geschikt en uitgebreit door Jacob Zeeus. Te Rotterdam, By Arnold Willis... 1712. (8), 26 blz. 8vo. 33. Od. I 12, IV 14 in: Lukas Schermers Poëzy, 1712 [zie Homerus, n. 10, a]; blz. 310-312, 427-429. Herdr. Id. 1725 (1730 en 1743); blz. 310-312, 449-451. 34. Od. III 30, in: Verzameling van uitgelezene keurstoffen... t'Amsterdam, By Johannes Oosterwyk en Hendrik vande Gaete... 1713; blz. 197. Brussel. 35. Od. I 1-6, achter: De treurende Theems hersteld... [door J. van Hoven]. Te Amsterdam, By Hendrik vande Gaete... 1714, blz. 23-31. Gent Ac., Haarlem. 36. Od. II 3, III 9 en 21, IV 3 in: Mengelpoëzy... [door A. Hoppestein]. Te Leiden, By Johan Arnold Langerak. MDCCXVIII; blz. 155-164. Gent, Antw. 37. Od. III 9, in: Gedichten van Joan de Haes... Te Rotterdam, By Maarten van Loon. MDCCXX; blz. 757-758. Leiden, Londen. 38. Od. III 1, I 11 in: J. Pluimers Gedichten. Tweede deel. Te Leiden, By de Janssoons vander Aa.. 1723; blz. 194-196. Katwijk. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 776]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39. Od. I 22 in: Gedichten... van Mr Willem den Elger. T'Amsteldam, By Willem Barents... 1726; blz. 61-63. Brussel. 40. Hekeldichten en Brieven van Q. Horatius Flaccus... in Nederduitsch Ondicht overgebragt door B. Huydecoper. T'Amsterdam, By Willem Barents... 1726. LII, 210 blz. 4to. - Alle Satiren en Brieven, behalve Ars Poet. Leuven, Brussel. 41. I. Epist. I 1 door B. Huydecoper, in: Nieuwe Verzameling van mengeldichten, 1727 [zie Bion, n. 1]; blz. 193-199. Herdr. in: II. Hekeldichten Brieven en Dichtkunst van Q. Horatius Flaccus In Nederduitsche vaarzen overgebragt door B. Huydecoper. t'Amsterdam, By d'Erven J. Ratelband en Compagnie, en Hermanus Uitwerf, 1737. (20), 292, (1) blz. 4to; titelplaat en portret. 42. Epod. 2 vv. 1-28 metrisch vertaald in: G.O. Reizii Belga Graecissans, 1730 [zie Homerus, n. 13]; blz. 560-561. 43. Epist I 4 en 10, Od. I 4, 11 en 32, II 3, III 9, IV 3 en 13 [door A.P.S.] in: Proeve van Dichtoeffening, 1731 [zie Anacreon, n. 6]; blz. 117-120, 317-325, 327. 44. Epod. 2, in: Godgeleerde... Vermakelykheden [zie Aristoteles, n. 2] Zestiende Stukje... 1736; blz. 711-714. Antw. J. 45. Od. I 23 en 11, II 10 in: Kornelis Elzevier's Lierzangen en Toezangen. Te Gouda, By de Wed: J. vander Kloes... 1737; blz. 6-7, 14-15, 50-51. Leiden. 46. Od. III 1 door J.T. la Fargue, in: Verzameling Van Gedichten Van... W. van Haren, 1742 [zie Polybius, n. 2, b]; blz. 52-54. 47. Od. II 6 en een aantal fragmenten uit de Oden in proza vert. in: De Levens der Lat. Poeten... door P. le Clercq... 1745 [zie n. 41, II]; blz. 151 vlg. 48. Od. I 3, IV 7; Epod. 2, in: Gedichten van Johan Moorman. Te Middelburg, By Leenderd Bakker, 1745; blz. 305-308, 310-318. Leuven. 49. Od. II 16 in: Nagelaate Poëzy, van Gerard Muyser. Te Amsterdam, By Kornelis van Tongerlo, MDCCLX; blz. 77-81. Brussel. 50. Od. I 1 door B., in: Dicht en Tooneel oeffeningen, door het | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 777]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genootschap Sine labore nihil... Eerste deel. Te Amsteldam, by Albrecht Borchers [1778]; blz. 81-83. Nijmegen J. 51. I.A. Horatius ad Torquatum, Ode VII. lib. IV, gevolgd in het Nederduitsch door P. van Winter N.S.Z. [1778]. (5) blz. 4to. - Latijn en Nederl. verzen. B. 25 Oden en Epoden door P.v. W[inter], in: Kl. Dichterl. Handschriften [zie Anacreon, n. 13], 2e, 3e, 4e, 6e, 7e, 10e, 11e, 12e Schak., MDCCLXXXIX-MDCCXCIX. Herdr.: a) in II. C. Vertaling van 32 oden en epoden, alle onderteekend V[an] W[inter] N.S.Z., vormende een bundeltje zonder titel noch omslag, dat berust op de bibliotheek der Universiteit te Leiden (Port. 31). Het bundeltje bestaat uit katernen van zeer ongelijken omvang, die van één tot elf stukken bevatten. Hoe het tot stand gekomen is, weet ik niet. De meeste der 32 stukken staan niet in Kleine Dicht. Handschr., en overdrukken uit Horatius' Lierdichten1804 zijn het evenmin. Misschien stuurde van Winter gedrukte proeven zijner vertalingen aan vrienden rond, eer hij ze in zijn definitieve uitgaaf van 1804 opnam; aan die gewoonte zou dan ook het onder A genoemde stuk zijn ontstaan te danken hebben. II. Horatius' Lierzangen. In nederduitsche dichtmaat gevolgd door Pieter van Winter, Nsz. Te Amsterdam, bij Pieter Johannes Uylenbroek, MDCCCIV. XVI, 286, 68 blz. 8vo. - Od. I 25, III 10; Epod. 5, 8, 12 en 17 zijn niet vertaald. 52. Od. II 10 en 15; Epod. 2; Epist. I 10, in: Poëzy van P. Huisinga Bakker. II, 1782 [zie Claudianus, n. 2] blz. 55-56, 101-109. 53. Od. I 23 door E.; I 22 en III 9 door J.C.v.A., in: Taal- Dichten Letterkundig Kabinet [zie Anacreon, n. 9]. Tweede deel... MDCCLXXXII; blz. 346. - Derde deel... MDCCLXXXII; blz. 229-230. - Vierde deel... MDCCLXXXIII; blz. 212-213. 54. Od. II 3, in: Mengelwerk [zie Arrianus, n. 6]. IV. Stukje, [door W.E. de Perponcher]... M.DCC.LXXXIII; blz. 165-166. - Od. II 10 en 16; Epod. 2, ibid. VI. Stukje [door id.]. M.DCC.LXXXIV; blz. 113-128. Leiden, Maastricht J. 55. Epod. 2, in: Poëtisch Mengelwerk; door, Mr. Rhijnvis Feith, Te Amsteldam, by J.B. Elwe. MDCCLXXXVIII; blz. 259-265. 56. Od. III 23, II 6, I 31; Epod. 1; Od. I 34 en eenige fragmenten, in proza vertaald, in: Quintus Horatius Flaccus; door R.v. Ommeren ... Te Amsterdam Bij P.D. Hengst. MDCCLXXXIX. Brussel. 57. Od. II 10, IV 7 vv. 1-20, IV 12, II 14, II 3, III 1, II 2 door | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 778]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bilderdijk in: Kl. Dicht. Handschriften [zie Anacreon, n. 13], 2e, 4e 5e, 6e, 7e, 8e Schak. MDCCLXXXIX-MDCCXCV. Herdr.: a) Verspreide Gedichten van Mr Wm Bilderdijk. Eerste deel. Te Amsterdam bij Immerzeel en Comp. MDCCCIX; blz. 101-103, 110-126. 59. Od. II 6 en 10 [door M.C. van Hall] in: Bydragen, ter bedam, by Pieter Johannes Uylenbroek. MDCCXCIII; blz. 193-194. Nijmegen J. 59. Od. II 6 en 10, [door M.C. van Hall] in: Bydragen, ter bevordering der schoone kunsten en wetenschappen, uitgegeven door Mr. Rhynvis Feith en Jacobus Kantelaar. Tweede stuk. Te Amstercdam, bij Johannes Allart, MDCCXCIV; blz. 402-403, en: Id., Derde stuk, ibid. MDCCXCVI; blz. 551. Herdr.: a) Od. II 6 in: M. Val. Messala Corvinus door M.C. van Hall. IIe deel, 1820 [zie n. 72]; blz. 143-144. 60. Od. I 30, III 9, II 4 door G. Outhuys, in: Kl. Dicht. Handschriften [zie Anacreon, n. 13], Agtste Schak... MDCCXCV; blz. 80, 123-128. Herdr.: a) Jeugdige Gedichten van G. Outhuijs. Te Franeker, Bij Taeke J. Tuinstra. MDCCCXX, blz. 63-71. - Hierin bovendien, blz. 37-38: Od. I 11. 61. Epist. I 2 door A.S., in: Vaderl. Bibl.... [zie Theocritus, n. 14]. Agtste deels tweede stuk... MDCCXCVI; blz. 211-214. 62. Epod. 16 door Tous. Woordhouder in: Kl. Dicht. Handschriften [zie Anacreon, n. 13], Veertiende Schak. MDCCCI, blz. 56-58. Herdr.: Id. Nieuwe uitg. Zesde deel. MDCCCXXVII; blz. 247-249. 63. Od. II 3 en 18; I 4, II 16, IV 10; Epod. 2; Od. I 22, III 9 en 30, door P. de Grient Drieux, ibid. 18e-20e Schak., MDCCCVI-MDCCCIX. Herdr.: Id. Nieuwe uitg. Derde deel. MDCCCXXIII, blz. 36-48. 64. Od. I 31, II 10, 16 en 18; Epod. 2 en een aantal soms vrij aanzienlijke fragmenten uit Od., Sat. en Epist. in proza vert. in de vier deelen van: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen, 1807-1810 [zie Cicero, n. 19]. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 779]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
65. Tien Lierzangen van Horatius... in dezelfde voetmaat overgebragt door P.H.A.J. Strick van & tot Linschoten... Te Amsteldam, bij Pieter Johannes Uylenbroek. MDCCCVIII. (8), 35, (3) blz. 4to. - Od. I 9, 11 en 13; II 3, 6 en 10; III 9 en 13; IV 7; Epod. 4. 66. Proeven van Lierzangen van Horatius, in dezelfde Latijnsche maat... overgezet door Mr. G. Dorn Seiffen, in: Bibl. van oude Letterk. Eerste deel. Te Amsterdam, bij Jan ten Brink, Gz. MDCCCVIII; blz. 609-630. Od. I 4 en 21, II 18, IV 2; Epod. 2, 3 en 7. 67. Od. I 24, II 15, in: C.C. Plinius Secundus, door M.C. van Hall, 1809 (en 1819) [zie Plinius min., n. 2]; blz. 11-12, 38. II 15 herdr. in: Gedichten van M.C. van Hall. 3e verzam. 1839 [zie n. 59, c]; blz. 135-136; - en in Navolgingen, 1855; blz. 38. 68. Od. III 29 vv. 29-64; Epod. 2; Od. IV 2 vv. 1-32, in: Winterbloemen van Mr. W. Bilderdijk. Eerste deel. Te Haarlem, By François Bohn. 1811; blz. 66-73, 115-116. - Epod. 13 ibid. Tweede deel, ibid. 1811; blz. 64-65. Epod. 2 opgenomen in: Bloemlezing uit de Ned. dichters der 19e eeuw... door J. van Vloten. I... Deventer A. ter Gunne, 1861; blz. 14-15. - Id. 2e dr. ibid. 1867; blz. 15-16. - Id. 3e dr. Zwolle, Tjeenk Willink [1872]; blz. 15-16. 69. Od. II 3, in: Vaderlandsch Magazijn [zie Isocrates, n. 5], Vijfde deel, eerste stuk... MDCCCXII; blz. 153-154. 70. Od. III 1 door B.R. Van der Meulen, in: Dichtöefeningen van het genootschap onder de zinspreuk: Kunstliefde spaart geen vlyt. Eerste deel. Gedrukt in Den Haag, by G. Vosmaer... 1813; blz. 94-96. 71. I. Od. I 1-9 [door H.G. Oosterdijk], in: Mnemosyne... V. Stuk. Te Dordrecht... 1818; blz. 285-306. Herdr. in: II. Lierzangen van Q. Horatius Flaccus in nederduitsche verzen gebragt door H.G. Oosterdijk... Te Haarlem, bij de Wed. A. Loosjes Pz. MDCCCXIX. XXIV, 200 blz. 8vo. - Oden behalve I 25; 13 Epoden; Eeuwdicht. 72. Od. III 4 vv. 9-25, III 18, II 1 (gedeeltelijk); Epod. 9; Od. I 37; Epist, I 4; Carm. saec., in: M. Valerius Messala Corvinus... door Mr M.C. van Hall... Eerste deel. Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey. MDCCCXX. - Tweede deel, ibid. MDCCCXX. Herdr.: Navolgingen... 1855 [zie n. 59, d]. 73. Od. III 9, door J.F. Willems, in: Bundel, uitgegeven door de Kon. Maatschappij van vaderlandsche Taal- en Letterkunde, te Brugge ... voor het jaar 1821... Te Brugge, By Bogaert-Verhaeghe; blz. 89-90. Herdr.: a) Nalatenschap van J.F. Willems .. 1856 [zie Catullus, n. 4]; blz. 105-106. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 780]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
74. Od. II 16, I 15, III 24, in: Sprokkelingen door Mr Willem Bilderdijk. Te Rotterdam, by J. Immerzeel, junior. 1821; blz. 101-107, 109-114. 75. Od. II 9, I 12, III 16 en 10 door P. Camper, in: Letterkundig Magazijn... [zie Pindarus n. 5]. Voor... 1822. Tweede stuk. blz, 367-368. - Voor... 1823. Tweede stuk; blz. 90-92. - Voor... 1824. Tweede stuk; blz. 278-280. 76. Od. III 4 en 27 vv. 25-76 in: Krekelzangen van Mr Willem Bilderdijk. Derde deel. Te Rotterdam, by J. Immerzeel, junior, 1823; blz. 143-149, 163-169. III 4 herdr. in: Bilderdijk, Bloemlezing door J. van der Valk, I, 1921 [zie n. 57, c]; blz. 205-209. 77. Od. II 3 en 6, in: Gedichten van Mr Jan ten Brink... Te Amsterdam, bij ten Brink & de Vries. MDCCCXXIII; blz. 66-69. Herdr.: Lessen van Wijsheid... 1855 [zie Claudianus, n. 8, b], blz. 40. 78. Od. I 12, vv. 1-12; I 35, vv. 1-28; Epist. I 2; I 6 en I 19, vv. 1-16, in Rotsgalmen van Mr Willem Bilderdijk. Eerste deel. Te Leyden, by L. Herdingh & Zoon. MDCCCXXIV; blz. 1, 110-111; Tweede deel, ibid. MDCCCXXIV; blz. 1-14. 79. Od. III 9 in: Algemeen letterlievend Maandschrift. Achtsten Deels tweede Afdeeling. Te Amsterdam... 1824; blz. 437-438. 80. Od. II 10 en III 23; III 9 en 21, door V.W., in: Letterkundig Magazijn... [zie Pindarus, n. 5] Voor... 1824. Tweede stuk..., blz 369-372; Voor... 1825. Tweede stuk...; blz. 179-183. 81. Od. III 29, in: Gedichten van Mr. A.F. Sifflé. Te Middelburg, bij de Gebroeders Abrahams, 1825; blz. 183-187. 82. Od. IV 2, door Th. Van Loo, in: Bundel... [zie n. 73] voor het jaar 1825 en 1826. Te Brugge... Bogaert-Dumortier; blz. 78-81. 83. Od. IV 6 vv. 1-20; Epist. 1 16 vv. 17 vlg. in: Navonkeling van Mr Willem Bilderdijk. Eerste deel. Te Leyden, By L. Herdingh en Zoon. MDCCCXXVI; blz. 95-96, 119-122. 84. Les Poésies d'Horace, Traduites littéralement en français et en hollandais... par Victor De Bontridder, âgé de 14 ans... 1re Livraison. A Liège, Chez F. De Boubers... 1826. - 2e livraison, ibid... 1826. 8vo. - 1re livr., 64 blz.: 32 oden uit het Ie boek; op 2 kolommen, Fransch en Nederl. proza. - 2e livr., 84 blz.: het Ie Boek der Satiren; op 2 kolommen, Fr. en Ned. proza; blz. 69-84: proza-vert. der Ars poet. in 't Fransch alleen. - Troisième et dernière livraison bevat geen Nederl. meer. 85. Brieven van Q. Horatius Flaccus... Door M.S. Polak. Te Amsterdam, bij S. de Grebber, 1827. VI, 317 blz. 8vo. - Alle brieven, behalve de Ars poet., in proza vert. 86. Od. II 18, IV 9, II 16, in: Gedichten van M.C. van Hall.... Tweede verzameling. Te Amsterdam, bij Johannes vander Hey en Zoon en ten Brink & de Vries. MDCCCXXIX; blz. 61-64, 75-78, 103-105. Herdr.: Navolgingen... 1855 [zie n. 59, d]; blz. 149-152, 66-69, 93-96. 87. Od. II 3 in: Mengeling van... dichtstukken door J.F. van Goethem .. te Haarlem By de Erven Francois Bohn 1830; blz. 88-90. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 781]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
88. Od. II 16 door S.B, in: De Fakkel... 7e Jaargang. Te Rotterdam ... 1831; blz. 375-376. 89. Od. I 15, III 13, I 9; Epod. 7, in: Anacreontische Zangen, door W.R. van Hoëvell, 1823 [zie Anacreon, n. 18]; blz. 41-44, 46, 55. 90. Od. I 15 door P. Van Duyse, in: Nederduitsche Letteroefeningen. Gent, By Snoeck-Ducaju en Zoon... 1834; blz. 191-193. Geheel omgewerkt in: Nag. Ged. VIII [zie n. 106], blz. 34-36. 91. Od. I 4, III 9, II 3, III 13 door W. Hecker, in: Dichterlijk Mengelwerk, 1836 [zie Anthol. gr. n. 5]; blz. 5-9. 92. Od. IV 3, II 20, door T. Van Loo, in: Verzameling van Jubeldichten en Gezangen, opgedraegen aen... Franciscus Canneel... den 28 February 1836, benevens nog eenige kleyne Dichtstukjes... Brugge, ... Van de Casteele-Werbrouck; blz. 45, 47. Gent. J. 93. Od. I 1 door P.P. Roorda van Eysinga, in: Algemeen letterlievend Maandschrift. Twintigste deel. Mengelwerk. Te Amsterdam... 1836; blz. 262. 94. Od. II 14 door K.S. Adama van Scheltema, in: Ochtend-Schemering. Jongste Mengelingen... [zie Anacreon, n. 21, I, A], 1838; blz. 108-109. 95. Epist. I 20 door B.Ph. de Kanter, in: Morgenrood. Mengelingen ... [zie Euripides, n. 14], 1839; blz. 190-192. 96. Epod. 2. Naar het oud-Friesch van Jr. Mr. M. de Haan Hettema, door Mr. A. van Halmael Jr., in: De Vrije Fries... Eerste deel. Te Leeuwarden... 1839; blz. 299-301. 97. Sat. I 1 vv. 1-42, in: Quî fit, Maecenas?... door Mr A.W. Engelen. Te Groningen, bij W. van Boekeren. 1839; blz. 1 vlg. 98. Od. I 23 en Eeuwzang, in: Vertaalde Poëzy door J.J.L. ten Kate. te 's Gravenhage, bij K. Fuhri, 1839; blz. 163-164 en 189-193. 99. Od. III 9, in: Studenten Almanak 1840. Leyden...; blz. 178-179. 100. Od. IV 5 door B.Ph. de Kanter, in: Morgenrood. Nieuwe Mengelingen... 1840 [zie Euripides, n. 14] blz. 27-28. 101. Sat. I 6 in proza vert, door J: D. [= J.B. David], in: De Middelaer... Tweede Jaergang. 1841-1842. Te Leuven...; blz. 89-93. 102. I. A. Od. I 20 door J.M. Dautzenberg, in: De Broederhand... Brussel... 1845; blz. 481; Od. I 1, 20 (herdrukt) en 23; III 9 door id.; ibid., 1846; biz. 356-359. Herdr.: a) III 9 in: Gedichten van Dautzenberg, 1850 [zie B]; blz. 194-195; - en in: J.M. Dautzenberg, Bloemlezing... door A. Sauwen. Brussel, Vlaamsche Boekhandel, 1908; blz. 59 60. B. Od. I 14 en 32, II 10, in: Gedichten van J.M. Dautzenberg... Brussel... G. Muquardt... 1850; blz. 191-194. Herdr.: Od. I 14 in: Bloemlezing... door Sauwen [zie A, a]; blz. 58-59. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 782]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
C. Od. I 5, 18 en 22, in: Bekn. Prosodia 1851 [zie A, b]; blz. 24-25, 31-32. Herdr.: Od. I 5 in: Verhandeling over den Ned. versbouw door Pr. van Duyse, 2e deel, 1854 [zie n. 8]; blz. 149; - in: Bloemlezing door Pol de Mont [zie A, b]; blz. 127. II. Horatius' Oden metrisch vertaald door J.-M. Dautzenberg... Brussel, Drukkerij Weduwe Monnom... 1923. V, 86 blz. 8vo. - Vert. van boek I, geheel; II, 1-12 en begin van 13; III, 8, 9, 11, 20 en 30; IV, 11. - I 1 is viermaal, I 2, 9, 26, 30, 37 en 38 zijn tweemaal vertaald. 103. Od. II 14, I 21 door B.Ph. de Kanter, in: Mengelingen van het letterkundig genootschap: Oefening kweekt kennis. Voor 1847 en 1848. Poëzij. 's Gravenhage... Gebroeders Giunta d'Albani, 1849; blz. 45-46, 67. 104. Od. I 4, II 10 en 14, in: Vrolijkheid. Poëzij door Mr Prudens van Duyse. Leeuwarden, V. Meursinge. 1853; blz. 18, 142-143, 177-178. 105. Elf stuks en een paar fragmenten in: Navolgingen... door M.C. van Hall 1855 [zie n. 59, d]. Vert. van Od. III 1 overgedr. in: Astrea... Utrecht, 5e jaarg., 1855-56; blz. 191. - Vert, van Od. III 23 en 16 vv. 16 vlg. in: Lessen van Wijsheid door W. Staats Evers, 1857 [zie Claudianus, n. 8, b]; blz. 9-10, 23-24. 106. Twaalf Oden (waaronder I 15 tweemaal vertaald) en Od. III 27 vv. 29-76; Epod. 6 en 7; Sat. I 1, vv. 1-65; Ars poet. 1-105, in: Pr. van Duyse's Nagelaten Gedichten, VIIIe d. 1884 [zie Anacreon, n. 26]; blz. 31-69. 107. Epist. I 20, door B.Ph. de Kanter, in: Vergeet mij niet. Muzen-Almanak voor 1860. Amsterdam...; blz. 151-154. 108. I.A. Od. III 9 door Frans de Cort, in: De Vlaemsche School Zevende Jaergang. Antwerpen .. 1861; blz. 35-36. Herdr.: Liederen van Frans de Cort. Groningen, J.B. Wolters; Antwerpen, J.W. Marchand en C1e. 1868; blz. 168-169. - en in II. B. Epist. I 1 door Frans de Cort, in: De Toekomst... Jaargang 1873. Antwerpen...; blz. 192-195. Id. in: De Vlaemsche School... 1873. Antwerpen...; blz. 117-119. - en in II. C. Od. II 16, door Frans de Cort, in: De Nederlandsche Spectator, 1875; blz. 415. Herdr. in: De Toekomst. Gent... 1876; blz. 208. - en in II. D. Od. III 7 door Frans de Cort, in: Euphonia, 1e Jaargang, nr 8 (20 Mei 1876); blz. 4. - Herdr. in II. II. 14 stuks uit Od. en Epist. in: Frans de Cort. Liederen en Gedichten ... Brussel,... Weduwe Monnom .. 1912; blz. 657-691. 109. Bekorte proza-vert. van Sat. I 6 vv. 110-129, II 6 vv. 1-62; Epist. I 15 vv. 1-25 en andere fragmenten, in: Q. Horatius Flaccus... Door S. Karsten. Utrecht, Kemink en Zoon. 1861; blz. 97 vlg. 110. Od. I 4 vv. 13-20 in verzen en Epist. I 6 in proza door Dr D. Terpstra, in: Bijdragen tot de kennis der Nederl. Gymnasiën voor 1862-1863... Zutfen... 1863; blz. 174, 186-189. 111. De eerste ode Horatii door Guido Gezelle, in: Lettervruchten | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 783]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
van het Tael- en Letterlievend Studenten-Genootschap... onder de Zinspreuk Met Tyd en Vlyt... Leuven... Vanlinthout en C1e. 1863; blz. 105-106. Herdr.: a) in: De Vlaamsche Vlagge... 1875. 3e Aflevering... Te Brugge, ter drukkerij van Modest Delplace...; blz. 28-29. 112. Brief... over de Dichtkunst... door [J.H.J.] v[an] W[ageningen] ... Utrecht, J.G. Broese, 1866. 50 blz. gr. 8vo. 113. Epod. 2, in: Letterloover. Gedichten door Mr J.F.A. Leesberg. Amsterdam, C.L. van Langenhuysen. 1876; blz. 188-190. 114. Od. I 15 door Em. Wolfs, in: Onze Dageraad... Herenthals... V.J. Du Moulin. 1876; blz. 107-108. 115. Od. II 3 door A.H. Broens, in: De Nederlandsche Spectator, 1877; blz. 119. 116. Od. I 1 door W., in: Euphonia .. 2e jrg. Arnhem... 1877; blz. 284. 117. Od. IV 7 door E.G.M., in: Utrechtsche Studenten-Almanak voor... 1878. Utrecht... 1877; blz. 77-78. 118-119. Od. III 30 door J.R. Steinmetz, en id. door J.R.A. Engelenberg, in: De Nederl. Spectator, 1879; blz. 213-214. 120. Od. II 10 [door?] en I 24 [door H.] in: Almanak van het Leidsche studentencorps voor 1883. Leiden; Mengelwerk, blz. 4-5; id. voor 1885, ibid., Mengelwerk, blz. 17-18. 121. Od. I 37 en III 9 door L.A.J. Burgersdijk, in: De Nederl. Spectator, 1884; blz. 23. Od. I 37 herdr. in: a) De Werken van William Shakespeare, vertaald door Dr. L.A.J. Burgersdijk. Negende deel... Leiden, E.J. Brill, 1887; blz. 523-524. 122. Sat. I 1, metrisch vert. in: Gedichten door Mr. C. Vosmaer. Leiden, A.W. Sijthoff [1887]; blz. 52-56. 123. I. Od. IV 7 door Dr. H.C. Muller, in: Nederland, 1887, Tweede deel; blz. 103-104. - Herdr. in II. II. Od. III 30, I 22, III 9, IV 3, I 23, IV 7, in: Verspreide Gedichten van Dr. H.C. Muller. Utrecht, P. den Boer. 1908; blz. 82-87. 124. 12 oden door G. Jonckbloet S.J. in: De Katholiek, 96e deel, 1889; blz. 379-384; - 97e deel, 1890; blz. 328-336; - 98e deel, 1890; blz. 253-258. 125. Epod. 2, in: Liefde's Dageraad, door Edw. B. Koster, 1890 [zie Euripides, n. 22, a]; blz. 88-90. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 784]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
126. Sat. I 1, door J.B. Kan, in: Erasmiani Gyninasii Programma Litterarivm... Roterodami Apud Wenk & Birkhoff. MDCCCLXX XXII; blz. 45-48. 127. Sat. I 9 en Od. I 18 door J.B. Kan, in: De Nederlandsche Spectator, 1897; blz. 273; en 1898; blz. 289. 128. Carm. saec; Od. IV 7, II 10 door Rafaël Verhulst, in: De Vlaamsche Gids... Antwerpen... 1905; blz. 455-465. Latijn en Nederl. verzen. 129. Horatius' Satiren in poza (sic) vertaald... door Dr. W.G. van der Weerd... A. Versluys, Amsterdam, 1906. XI, 128 blz. 8vo. 130. Horatius' Brieven in proza vertaald... door id., ibid., 1906. (6), 131-267 blz. 8vo. 131. Horatius' Oden en Epoden in proza vertaald... door id., ibid., 1907. 229 blz. 8vo. - Daarin ook blz. 77-78, 128-129, een metrische vert. van Od. II 3, III 9. 132. Od. I 32 en III 21 door versificator, in: Rostra Gymnasiorum. 4e jrg., 1911-1912; blz. 51 en 71. 133. 31 stuks uit Od. Sat. en Br., en fragmenten van 3 andere stukken, in: Beatus ille... door J.J. Hartman... Leiden, S.C. van Doesburgh. 1913. Herdr.: in: Id., tweede herziene druk, ibid., 1921. 134. Od. I 35, II 18 in: Nachtwaken. Gedichten van Balthazar Verhagen. H. Prakke, Nijmegen, [1913]; blz. 49-52. 135. Od. Ie Boek door Jaap van Gelderen, in: De Beweging. 12e jrg. MDMXVI. Eerste deel, blz. 40-53, 225-239; Tweede deel, blz. 132-143; Derde deel, blz 138-147. - Od. IIe Boek door id. in: Groot-Nederland, 1921, Amsterdam, Ie deel, blz. 4-17, 51-58, 170-177, 261-266. - Od. IIIe Boek, 1-6 door id., ibid. 1923, I, blz. 1-8, 174-182. 136. Sat. I 1 door J.J. Hartman, in proza vert. in: Vragen van den dag... XXXI. Amsterdam... 1916; blz. 342-345. Herdr.: a) in: Honderd jaar.. door J.J. Hartman, 1918 [zie Plinius min. n. 7]; blz. 77-81. 137. Od. I 4, III 9 door Gellie A. van Eerde, in: Onze Eeuw. 16e jrg. Tweede deel. Haarlem... [1916]; blz. 413-414, 440-441. 138. Epist. II 3 vv. 220-250 door Balth. Verhagen, in: Het Getij, VI, 1921 [zie Euripides, n. 28], blz. 3-4. - en in de afzonderlijke uitgaaf van De Cycloop blz. 5-6. 139. Od. I 35 door Balth. Verhagen, in: Het Getij VI, 1921; blz. 245. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 785]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
140. Epod. 5 en 17 gedeeltelijk in proza vert. in: De Magie... door K.H.E. de Jong, 1921 [zie Euripides, n. 30]; blz. 59-61. 141. Od. I 9 metrisch vert. door Lalus, in: Rostra Gymnasiorum, XIVe jrg., 1921-22; blz. 37. 142. Od. II 3 metrisch vert. door Negreb Sflowa, ibid. blz. 51. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXII. Justinianus.1. Institutiones Imperiales Instituten een gerechtich oorsprôck der keiserlijcke rechtê. Van... Thomaes Murner... in die duytsche tale ouer gheset [en in 't Nederl. door?] Thâtwerpê... bi mi Claes de Graue. [Aan het slot:] Int iaer ôs heeren als men screef Duisent CCCCC. eñ XX. op den. XIIIJ dach van Junius. (2), CXV bldn 4to. 2. *H. a Schingen. Kort begryp van 't corpus Juris. Leiden. 1635. (van der. Aa. Biogr. Woordenb.). 3. Justiniani Imperatoris Institutiones sive Elementa Juris: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 786]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dat is de Leringen of Beginzelen des Regts Van den Keizer Justiniaan Begreepen in vier Boeken. Door N.N. R[egts] G[eleerde]. Te Leyden, By Hendrik van Damme... 1705. (20), 516 blz. 8vo. 4. Het standhoudend en verschoven Roomsch Regt, Dat begrepen is In de vier eerste boeken van 't Lighaam des Regts, Ofte de Onderwijzinge van den Keizer Justiniaan, In Hollands overgebragt... door Cornelis Ortwijn, R.G.... Te Leyden by Hendrik van Damme... 1715. (16), 422 blz. 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXIII. Justinus.1. De Historien Ivstini... Getranslateert... Door Florens van Wee... Tot Arnhem By Jan Janszen... M.DC.X. 240, (10) bldn 8vo. 2. De Historien van Justinus... vertaelt Door F. v[an] H[oogstraeten]. Tot Dordrecht By Fransois van Hoogstraeten ... [1682]. (8), 472 blz. 12mo. 3. De XLIV historise Boeken van Justinus. Ná de Vertalinge van J.v.G. In Néderduidse Helden-Vaarzen overgebragt door Hermanus van den Burg. Tot Amsterdam, Gedrukt by de Weduwe Jacobus van Egmont. 1753. (12), 532, (3) blz. 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 787]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
jammer dat aan de vaarzen van H. van den Burg niet hetzelfde lot beschoren was. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXIV. Juvenalis.1. Sat. X, 1-113, in: Gedichten van P. Cz. Hooft... Eerste volledige uitgave... door P. Leendertz Wz. Eerste deel. Amsterdam, P.N. van Kampen. 1871; blz. 232-235. Herdr.: Id. Volledige uitgave door Dr. F.A. Stoett... Eerste deel, Amsterdam, P.N. van Kampen & Zoon. 1899; blz. 213-215. 2. Het 13. Satyr-dicht..., in verzen vert. achter in: Geestelyke Minne-vlammen... door Jonkheer M. vander Merwede... In 's Graven-hage, By Isaac Burghoorn... 1653. Leiden. 3. Sat. XIV in: J. de Deckers Gedichten, 1656 [zie Ausonius, n. 1]; blz. 161-175. Herdr.: a) Rym-Oeffeningen, 1659; Eerste Boeck, blz. 1-15. 4. Sat. VIII, 1-182 en X (bekort), in: Gedichten van Jacob Westerbaen, 1657 [zie Horatius, n. 13]; blz. 600-625. Herdr.: a) Het eerste deel der Gedichten van Jacob Westerbaen, 1672; blz. 608-633. 5. Juvenaals Tiende Schempdicht. Uit het Latijn gevolgt door Mr Laurens Bake... t'Amsterdam, By Timotheus ten Hoorn... 1677. 16 blz. 4to. 6. Satyra X... In Néderduitsche Vaerzen vertaald... Nil. Volentibus. Arduum. Te Amsterdam, By Albert Magnus... 1679. (8), 47 blz. 8vo. - Latijn en Nederlandsch. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 788]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7. De schimpdigten van D. Junius Juvenalis. en Aulus Persius Flaccus. In 't Neerduyts vertaeld Door Abraham Valentijn. Tot Leyden, By Johannes vander Linde... 1682. (8), 288 blz. 12mo. - Proza-vertaling. 8. Vermakelyke tydkorting, Bestaende in D.I. Juvenaals derde Schimpdigt, in versen vertaald; 't Blyspel van de Princelijke Slaaf; En andere Mengel-digten; Door Rudolphus Lydius. t'Enchuysen; By Meynerd Mul... 1684. Leiden. 9.... Dertiende Berispdicht In Nederduytsche vaerzen vertaald... Door Wm Séwel. t'Amsterdam, By Jacob Claus... 1687. 14 blz. 8vo. 10. .. Satyra VIII .. In Nederduitsche Vaerzen vertaelt... [door Abraham Bógaert]. Te Amsterdam .. by Jacobus van Hardenberg. 1693. 37 blz. 8vo. 11. Het tweede Hekel-Digt..., in: Gemengelde Parnas-loof, door van Bergen. Eerste deel, 1693 [zie Horatius, n. 26]; blz. 340-373. Herdr.: a) In n. 19, blz. 20-34. 12. Het tiende en dertiende' Schimpdicht .. In Nederduitsche Vaerzen gebragt door Mr. Laurens Bake... en P. Nuyts. Te Amsteldam, By de Erfgen: van J. Lescailje... 1695. 36 blz. 8vo. 13.... Eerste [en vierde] Hekeldigt... in Nederduytse vaersen gebragt door Christoffel Pierson. Te Rotterdam, By Pieter vander Veer... 1698. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 789]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31 blz. 8vo. 14. Het elfde Schimpdicht van Juvenalis... En eenige Lierzangen Uit Q. Horatius Flaccus. In Nederduitsche Vaerzen vertaald Door Pr Nuyts... Te Amsteldam, By de Erfgen: van J: Lescailje... 1698. 29 blz. 8vo. 15. Het zevende Schimpdicht... [door P. van Haps]. Ibid. 1699. 16 blz. 8vo. 16. Het vyfde Schimpdicht... In Nederduitsche Vaarzen gesteld [door W. de Geest]. Te Leeuwarden, By Pieter Ruirds... 1702. 15 blz. 8vo. 17. Het zesde Schimpdicht... Door Pieter Nuyts... Te Amsteldam, By de Erfgen: van J. Lescailje... 1702. 36 blz. 8vo. 18. Het achtste Schimpdicht... Door id., ibid. 1704. (2), 18 blz. 8vo. 19. Alle de Schimpdichten van Decius Junius Juvenalis, en A. Persius Flaccus, door verscheide Dichteren in nederduitse vaarzen overgebracht. Te Haarlem, by Wilhelmus van Kessel, 1709. (38), 330, (20), 66 blz. 8vo. - Sat. I door E.E. [= Emilius Elmeguidi = M. van Merwede]; id. door C. P[ierson] [zie n. 13]. - II [door F. van Bergen, gezegt Montanus] [zie n. 11]. - III door E. E[lmeguidi]; id. door Rudolphus Lydius [zie n. 8]. - IV [door Chr. Pierson] [zie n. 13]. - V [door W. de Geest] [zie n. 16]. - VI [door P. Nuits] [zie n. 17]. - VII door E. E[lmeguidi]; id. [door P. van Haps] [zie n. 15]. - VIII door P. Nuyts [zie n. 18]; id. door A. Boogaard [zie n. 10]; id. door Jakob Westerbaan [zie n. 4]. - IX door L. Schermer. - X door Jakob Westerbaan [zie n. 4]; id. door Mr. Laurens Bake [zie n. 5]. - XI door Pieter Nuyts [zie n. 14]. - XII door P. Vlaming. - XIII door Pieter Nuyts [zie n. 12]; id. door Wm Sewel [zie n. 9]. - XIV door J. de Decker [zie n. 3]. - XV door L. Schermer. - XVI door P. Vlaming; id. door Delcourt. - Op de eerste 53 der 66 blz. achterin: Persius [zie Persius, n. 3]; daarachter, blz. 54-66: Iuven. XIII door M. vander Merwede [zie n. 2]. 20.... Dérde Berispdicht. In Néderduitsche vaerzen toepasselyk uitgebreid... [door Jacob Zeeus]. Te Amsteldam... by de Erven van Jacob Lescaille... 1710. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 790]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
29 blz. 8vo. 21. Sat. XVI, in: J. van Hovens Leedige Uuren 1720 (en 1728) [zie Horatius, n. 35]; blz. 91-96. 22. Oittreksels uit verschillende Sat. in proza vert. in de 4 deelen van: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen, 1807-1810 [zie Cicero, n. 19]. 23. Sat. VIII 87-141 in: C.C. Plinius Secundus door M.C. van Hall. 1809 (en 1819) [zie Plinius min. n. 2]; blz. 104-105. 24. Sat. XIII gedeeltelijk vrij vertaald in: Troost, in: Zedelijke Gispingen door Mr Willem Bilderdijk. Te Rotterdam, By J. Immerzeel junior 1820; blz. 26-39. 25. Sat. XV 131-158 in: Navolgingen... door M.C. van Hall. 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 36-38. Herdr.: Lessen van Wijsheid... 1857 [zie Claudianus, n. 8 b]; blz. 17-18. 26. Fragmenten uit Sat. IV; VI 1-32; X 346-366; VIII 76-84, in: Pr. van Duyse's Nagelaten Gedichten, VIIIe deel, 1884 [zie Anacreon n. 26]; blz. 111-116. 27. Sat. VII, in: Beatus ille, door Hartman 1913 [zie Horatius, n 133]; blz. 226-234. Herdr. in: Id. 2e dr. 1921; blz. 229-237. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXV. Livius.1. Titus Liuius, Dat is de Roemsche historie oft Gesten... Tantwerpen [ten huyse van Jan Gymnicus] An. 1541. (14), ccccclxvii bladen folio. Vele houtsneden. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 791]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Een aantal plaatsen in: Van t'Beghin der eerster volcken van Evropen, door A. van Scrieck, 1614 [zie Ammianus, n. 1]. Vooral, blz. 45-60: bekorte vertaling van V 35-49, VII 12-15, X 26-29. 3. Romainsche Historien van Titvs Livivs... Ten meestendeel van nieus vertaalt... [door J.H. Glazemaker]. t'Amsterdam, Gedruckt by Jacob Lescaille. Voor Ian Iacobsz. Schipper... 1646. (52), 622, (38), 198, (26) blz. folio. Met houtsneden. 4. Een aantal plaatsen in deel II, III en IV van: Zedekundige Schoonheden... door van Kampen, 1808-1810 [zie Cicero, n. 19]. 5. Liv. IX 17-19, in: De Recensent .. Zevende deels tweede stuk... Te Amsterdam... 1814; blz. 469-478. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 792]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. Liv. VI 18, in: Fenelons Gesprekken over de welsprekendheid uit het Fransch... door J.M. Schrant. Te Amsterdam, bij B.J Crajenschot... En te Zalt-Bommel, bij J. Noman. MDCCCXVII; blz. 204-256. Herdr.: Id. Tweede druk. Te Zalt-Bommel, Bij Johannes Noman. 1829; blz. 454-456. 7. Liv. XXI 3-4 in: Hist. Leesboek door van Rijsens, II, 1894 [zie Herodotus, n. 10]; blz. 35-37. 8. Liv. XXI 40-44 en 30; VII 40; XXVI 41; III 67-68, in: Sallustius, Livius & Tacitus. Tien Redevoeringen... door P. Ev. Bauwens, S.J. Brussel... A. Dewit... 1907 53 blz. 8vo. 9. Liv. XXI 1-24 en 27-30; I 22-26; V 26-27 en 34-35; XXXI 1-3, in: Handboek... door A. Halberstadt. III. 1917 [zie Caesar n. 6]; blz. 90 vlg. 10. De Oorlog tegen Hannibal. I. Van Saguntum tot de Trebia, vertaald door A. Geerebaert S.J. Brussel, N.V. ‘De Standaard’, 1920. - II. Van de Po-vlakte tot Cannae... door id. Ibid. 1921. 8vo. I 100 blz. - II: 117 blz. - Boek XXI en XXII. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXVI. Lucanus.1. I. De eerste ses boveken... van 't Borger oorlog der Romeynen... Overgheset in Nederlandsche rijm door D. Henrick Storm. t'Amsterdam, Bij Michiel Colijn... [1617]. (15), 120 bldn 4to. II. M. Annaevs Lvcanvs, van 't Borger oorlogh der Romeynen, ... Overgeset in Nederlands rym-dicht door D. Heyndrick Storm. t'Amsterdam, By Michiel Colyn... 1620. (22), 176, (3) bldn 8vo. 2. Phars. IV 476-520, in: Koren-Bloemen... Van Constantin Huygens... In 's Graven-Hage By Adriaen Vlack. M.DC.LVIII; blz. 1077-1079. Leuven, den Haag. 3. Phars. IV 465-574; VIII 622-635 en 639-661; IX 148-164, in: J. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 793]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vollenhoves Poëzy, 1865 (en 1686) [zie Anthol. gr. n. 2]; blz. 642-646, 708-710, 760-761. Herdr.: Vert. van VIII 622-635 en 639-661 in: Tooneel van heidensche deugden door J. de Haes, 1724; II, blz. 321-322, 324-326. 4. Het derde boek... Gevolgt naar 't Fransch van... de Brebeuf, door F. Ryk, in: Nieuwe Verzameling... 1727 [zie Bion, n. 1]; blz. 272-296. De oudste der drukken van de vertaling van de Brébeuf, die mij in handen gekomen zijn, is de tweede, getiteld: La Pharsale de Lvcain, ov les gverres civiles de Cesar et de Pompée. En vers françois. Par Mr de Brebevf. Imprimé à Roven par L. Mavrry; Pour Antoine de Sommaville... à Paris... M.DC.LVII. - Over den 1en druk (1654-55) zie R. Harmand, Essai sur la vie et les oeuvres de Georges de Brébeuf. Paris, 1897; blz. 464-465. 5. Een aantal brokstukjes in proza vert. in: Levens der Lat. Poeten ... vert. door P. le Clercq, 1745 [zie Horatius, n. 41, II]; blz. 309-340. 6. Farzalia, eerste en zevende zang, vry gevolgd naar het Latyn... door de la Harpe; en gevolgd naar het Fransch, door A.L. Barbaz. Te Amsteldam, by Pieter Johannes Uylenbroek. MDCCCI. xxii, 23-73 blz. 8vo. 7. Phars. IX 566-580 en 1-18 in: Zedekundige Schoonheden... door van Kampen, Ie D. 1807 [zie Cicero, n. 19]; blz. 64-65, 186. 8. Phars. V 504-580; II 1-35 en 234-325; III 1-40; V 722-801, in: Verlustiging van mijnen ouderdom. Door Mr Rhynvis Feith. Te Haarlem bij François Bohn. MDCCCXVIII; blz. 197-224. Herdr.: Id. [2e dr.]. Te Haarlem, bij de Erven François Bohn. MDCCCXXVI; blz. 121-136. 9. Phars. I 120-157 en 184-246, in: Gedichten van M.C. van Hall, 2e verz. 1829 [zie Horatius, n. 86]; blz. 85-91. Herdr.: Navolgingen.. door M.C. van Hall, 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 120-127. 10. Phars. I 299-351, door L. De Potter, in: Nederduitsche Letteroefeningen. Gent, By Snoeck-Ducaju en zoon... 1834; blz. 70-73. Lat. en Nederl. verzen. 11. Phars. IX 544-589; IV 466-574, in: Pr. van Duyse's Nagelaten Gedichten, VIII, 1884 [zie Anacreon, n. 26]; blz. 116-122. 12. Phars. VIII 484-535 in: Beatus ille... door J.J. Hartman... 1913 [zie Horatius, n. 133]; blz. 188-190. Herdr. in: Id. 2e druk, 1921; blz. 191-193. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXVII. Lucretius.1. Nat. r. II 1-36, in: J. de Deckers Gedichten, 1656 [zie Ausonius, n. 1]; blz. 177-178. Herdr.: a) J. de Deckers Rym-Oeffeningen, 1659, Eerste boeck; blz. 98-99. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 794]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. De Werken van T. Lucretius Carus van het Heelal... in het Nederduitsch vertaald [door Jan de Witt]... Te Amsterdam, By Sebastiaan Petzold... 1701. (66), 723, (29) blz. 8vo. Met platen van R. de Hooghe. - Latijn en Ned. proza. 3. Verscheidene uittreksels in proza vert. in: De Levens der Lat. Poeten... door P. le Clercq, 1745 [zie Horatius n. 41, II]; blz. 1-28. 4. Nat. r. V 1366-1404; VI 1-41; III 1-30; II 1-61; IV 1-25, in: Navolgingen... door M.C. van Hall, 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 1-3, 46-54, 196. 5. Nat. r. I 1-43, in: Gedichten van Edw. B. Koster, Leiden, A.W. Sijthoff [1888]; blz. 69-70. Herdr.: a) Verzam. Ged. van Edw. B. Koster, 1903 (en 1917) [zie Anth. gr. n. 6]; blz. 396-397. 6. Id. metrisch vert. door D. Bruins, in: De Nederl. Spectator, 1896; blz. 333. 7. Een aantal plaatsen in proza vert. door Prof. Dr. J.J. Hartman, in: Onze Eeuw. 4e jrg. Eerste deel. [1904]; blz. 254-288. 8. Nat. r. II 1-61; III 1-30, in: Uit den tuin van Epicurus door J.H. Leopold, 1910 [zie Diogenes Laert., n. 2]; blz. 34-38. Herdr. in: Id., 1920; blz. 33-37. 9. Nat. r. I 1-25 door Dr. N.J. Singels in: Onze Eeuw. 15e jrg. Tweede deel... [1915]; blz. 110-111. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXVIII. Manilius.1. Astr. I 263-372, 387-442 en (omgewerkt en zeer bekort) 666-804 in: Mengelpoezij van W. Bilderdijk [1e deel]. Te Amsterdam, bij de Wede J. Dóll. MDCCXCIX; blz. 3-14, 19-22. 2. M. Manilii Astronomica, in het Nederlandsch vertaald door Dr. J. van Wageningen... E.J. Brill, Leiden, 1914. IX, 168 blz. gr. 8vo. - Proza-vertaling. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXIX. Martialis.1. [37] Punt-dichten Overgeset uyt M. Valerius Martialis, achter in: Gedichten van J. van Paffenrode... Den derden Druck... Gorinchem By Paulus Vink... 1670. Gent. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 795]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Mart. X 19 in: C.C. Plinius Secundus door M.C. van Hall, 1809 (en 1819) [zie Plinius min. n. 2]; blz. 134-135. 3. Mart. I 13, V 10, X 51, I 55, in proza vert. in: Zedekundige Schoonheden... door van Kampen [zie Cicero, n. 19], IIIe d. 1809, blz. 60; IVe d., 1810, blz. 41-42, 238-239. 4. 36 epigr. door N.J. Singels, in: De Gids. 1914, 4e deel; blz. 272-304. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXX. Nemesianus.Zie Calpurnius. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXI. Nepos.1. Tleven ende vrome daden vande Doorluchtige Griecsche ende Romeynsche mannen... Deur Plytarchvs int lange beschreven, ende nu int corte begrepen, ende in Latijn gestelt door Darivs Tibertvs... Hier by is gevoecht tleven vande excellente Veltheeren, door AEmilius Probvs beschreven... In onse Neerduytsche sprake overgeset, door M. Everart... Tot Leyden, By Jan Claesz. van Dorp... 1601. Gent, Brussel, Amst. 2. Negen levens in: T'leven der doorlvchtige Griecken ende Romeynen door Plutarchus, verduyscht door A. van Zuylen van Neuivelt, 1603 [zie Plutarchus, n. 3], fol. 542 r-548 v. Herdr. in: Id. 1644, fol. 542 r-548 v. 3. Cornelivs Nepos, Van het Leeven Der Doorluchtige Veldooversten ... Nuu eerst in 't Neerduits vertaald, door Johan- | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 796]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nes Hilarides, en met koopere Heldebeelden opgemaakt. Te Lieuwerden... bij Hero Nauta... 1686. (96), 297 blz. 8vo. 4. *Nepos-vertaling door Fr. van Hoogstraten, 1688. (Engelberts, in zijn vertaling, 1796 [zie n. 5], blz. XXIII, n.) 5. De leevens van doorlugtige mannen... Op nieuw vertaald ... door E.M. Engelberts. Te Amsterdam, by Johannes Allart. MDCCLXCVI (sic; = 1796). XXIV, 326, (4) blz. 8vo. 6. Uittreksels in: Zedekundige Schoonheden... door van Kampen [zie Cicero, n. 19], Deel II, 1808; Deel III, 1809. 7. Levens der groote veldheeren van Cornelius Nepos, in het nederduitsch vertaald. Door ***. Eerste deel. Te Leuven, bij H. De Pauw. 1825. Leuven II. 8. Cornelius Nepos. Nederlandsch van A. Verdoodt pr. Gent, A. Siffer, 1893. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 797]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
288 blz. 8vo. - Blz. 269-288 een tweede vertaling van Miltiades en Them. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXII. Ovidius.Ga naar voetnoot(1)1. Metamorphosis dat is, Die Herscheppinghe oft veranderinghe, bescreuen int Latijn van... Ouidius: Eñ nu eerst ouerghesedt in onsen duytsche... [door Ioannes Florianus = Jan Bloemmaerts?Ga naar voetnoot(2)]. Geprint Thantwerpen... by my Hans de Laet, int Jaer M.D. eñ Lij. (8), 270, (3) bldn 8vo. - Proza-vertaling. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 798]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Der Griecxser Princerssen ende Jonckvrouwen clachtige Sendtbrieuen Heroidum Epistolae ghenaemt... nu eerst in Duytsche duer Cornelis van Ghistele Rhetorijckelijck ouergesedt... Geprint Thantwerpen by my Hans de Laet. M.D.LIII. (7), 112 bldn 8vo. - Bevat, benevens de Heroides, één der drie brieven (t.w. Ulysses tot Penelope), die op den naam van Aulus Sabinus staan, maar die omstr. 1465 door den Italiaan Angelus Quirinus Sabinus gemaakt werden. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 799]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. Die Conste der Minnen... nv eerst in onser duytscher talen ouerghesedt... Tot Doesborch By Cornelis vander Riuieren ... M.D.LXJJJJ. (154) blz. 8vo. - De vertaling in verzen staat blz. 7-89. 4. Die Remedie der Liefden... Nv In onse Nederlansche tale Rhetorijckelijck ouergesedt [door J.B. Houwaert]... Tot Bruessele by Jan van Brecht... 1583. (108) bldn 8vo. De Ovidius-vertaling staat fol. (2)r-(13)v. 5. Ten laatste in 1587, blijkens een potest imprimi in den druk Hantwerpen, Pauwels Stroobant, z.j. verscheen voor de eerste maal een merkwaardig volksboekje, waarin de Ars Amatoria gedeeltelijk in proza vertaald is. - In den druk 1599 zegt ‘Den Translateur’ tot den lezer: ‘... so en heb ic niet connê na-laten, maer hebbe my vervoordert, dit Boecxkê geintituleerd (De Konste der Minne) eerstmael gecomponeert door den hooch-geleerdê Poeet Ovidius Naso, eñ nu onlancx in onser duytscher tale in rijme gestelt, (door eenen onbekenden Autheur) [bedoeld is ongetwijfeld n. 3] nv ick in prose gestelt | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 800]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(sic)...’. Dit bericht is onderteekend: A.N. - Ik heb de volgende herdrukken aangetroffen; ongetwijfeld zijn een aantal mij onbekend gebleven. a) De arte amandi Oft De Conste der Minnen, In Latijn beschreuen, deur den vermaerden Poët Ouidius Naso. Alles tot een eerlick vermaeck der Jongher Minnaren wtghegeuen. Van nieus ouersien, verbetert, eñ met noch veel andere nieuwe Brieuen, Amoureusche raetselen, eñ ander verscheyden lieflickheden vermeerdert, ende vercieret. Tot Dordrecht, By my Pieter Verhaghen. Anno 1599. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 801]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezit van I. Van Paemel, wiens dochter en opvolgster Isabella de twee laatste bladzijden der nog overblijvende exemplaren herdrukte, om er haar adres op te plaatsen. 6. Princesse Liet-boec: Dat is der Jonckvrouwen Clachtighe Sentbrieven ... int Latijn beschreven: Door Ovidius Naso. Ende by een Lieffhebber der Accoleye Sangs-wijse... in dichte ghemaeckt... Amstelredam, Hendrick Barentsz., 1605. 156, (4) blz. dwars-8vo. - Blz. 3-70: zeer bekorte vertaling in verzen der Heroides, met andere brieven vermengd. 7. Tristium, Ofte de Truer-dichten van Publ. Ovidius Nazo ... Vertaeld duer M. Theodor. Schrevelium [= Schrevel] ... Ende in Nederlandschen Dicht gesteld, dver Jacob vander Schuere... Gedrukt t'Haerlem... Voor Passchier van Wesbusch ... 1612. (8), (60) bldn 8vo. 8. P C. Hoofts Achillis en Polyxenas Treur-spel. Met Ayax en Vlisses Reden-strijdt Tot Rotterdam, Voor David Iacobsz van Hakendover.. 1614. V. Handelinghe, eerste en tvveede uytkomen = Metam. XIII 5-122, 128-382, 387-390. - Ach. en Polyx. werd herdrukt in 1620, 1639 enz. 9. I. Pvb. Ovidii Nasonis Minne-Kvnst, Gepast op d'Amsterdamsche Vryagien: Met noch andere Minne-Dichten... [door Joh. van Heemskerk]... t'Amsterdam, Voor Dirck Pietersz. Vos-Kuyl... 1622. 191 ongen. bldn dwars-8vo. Met koperplaten buiten tekst. - Vert. in verzen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 802]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
II. Minne-Kvnst. Minne-Baet. Minne-dichten... [door Joh. van Heemskerk]. t'Amsterdam, Voor Hessel Gerritsz:... 1626. (8), 466 blz. dwars-8vo. - Minne-Baet = Remedia amoris, zeer bekort. 10. Met. I 5-44, in: Horae svccisivae: Tyt-snipperingen... van Simon van Beavmont... Tot Rotterdam, Voor Johannes Neranus... 1640; fol. G 4 r-G 4 v. Brussel, Gent. 11. Publius Ovidius Nasoos Heldinnebrieven, Vertaelt door J. vanden Vondel. t'Amsterdam, By Gerard onder de Linden, CIƆIC (sic) CCXVI. (34), 26, 160 blz. 4to. - Proza. Dagteekent, volgens Unger, van het laatst van 1641 of het begin van 1642. 12. Metamorphosis, dat is Verandering, of Herschepping, van P. Ovidivs Naso, op nieus vertaalt. met Paris oordeel [door Ioh. V. Gracht]. noch Menelavs brief aen Helena. door P.C. Hooft gerijmt. t' Amsterdam, Voor Pieter Robyn... MDCXLIII. (8), 520, (12), 82, (14) blz. 12mo. Met platen. - Proza. De vertaler der Metam. is onbekend. De *1o druk van Menelaus' Brief verscheen in 1608. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 803]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. Den Methamorphosis, ofte Herscheppinge van P. Ovidivs Naso... Verciert met figueren [van P. de Jode]. Nu eerstmael in Nederlandts-Rym gestelt, Door Seger van Dort... t'Antwerpen By Geeraerdt van Wolsschaten... M.DC.L. (16), 447, (34) blz. 8vo. 14. Brief van Dido aen AEneas, in: J. de Deckers Gedichten, 1656 [zie Ausonius, n. 1]; blz. 149-157. Herdr.: a) Rym-Oeffeningen, 1659; Eerste boeck; blz. 100-109. 15. Her. I-X en XVII-XVIII, in: Gedichten van J. Westerbaen, 1657 [zie Horatius, n. 13]; blz. 139-246. Herdr.: a) Het eerste deel der Gedichten van J. Westerbaen, 1672; blz. 153-260. 16. Treurbrieven Der blakende Vorstinnen: en Minnebrieven der vorsten en vorstinnen, van Publ. Ovidius Nazo, en Aulus Sabinus, Op gelijk getal van Vaarzen, in Nederduytschen Rijm, overgezet: Door Jonas Cabeljau, J.C.... Tot Rotterdam, Bij Joannes Naeranus... MDCLVII. (24), 334 (sic, voor: 304), (2) blz. 8vo. Bevat de Heroides, welke de vertaler, zooals reeds uit den titel blijkt, in twee groepen indeelt, en de 3 ‘antwoordbrieven’ van Aulus Sabinus (zie boven, n. 2). 17. Ovidii Wapen-twist van Ajax en Ulysses. En veranderingh van Ajax bloedt in een Hyacinth... In Nederduytsche Rijm vertaelt door Henrick Bruno... Tot Hoorn, Gedruckt voor Isaac vander Beeck en Gerbrant Martensz... 1659. 34 blz. 8vo. - Metam. XIII, 1-398, Latijn en Nederl. 18. De Brieven van P. Ovidius Naso, Ghenaemt in 't Latijn Epistolae Heroïdum. Over-gheset in onse Neder-duytsche Taele, Door J.B. [= Lodowyck Broomans]. Tot Brussel, By François Foppens... 1659. (16), 198 blz. 8vo. 19. Amor. III 11, door C. Gravesteyn, in: Hollantsche Parnas, 1660 [zie Horatius, n. 17]; blz. 318-319. 20. Amor. II 4 en 15, in: Geslacht-boom der goden en godinnen... Waar achter By-gevoegde Mengel-dichten... door Mr Joan. Blasius... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 804]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Leyden, By Salomon Wagenaar... CIƆIƆCLXI; blz. 186-189, 228-230. Brussel. 21. Wapen-twist Tusschen Aiax en Ulysses... door I[an v[an] P[affenrode]. Tot Gorinchem, By Paulus Vink... 1664. (2), 14 blz. 8vo, - Metam. XIII, 1-398, in verzen vertaald. 22. Avond-school voor Vryers en Vrysters... nae de voornaemste lessen en leeringen van Ovidius, getrocken uyt syne drie Boecken de Arte Amandi ende op onse tyden en Zeden gepast Door Jacob Westerbaen ... In 's Graven-hage by Johannes en Pieter Tongerloo... 1665. 71 blz. 4to. - In verzen. 23. Nieuw Avond-school... Volgens de voornaemste lessen en leeringen van Ovidius, getrocken uyt sijn twee boeckjes De Remedio Amoris ende op onse tyden en zeden gepast door Jacob Westerbaen... In 's Graven-hage by Johannes Tongerloo... 1666. 37 blz. 8vo. - In verzen. 24. Publius Ovidius Nazoos Herscheppinge. Vertaelt door J.v. Vondel. t'Amsterdam. Voor de weduwe van Abraham de Wees... 1671. (24), 499, (13) blz. 4to. - Verzen. In het ongenummerd voorwerk, vertal. in verzen van Ovid. Amor. I 15. 25. Am. II 3, III 4, achter in: De Malle Wedding, Bly-spel door Mr Joan Blasius.... t' Amsterdam, By Jacob Lescailje... 1671. Gent, Leiden. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 805]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26. Al de werken van P. Ovidius Naso. Het eerste deel, Behelsende sijn Princesse-brieven, Minne-digten, Vrij-konst, Minne-baat, Blanketsel, en Nooten-boom. Vertaalt door Abraham Valentyn. Tot Leiden, Bij Daniel van Gaasbeek. A. 1678. - Id. Het tweede Deel, Behelsende de Herscheppingen en 't Digt tegen Ibis. Vertaalt door id. Ibid. A. 1678. - Id. Het derde Deel, Behelsende sijn Almanak, Klaag-liederen, droefheid in Pontus, en troost-digt aan Livia. Vertaalt door id. Ibid. A. 1678. 12mo. - Deel I: (12), 297 blz. - Deel II: (2), 469 blz. - Deel III: (2), 391, (45) blz. - Proza-vertaling. 27. Helena aan Paris, Amor. III 7, II 4, in: H.S.V.S. Mengeldichten.. Versamelt... door M.T.I.A. Te Leeuwarden, Gedrukt bij Hero Nauta... 1683; blz. 1-10, 86-90. Gent. 28. Enkele plaatsen uit de Her. vertaald in: Paris en Helene, Treurspel [door Bernagie]. T'Amsterdam, By Albert Magnus... 1685. Zie Worp, in Tijdschr. voor Ned. Taal- en Letterk. III, 1883, blz. 147. 29. Ex Ponto II, 3, vv. 1-32 in: Gedichten, van J. Antonides, vander Goes, 1685 [zie Horatius, n. 24]; blz. 303-304. Herdr.: a) Tweeden druk, 1705; blz. 383-384. 30. Met. IV 108-115 en 148-161; Her. IX 143-168, II 131-148; Met. XIV 718-732 in: J Vollenhoves Poëzy, 1685 (en 1686) [zie Anthol. gr., n. 2]; blz. 594-595, 599-600, 610, 624-625. Herdr.: Vert. van Her. IX 143-168 in: Tooneel van heidensche deugden door J. de Haes, 1724; I, blz. 281-282. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 806]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
31. P. Ovidii. Nasonis. Tristium libri. V... in Nederduytsch digt... overgeset... door D[aniel] H[avart]. Utrecht, By Anthony Schouten... 1692. (32), 250, (4) blz. kl. 8vo. 32. I. Publius Ovidius Nasoos Troost-dicht aan Livia Augusta... in Nederduytze Vaarzen overgezet... door Daniel Havart.... Te Utrecht Gedrukt by Anthony Schouten... 1697. (8), 28 blz. 4to. II. De treurende Ovidius, Bestaande in het Troost-digt aan Livia... En vier Boeken der Brieven geschreeven uyt Pontus Kust. Neevens de Klaagende Noote-boom... in Neederduytsche Rijm-trant overgezet... Door Daniel Havart... t'Utregt... by Anthony Schouten... 1702. (24), 320 blz. 8vo. 33. Ex Ponto I 9; Trist. III 13; ex Ponto I 4, in: Heidensche Grootmoedigheden. Door Korn: Boon, 1699 [zie Horatius, n. 29]; blz. 74-80. Herdr.: Id. 1704; blz. 74-80. 34. Brief van Fedre aen Hippolytus, en Hippolytus antwoord aen Fedre, Uit het Latyn van Ovidius en Sidronius Hosschius vertaelt door J. de Haes. [Amsterdam, Gerard Onder de Linden, 1716]. 26 blz. 4to. - Vóór of achter Vondel's vertaling der Heldinnebrieven: zie n. II. 35. Saffo aan Faon; Amor. I, 8, 9 en 10; II 17 in: Mengelpoëzy, door A. Hoppestein, 1718 [zie Horatius, n. 36]; blz. 109-144. 36. P: Ovidius Nasoos Feestdagen, in Hollandts dicht vertaalt door Arnold Hoogvliet. Te Delft en Rotterdam, By Adriaan- en Jan Daniel Beman, MDCCXIX. (40), 260, (1) blz. 4to. 37. Trist. V 14; ex Ponto II 3 en 4, in: Gedichten van W. den Elger, 1726 [zie Horatius, n. 39]; blz. 51-56. 38. Ovidius Metamorphosis, Ofte de XV. Boecken van syne Herscheppinge... In Rym ghestelt door I. v[an] M[eerbeecq] ... Tot Uytrecht, By Lambrecht Berts... 1727. (10), 7-401, (9) blz. 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 807]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39. De gedaant-wisselingen van P. Ovidius Naso, in het latyn en nederduitsch, Nieulyx vertaald... door Isaak Verburg... nevens omstandige aantekeningen... door Antonius Banier ... Met een groot getal keurlyke prentverbeeldingen, door B. Picard en andere voorname Meesters gesneeden, vercierd. Eerste Deel. Te Amsterdam, By R. en J Wetstein, en W. Smith. MD CC XXXII. - Tweede deel, ibid. MD CC XXXII. folio. - Deel I: (14), 247 blz. - Deel II: 249-524, (4) blz. - Prozavert. 40.... Eerste Heldinnebrief... In Vaarzen gebragt door Willem Hessen. Te Haerlem Gedrukt By Jan Bosch [omstr. 1734?]. 8 blz. 4to. 41. Enone aan Paris, in verzen vert. in: Alle de Werken van 't kunstgenootschap, Natura et arte. VIe deel. Dichtlievende Oeffeningen. Te Rotterdam, By Philippus Losel, MDCCXLI; blz. 204-216. Leiden. 42. Amor. II 15, in: De Herderszangen en Mengeldichten van Abraham de Haen. Te Amsteldam, By Theodorus Crajenschot... 1751; blz. 217-218. Brussel, Nijmegen J. 43. Her. XIV, in verzen vert. door H.A. in: Algemeene Oefenschoole van Konsten en Weetenschappen. Zesde afdeeling... Vierde deel. Te Amsteldam, By Pieter Meijer... MDCCLXIII; blz. 201-204. Brussel. 44. Rouw-zangen en Brieven van... Publius Ovidius Naso, In Helden-Veersen door J. De Wolf... Tot Gend, By C.J. Fernand... 1780. 124 blz. 4to. - Zeer vrije vertaling der Tristia. 45. Met. XIII, 789-839, in: Poëzy van P. Huisinga Bakkfr. II, 1782 [zie Claudianus, n. 2]; blz. 110-113. 46. Trist. I 3, III 4, IV 1 en 3 vv. 1-72, V 3, in: Proeven van dichtkundige Letteroefeningen... Derde deel. Door J. Macquet... Te Utrecht, Bij de Wed. J. van Schoonhoven, MDCCLXXXVI; blz. 175-193. Nijmegen J. 47. Met. IV 55-166, in verzen vert. in: Kabinet van mode en smaak. Tweede deel. Te Haarlem, by A. Loosjes Pz. 1791; blz. 49-56. Brussel. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 808]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
48. Saffo aan Faön, in verzen vert. door Bilderdijk, in: Kl. Dicht. Handschriften [zie Anacreon, n. 13]. Vierde Schakeering... MDCCXCI; blz. 3-12. Herdr.: a) Verspreide Gedichten van Mr Wm Bilderdijk. Eerste deel. Te Amsterdam bij Immerzeel en Comp. MDCCCIX; blz. 133-146. 49. Hypermnestra aan Linceus, in: Poëzy van H. Asschenberg, 1793 [zie Horatius n. 58]; blz. 1-8. 50. Leander aan Hero, in verzen vert. door Boddaert, in: Kl. Dicht. Handschriften [zie Anacreon, n. 13]. Agtste Schak.... MDCCXCV; blz. 97-108. Herdr.: Id. Nieuwe uitg. IIe D. 1823; blz. 41-48. 51. Phyllis aan Demophoön, in verzen vert. door J. Meerman, in: Nieuwe dichtgewyde mengelingen van het genootschap... Kunstliefde spaart geen vlyt. Vierde deel. In 's Haage, by Vosmaer en zoonen, 1806; blz. 98-104. Brussel. 52. Een of een paar uittreksels in elk der vier deelen van: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen, 1807-1810 [zie Cicero, n. 19]. 53. Proeve eener vrije navolging van eenige stukken uit de werken van Publius Ovidius Naso in Hollandsche verzen door Jan Messchert van Vollenhoven. Eerste deel. Te Amsterdam bij Immerzeel en Comp. MDCCCIX. - Tweede deel, ibid. MDCCCIX. - Derde deel, ibid. MDCCCX. 8vo. - Ie Dl.: X, 128 blz.; elf stuks uit Her. - IIe Dl.: IV, 135 blz. - IIIe Dl.: 135 blz. In II en III zeer aanzienlijke uittreksels uit bijna alle boeken der Met. 54. De Treur-digten van Publius-Ovidius Naso, door Voor den Armen [= Lod. J. Maccage O.F.M.]. Eersten boek. T'Ypre,... Annoy-Vandevyver,... MDCCCXIV. - Tweeden boek, ibid. MDCCCXIV. - Derden boek, ibid., MDCCCXV. - Vierden boek, ibid. MDCCCXV. - Vijfden boek, ibid. MDCCCXV. 8vo. - 1e boek: 42 blz.; 2e b.: 29 blz.; 3e b.: 63 blz.; 4e b.: 56 blz.; 5e b.: 65, (3) blz. - Verzen. 55. Vertaling van Naso's 3.de Klaagzang [= Trist. I 3], in verzen, door [K.A.] Vervier, in: Annales Belgiques... Tome quatrième. A Gand. Chez J.N. Houdin [1819]; blz. 364-367. 56. Trist. III 3, in: Jeugdige Gedichten van G. Outhuys. Te Franeker, Bij Taeke J. Tuinstra. MDCCCXX; blz. 78-83. 57. Fast. IV 747-776; Amor. III 9; Fast. II 119-144; Met. I 452-567, in verzen vert. in: M. Val. Messala Corvinus door M.C. van Hall [zie Horatius, n. 72], IIe deel, 1820; blz. 72-74, 91-92, 130-131, 164-166. Herdr. (behalve Fast. II 119-144) in: Navolgingen... 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 9-12, 111-115, 73-76. 58. Heldenpleit [= Met. XIII, 1-381], in: Poëzy van Mr Isaac da Costa. Eerste deel. Te Leyden, by L. Herdingh & Zoon. MDCCCXXI; blz. 159-180 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 809]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Herdr.: a) Id. Tweede druk. Eerste deel. Haarlem, A.C. Kruseman [1847]; blz. 67-86. 59. Her. IX, X, II, XI in verzen vert. in: Sprokkelingen door Mr Willem Bilderdijk. Te Rotterdam, by J. Immerzeel, junior. 1821; blz. 15-49. 60. Her. XIV in verzen vert. in: Krekelzangen van id. Eerste deel, ibid. 1822; blz. 19-25. 61. Amor. III 9 in verzen vert. door S. Ipz. Wiselius, in: Nederlandsche Muzen-Almanak. 1824. Zesde jaar, ibid.; blz. 95-98. 62. Met. IV 55-166, in: Dichtbloemen van L. Rietberg... Te Rotterdam, bij J. Immerzeel, junior. MDCCCXXV; blz. 194-202. 63. Proeve eener navolging van Ovidius Gedaantverwisselingen, door Mr W. Bilderdijk. Te Amsterdam, by P. den Hengst en Zoon. MDCCCXXIX. VIII, 206 blz. 8vo. - Vert. in verzen van Metam. I-VI 145. 64. Amor. I 15, in: Nieuwe Dichtbundel van S. Iz. Wiselius, 1833 [zie Boëtius, n. 8]; blz. 178-180. 65. Amor. III 9 door W. Hecker en Her. V door R. Bennink Janssonius, in: Dichterlijk Mengelwerk. 1836 [zie Anthol. gr., n. 5]; blz. 11-14 en 65-70. 66. Amor. III 9, in: Oude Liefde door A. Hirschig, 1840 [zie Tibullus, n 13, II]; blz. 109-112. 67. I. Met. XI, 592-632, in: Herinneringen aen het feest gevierd te Merckem, den 20 Augustus 1844, ter eere van... Sidronius Hosschius; door Prudens Van Duyse... Gent... C. Annoot-Braeckman... 1845; blz. 87-88. Herdr. in II. II. Trist. I 3, IV 10; Met. XI 410-748; Amor. III 9 in: Pr. van Duyse's Nagel. Ged. VIII, 1884 [zie Anacreon n. 26]; blz. 90-110. 68. Fast. II 195-242 in verzen vert. in: Navolgingen door M.C. van Hall, 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 39-42. 69. Rem. Am. 139-206 in proza, bekort, in: Lessen van Wysheid... door W. Staats Evers, 1857 [zie Claudianus. n. 8, b]; blz. 50-52. 70. Met. VIII 620-724, in proza vert. in: Proza en Poëzie. Leesboek ... door Dr. G.J. Dozy en F. de Stoppelaar... Zalt-Bommel, H.J. van de Garde, 1868; blz. 18-21, - en in de volgende uitgaven (11e, Tiel, A. van Loon [1911]). 71. Met. IV 55-166 metrison vert. in: Vox Gymnasii, 1e jrg. 22 Mei en 7 Juni 1882. 72. Met. XIV 622-771 metrisch vert. door Mr. S.J.E. Rau, in: Nederland ... [37e jrg.] 1885. Tweede deel; blz. 251-255. 73. Met. XII 39-63, XI 592-632 in: Liefde's Dageraad, door Edw. B. Koster, 1890 [zie Euripides, n. 22, a]; blz. 91-94. Herdr.: a) Verzam. Gedichten van Edw. B. Koster, 1903 (en 1917) [zie Anthol. gr. n. 6]; blz. 397-400. 74. Ovidius' Gedaanteverwisselingen. In proza vertaald... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 810]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
door Dr. W.G. van der Weerd... Amsterdam, S.L. van Looy. 1904. XVI, 640 blz. 8vo. 75. Met. IV 55-166 in verzen vert. door J. van Veen, in: Morks Magazijn. Zeventiende Jaargang. Tweede deel... 1915; blz. 96-99. 76. Met. I 1-415, II 1-400, VII 1-349 en 490-660; Trist. IV 10, V 1; ex Pont. II 1; Fast. I 1-62 in proza vert. in: Handboek... door Halberstadt, III, 1917 [zie Caesar, n. 6]; blz. 105 vlg. 77. Metamorfosen, in de oorspronkelijke versmaat vertaald door Mr. H.J. Scheuer.... 1923. N.V.... vrhn P.M. Wink, Zalt-Bommel. VIII, 311 blz. 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXIII. Persius.1. Sat. IV, in: J. de Deckers Gedichten, 1656 [zie Ausonius, n. 1]; blz. 175-177. Herdr.: a) Rym-Oeffeningen. 1659; Eerste Boeck, blz. 16-18. 2. Vert. door A. Valentijn, 1682 [zie Juvenalis, n. 7]. Herdr.: 1703. 3. Alle de Schimpdichten, 1709 [zie Juvenalis, n. 19]. Sat. I, II en III door E. E[= Emilius Elmeguidi = M. van Merwede]. - III door Chr. Pierson. - IV door E. E[lmeguidi]; id. door J. de Dekker [zie n. 1]. - V en VI door Chr. Pierson. 4. Uittreksels uit Sat. II en III, in: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen, IVe deel, 1810 [zie Cicero, n. 19]; blz. 125-127, 153-154. 5. I. Sat. VI, door B[ilderdijk], in: Mnemosyne... VI. Stuk. Te Dordrecht... 1819; blz. 282-286. Herdr. in: II. Sat. I en VI in: Nieuwe Dichtschakeering, door Mr. Willem Bilderdijk.... Tweede deel. Te Rotterdam, by J. Immerzeel, junior, 1819; blz. 189-206. Herdr. in: III. Perzius Hekeldichten, vrij, en in toepassing op onzen tijd nagevolgd door Mr. Willem Bilderdijk. Ibid. 1820. VIII, 88 blz. 8vo. - Verzen. 6. Sat. III, in proza vert. door J. Micheels, in: De Toekomst... Brussel... 1870; blz. 360-368. Overdruk met adres: Antwerpen, L. De Cort... 1870. 7. Saturae Persi in Belgicum sermonem versae, op blz. 28- | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 811]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
67 van: Persiana, door Dr. J. van Wageningen jr., achter: Programma van het Gymnasium te Groningen voor het jaar 1891-1892. I. Oppenheim, Groningen, 1891. Proza-vertaling. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXIV. Petronius.1. Sat. CXVIIII-CXXIV [uitg. Didot, Parisiis 1860], in verzen vert. in: Navolgingen... door M.C. van Hall, 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 128-144. 2. Cena Trim. 62 in: De Magie... door K.H.E. de Jong, 1921 [zie Euripides, n. 30]; blz. 92-94. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXV. Phaedrus.Ga naar voetnoot(1)1. Eenige fabelen in: De vvarachtige Fabvlen der dieren, door Ed. de Dene, 1567 [zie Aesopus, n. 5]. 2. D'Esopisse Verdigsels van Phaedrus... als mede d'uytgelese Tooneelspreuken van Publius Syrus. Tot Leyden, Gedrukt by de Weduwe van Joh. le Carpentier... 1672. Rott., Leiden, Utrecht, Londen. 3. Fab. I 2 en 6, in verzen vert. in: Griekse, Latijnse en Neêrduitse Vermakelykheden der Taalkunde... door Pieter Rabus. Te Rotterdam, By Barent Bos... 1688; blz. 369-370, 372. Leiden. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 812]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4. Phaedri, Fabularum AEsopiarum, libri quinque... Editio quinta... In qua jungitur Interpretatio Gallica... In Belgicum autem Metrum convertebat Joh: Hilarides. Franequerae, Ex Officinâ Leonardi Strik... MDCLXXXXIV. (40), 411, (1), (64) blz. 8vo. - De Fransche vertaling is die van Isaac Louis Lemaistre (de Saci), voor de eerste maal verschenen te *Parijs in 1647. 5. I. Fab. I 1 en 4, in: D. van Hoogstratens Gedichten 1696 (en 1697) [zie Cebes n. 6]; blz. 343-344. Herdr. in: II. Ezopische Fabelen van Fedrus... In Nederduitsch Dicht vertaelt... door D. van Hoogstraten. t'Amsterdam, By François Halma... CIƆIƆCC [...]. (34), 198, (12) blz. 4to. Met platen. 6. Prol. en Fab. I 1-11, in: A. Moonens Poëzy, 1700 [zie Anthol. gr. n. 3]; blz. 786-792. 7. *Fab. I 1 en Prologus, vertaald door J.J. Slaterus. Kampen, D. Oostendorp [1718]. Overgedr.: Maendelyke Uittreksels... Augusty 1718. Zevende deel. t'Amsterdam...; blz. 225-227; Oktober 1718...; blz. 485-487 8. Uitgezochte Fabelen van Esopus en Phaedrus door H.Th. Terkamp, 1773 [zie Aesopus, n. 13]. Herdr.: 1787. 9. Phaedri... Fabularum AEsopiarum liber primus... De Verdigtsels van Phedrus, Eersten boek. Vertaeld in het Vlaemsch, en geplaetst nevens het Latyn... Tot Gend, By C.J. Fernand... M.DCC.LXXXVIII. 55 blz. 8vo. - Proza-vertaling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 813]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXVI. Plautus.Ga naar voetnoot(1)1. Vulgaria Plauti comici incundissimi. [aan het slot:] Jmpressa Dauentrie per me Jacobum de Breda. Anno domini Millesimo. quadrîgentesimo nongesimoprimo. tercia die septêbris. (24) bldn 4to. - Korte zinsneden en zegswijzen uit Plautus, met vertaling. 2. M. Accii Plavti Amphitrvo. Overgheset in de Nederduytsche tale door Isaacvs van Damme. Tot Leyden, Voor Bartholomeus Iacobsz. de Fries... 1617. (69) blz. 4to. - Vert. in verzen. 3. Vvarenar, Dat is: Aulularia van Plautus, Nae 's Landts gheleghentheyt verduytschet [door P.C. Hooft]... t'Amsterdam, Voor Cornelis Lodowijcksen vander Plassen... 1617. (22) bldn 4to. - Vert. in verzen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 814]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
en J.J. Griss. Derde deel. Rotterdam, W.L. & J. Brusse, MCMXIV (bijna geheel Warenar), en: Zeven Eeuwen... Door id. en id. Eerste deel, ibid. 1917 (id.); - Bloemlezing door Knuttel, I, 1914 [zie Horatius, n. 3]; - Letterkundig Leesboek ... door J.H. van den Bosch en Dr. C.G.N. de Vooys. Eerste deel. Wolters, Gron.-den Haag, 1919. 4. Dubbel en Enkkel... door Mr Joan Blasius... t'Amsterdam, By Jacob Lescailje... 1670. (12), 76 blz. 8vo. - Berijmde vertaling der Menaechmi. 5. De gelyke Tweelingen... Uit de Menaechmi... Nil Volentibus Arduum. t'Amsterdam... by Joannes van den Berg... 1670. (12), 103 blz. 8vo. 6. De tvvee ghelijcke Schippers. Clvcht naer-ghebootst uyt den Menaechmus van Plautus Door A.F. Wouthers... t'Antwerpen, By Ianbaptista vande Cruijs... 1675. 52 blz. 8vo. 7. De Debauchant... [Uit de Mostellaria, door P. Bernagie]. T'Amsterdam, By Albert Magnus... 1686. 56 blz. 8vo. 8. De Deboosjant, Of de Mostellaria... vertaald, verschikt, en berymd, door Ludolph Smids, M.D.... tot Amsterdam... By Jan Klaazen ten Hoorn... 1686. (4), 44 blz. 8vo. 9. De geschaakte Cinthia... Getrokken uit de verwaande Krygsman Van Plautus... [door L. Smids]. t'Amsterdam, By d'Erg: (sic) van J. Lescailje... 1688. (8), 72 blz. 8vo. 10. De verboode vleesverkooper, Bedroogen. Gevolgt uyt Phseudolus (sic)... [door H. van Halmael]. t'Amsterdam... by Hendrik van de Gaete... 1709. 52 blz. 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 815]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11. De Herstelde Zoon, Gevolgt uit Mostelaria (sic)... [door id.] Ibid. 1711. 56 blz. 4to. 12. De Edelmoedige Vrinden, Gevolgt na de Trinummus... [door id.]. Ibid. 1711. 56 blz. 4to. 13. Stukjes uit verschillende blijspelen in proza vert. in de vier deelen van: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen, 1807-1810 [zie Cicero, n. 19]. 14. Aulul. 631-658, 713-777 [door Jan ten Brink, in: Bibl. van oude Letterk., I, 1808 [zie Demosthenes, n. 2], blz. 297 vlg. 15. Het Spookhuis (Mostellaria)... Vertaling van M.B. Mendes da Costa. Amsterdam, P.N. van Kampen & zoon. 1892. VII, 58 blz. 8vo. - Prozavertaling. 16. Pseud. 8-128, in proza vert. door Ch.M. van Deventer, in: De Kunstwereld, IIe jrg. 1895; blz. 684-686. 17. De Tweelingbroeders, vertaald door A.C. Maas Geesteranus. A. Versluys, Amsterdam [1908]. 64 blz. 8vo. - Prozavertaling. 18. De Tweelingbroeders. Metrische vertaling... door Prof. Dr. H. van Herwerden. Amsterdam, Mij voor goede en goedk. lectuur, [1908]. 86 blz. 8vo. 19. De Tweelingbroeders. Jambische Bewerking... door Louis Couperus. Amsterdam, van Holkema & Warendorf. (Dramatisch bijvoegsel van Groot-Nederland. Juli 1916). 76 blz. gr. 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXVII. Plinius maior.I. a) Caii Plinii Secundi... Boecken ende Schriften, in drie deelen onderscheyden... Nu nieuwelijck uyt den Hoochduytsche in onse Nederlantsche sprake overgeset eñ met schoone Figuyren geciert. Tot Arnhem. Ghedruckt by Jan Janszen... M.DC.X. (8), 514 blz. 4to. - Uittreksels uit Nat. H. VII, VIII, X, XI en uit allerlei schrijvers. II. a) Caii Plinii Secvndi... Boecken eñ Schriften in vier deelen onderscheyden... met schoone Figuren verciert Tot Arnhem, By Jan Jansz... 1617. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 816]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8), 612, (6) blz. 4to. - Het ‘vierde Boeck’ behoort tot dezelfde oplage als in de exemplaren 1610, genoemd onder I b. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 817]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXVIII. Plinius minor.1. Epist. I 9 en VII 26, in: Nieuwe Vaderl. Bibliotheek [zie Cleanthes, n. 2]. Vijfden deels tweede stuk. MDCCCI; blz. 592-594. 2. Verscheidene brieven geheel of gedeeltelijk vertaald in: C.C. Plinius Secundus, door Mr M.C. van Hall. Te Amsterdam, by Johannes Allart. MDCCCIX. Nijmegen J., Utrecht. 3. Epist. VI 20; Paneg. 22, deel van 4, 48 en 49 in: Redevoeringen en Verhandelingen van J.M. Schrant. Tweede deel. Leiden, J.J. Thyssens en Zoon. 1845; blz. 76-80 en 89-93. 4. Epist. III, 5, 7-16 door Chr. van der Pijl, in: De Kunstwereld, IIIe jrg., 1896; blz. 124. 5. Epist. VIII 8 en 20, I 4 en 14, VI 32, I 8, VI 19, IV 22 en 13, I 13 en 16, IV 6, I9, in: Beatus ille... door J.J. Hartman, 1913 [zie Horatius, n. 133]; blz. 119-123, 203-206, 208-219, 222. Herdr.: a) In n. 7. 6. Epist. III 21 door N.J. Singels, in: De Gids, 1914, vierde deel; blz. 303-304. 7. Geheel Boek I-IX en meer dan de helft der briefwisseling van Plinius en Trajanus, in: Honderd jaar geestelijk leven in den Romeinschen Keizertijd door J.J. Hartman. Leiden, S.C. van Doesburgh. 1918; blz. 32-54 en 247-555. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 818]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Herdr. in: *Id. 2e uitg. Ibid. 1921. 8. Plini et Traiani epist. 96 en 97 door Fr. H.R. in: De Nieuwe Eeuw, VII, 1923-1924; blz. 754-755. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXIX. Propertius.1. El. IV 14 vv. 11-38 in verzen vert. door Joan de Haes, in: Tooneel van heidensche deugden en ondeugden, 1724 [zie Anthol. gr., n. 2], 1724; I, blz. 74-77. 2. El. V 3 vv. 1-50, in: Gedichten van W. den Elger, 1726 [zie Horatius, n. 39]; blz. 59-61. 3. El. I 1 en 2; II 1, 2, 3 en 4 vv. 3-10; III 3, 4 en 5, in: Proeven... Derde deel. Door J. Macquet, 1786 [zie Ovidius, n. 46]; blz. 159-174. 4. El. III 3, door Q. de Flines, in: Kl. Dicht. Handschriften [zie Anacreon, n. 13], Twaalfde Schak., MDCCXCIX; blz. 59-61. Herdr. in: Id. Nieuwe uitg. Tweede deel. MDCCCXXIII; blz. 283-285. 5. El. I 18, in: Mengelpoezij van W. Bilderdijk [1e deel]. Te Amsterdam, bij De Wede J. Doll. MDCCXCIX; blz. 286-287. 6. El. I 2, in: Dichtlievende Uitspanningen van Mr. R.H. Arntzenius. Te Amsteldam, by Pieter Johannes Uylenbroek. MDCCCI; blz. 29-30: 7. I. El. IV 8 vv. 17-60; V 6, in: M. Val. Messala Corvinus, door M.C. van Hall, 1e deel, 1820 [zie Horatius, n. 72]; blz. 115-116 en 158-161. Herdr. in II. II. El. IV 8 vv. 17-60; I 2; V 6; IV 1, in: Navolgingen... door M.C. van Hall, 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 4-5, 79-80, 164-169, 201-203. 8. El. III 24 door J.J. K[oning], in: De Recensent... Vier en twintigsten deels tweede stuk. Te Amsterdam... 1831; blz. 248-250. 9. El. I 2 door J.Th. Büser, ibid.; blz. 301-302. Herdr. in: Liederen van Anakreon door id., 1836 [zie Anacreon, n. 16, II]; blz. 79-82. 10. El I 18, V 11, in: Gedichten van H.J.C. van Nouhuys. Amsterdam ... Bakels en Kröber 1845; blz. 41-42, 69-72. 11. El. V 11, in: Liefde's Dageraad, door Edw. B. Koster, 1890 [zie Euripides, n. 22, a]; blz. 83-87. Herdr.: Verz. Ged. van Edw. B. Koster, 1903 (en 1917) [zie Anth. gr. n. 6]; blz. 405-408. 12. El. IV 23, 6 en 1 vv. 1-12; I 20 vv. 1-16; V 11, in proza vert. door J.J. Hartman, in: Verslagen en Med. der Kon. Akad. van Wetenschappen. Afd. Letterkunde. Amsterdam, 1906; blz. 148 vlg. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXX. Publilius Syrus.1-2. Gulde Spreuken, van Pvblivs Syrvs, ten dienste van de Delfsche schole vertaelt, en op rijm gestelt door A[drianus] R[avestein]. Tot Delff, Gedruckt by Ian Pietersz. Waalpot, 1633. (6), 73 blz. 8vo. - 269 spreuken eerst in verzen, daarna woord voor woord vertaald. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 819]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.... d'uytgelese Tooneelspreuken van Publius Syrus, 1672. [Zie Phaedrus, n. 2]. 348 + 27 spreuken in proza vertaald. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXI. Quintilianus.1. Van 't Onthouden... in het Nederlants vertaelt, door Mr Willem van Schaep... Tot Leyden, By Daniel van Gaesbeeck, 1677. (8), 40 blz. 12mo. - Inst. Or. XI, 2. 2. Van het Lachen... id. door id. Ibid. 1677. (12), 78, (6) blz. 12mo. - Inst. Or. VI, 3. 3. Bekorte vert. van Inst. Or. I, 1, 1-20; 2, 1-26; 3, 1-16 in: Schets der hedendaagsche opvoedinge, 1784 [zie Plutarchus, n. 12]; blz. 73-97. 4. Een paar uittreksels in Deel III-IV van: Zedekundige Schoonheden ... door N.G. van Kampen, 1809-1810 [zie Cicero, n. 19]. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXII. Sallustius.1. C. Crispvs Salvstivs Vande T'samenzweeringhe Catalinae ... Item Vanden Iugurtijnschen Oorloge... nu nieuwelicx overgesettet in onsen Nederlantschen spraecke, Door Sibrandvm Vomelivm... Tot Franeker, Gedruckt by Rombertû Doyema, 1613. (40), 256 blz. 8vo. 2. 't Zamenzwering van Lvcivs Catilina tegens de Staet van Romen... in 't Neerduits vertaelt door Dr. Herman Ben... En volght Ciceroos eerste vertoogh tegen L. Catilina. t'Aemsteldam, By Iacob Lescaille... 1651. 168 blz. 12mo. 3. C. Salustius Crispus Roomsche Historie Van de 't Zamenzweeringe van Catilina. En den Oorlog Met Jugurtha; Vertaelt door F.v. H[oogstraeten]. Tot Rotterdam By Fransois van Hoogstraeten... 1683. (16), 196 blz. 12mo. 4. Cat. 10-19 grootendeels vertaald in: Nieuw algemeen Magazyn, van wetenschap, konst en smaak... Vierde deel, tweede stuk. Te Amsterdam, By d'erven P. Meyer en G. Warnars, MDCCXCVII; blz. 882-892. 5. Over de samenzwering van Catilina, door Jan ten Brink, 1798 [zie Cicero, n. 16]. 6. Uittreksels uit Sall. in elk der vier deelen van: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen, 1807-1810 [zie Cicero, n. 19]. 7. Cat. 20, in: Fenelons gesprekken... door J.M. Schrant, 1817 [zie Livius, n. 6]; blz. 256-258. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 820]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Herdr. in: Id. 2e dr., 1829; blz. 456-458. 8. Catilina... vertaald, door H. van Allen... Te Assen, bij van Gorcum en Comp. 1865. (2), IV, 3-68 blz. 12mo. 9. De Samenzwering van Catilina... door Dr. H.C. Muller. Amsterdam, S.L. van Looy-H. Gerlings [1893]. VI, 76, (1) blz. 8vo. 10. Jugurtha... door G. Busken Huet. Ibid. [1894]. (7), 155 blz. 8vo. 11. Cat. 58 en 20, in: Sallustius, Livius & Tacitus. Tien Redevoeringen ... door P. Evarist Bauwens, S.J. Brussel... A. Dewit... 1907; blz. 27-30, 50-53. 12. Jug. 5-11; Cat. 5 en 56-61, in: Handboek... door Halberstadt. III, 1917 [zie Caesar n. 6]; blz. 80 vlg. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXIII. Seneca.Ga naar voetnoot(1)1. Dit sijn Seneka lereh... in: Oudvlaemsche Gedichten der XIIe, XIIIe en XIVe eeuwen, uitgegeven door Jonkhr Ph. Blommaert [1e deel] ... Gent... L. Hebbelynck... 1838; blz. 73-83. Berijmde paraphrase van De remediis fortuitorum. 2. Lucius Anneus Seneca vanden weldaden... in nederlantsch vertaelt duer Dierick Coornhert. Tot Haerlem by Jan van Zuren. 1562. (8), (234) bldn 8vo. 3. Den Spieghel des hoochmoets VVesende Troiados... in de ghedaente van een Tragedie ghestelt Door I. Dvym... 1600, in: Een Spiegelboeck inhovdende ses Spiegels... in Dicht ghestelt door Iacob Dvym. Tot Leyden, By Ian Bouvvensz.... MDC. Ongenummerd 4to met doorloopende signatuur. Den Spieghel des hoochmoets, die de laatste is, heeft de signatuur [Gg2]-L1[5] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 821]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(katern L1 bestaat uit 6 bladen). - Is een bewerking der Troades (zie Worp, De Invloed..., blz. 69). 4. P.C. Hoofts, Achillis en Polyxenas Treur-spel... 1614. [Zie Ovidius, n. 8]. Bevat plaatsen uit Troad. en Agam. 5. Chorus Senecae in Thyeste [= 339-403, vert. door H.L. Spieghel], achter in: Bellerophon, of Lvst tot vvysheyd... [door D. Pietersz. Pers]. T'Amstelredam. By Dirck Pietersz... 1614. Brussel (2 ex.). 6. Clavdivs Domitivs Nero. Tragoedie. Door Gvil. van Nievvvelandt ... T' Hantwerpen, By Guilliam van Tongheren... 1618. Bevat plaatsen uit Octavia (Worp, De Invoed..., blz. 151 vlg.). 7. Eenighe uyt-ghelezene Spreucken uyt Seneca... vertaelt door Mt Govert vander Eembd. Tot Haerlem, Gedruckt by Hans Passchiers van Wesbusch... CIƆ.IƆC.XXIII (32) blz. 4to. - Bevat o.a. blz. (15-26): de remediis fortuitorum. den Haag. 8. I.V. Vondelens Palamedes... Tot Amsterdam, By Jacob Aertsz. Colom... 1625. Bevat plaatsen uit Agam. (Worp, De Invloed..., blz. 202 vlg.) 9. De Amsteldamsche Hecvba... [door I. vander Vondelen]. t'Amsteldam, By Iacob Aertsz. Calom... 1626. (64) blz. 4to. - Vertaling der Troades. 10. Vondelens Hippolytvs of Rampsalige kuyscheyd .. [Amst. Willem Jansz. Blaeu?] 1628. (55) blz. 4to. 11. Senecaes Medea [vv. 1-284], in: Gedichten van P. Cz. Hooft... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 822]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
door P. Leendertz. Tweede deel, 1875 [zie Juvenalis, n. 1]; blz. 409-420. Dit fragment kan volgens Stoett (deel I zijner Hooft-uitgave, blz. LII) niet ouder zijn dan 1625 of 1626; hij vermoedt zelfs, dat het nog eenige jaren jonger is. 12. L. Annaeus Seneca, Van 't Saligh, ende Tegens 't valsch beklagh over 't Kort Leven... midsgaders vande Voorsienigheyd .. in Nederduytsch vertaelt door D[aniel] M[ostart]. t'Amsterdam, Voor Iacob Heerman... 1631. 160 blz. 12mo. 13. De Veinzende Torqvatvs... [door Geeraardt Brandt de Jonge] t'Amsteldam, Gedrukt by Iacob Lescaille. Voor Abraham de Wees... 1645. Plaatsen uit Medea, Herc. fur. en Herc. Oet. (Worp, De Invloed..., blz. 245 vlg.). 14. Medea. Trevrspel [door Ian Six]. t'Amsterdam, By Abraham de VVees, en Jacob Lescaille... 1648. Bevat plaatsen uit Medea (Worp, De Invloed..., blz. 252). 15. Stoische Leeringen, Getrocken uyt de Schriften Van... L. Annaeo Seneca... Met noch een Toe-mate uyt Epicteto, Cebete, Isocrate, Plutarcho... door Fr. van Voort. Ghedruckt tot Leeuwarden, By Claude Fonteyne... 1649. (22), 490, (16) blz. 12mo. - Blz. 1-442: Uittreksels uit de zedekundige werken en de brieven. 16. I.A. Alle de Brieven van L. Annaeus Seneka, Aan Lucilius Geschreven... Door J.H. Glazemaker... vertaalt. t'Amsterdam, By Gerrit van Goedesberg... 1654. (8), 712 blz. kl. 8vo. B. L. Annaeus Senekaas Boeken Van de Weldaden... Door J.H. Glazemaker... vertaalt. Ibid. 1657. 307 blz. kl. 8vo. - Deze vertaling heb ik niet afzonderlijk aangetroffen, doch slechts als deel van het volgende (II A). II. A. Eerste Deel Der Zedige Werken van L. Annaeus Seneka ... door J.H. Glazemaker... vertaalt. Ibid. 1658. (16), 536, 307 blz. kl. 8vo. - Dial. lib. XII; daarachter, met eigen titelblad (jaartal: 1657), pagineering en signatuur: de benef. (Zie I, B). B. *(Titeluitgaaf van I A): Tweede deel der Zedige Werken van L. Annaeus Seneka bestaande in hondertvierentwintig Brieven Aan Lucilius geschreven... door J.H. Glazemaker... vertaalt. Ibid. 1658. De verschillende vermeldingen dezer titeluitgaaf, welke ik aangetroffen heb, gaan terug op Schweiger (Handbuch der class. Bibliographie. Zweiten Theiles zweite Abth. Leipzig, 1834; blz. 931). volgens wien een exemplaar voorhanden is te Wolfenbüttel. Hoewel | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 823]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Schweiger niet altijd betrouwbaar is, meen ik hem hier geloof te mogen schenken. Het is immers hoogst waarschijnlijk, dat v. Goedesberg, die reeds een 1e deel der Zedige Werken had uitgegeven en voor wien een 3e in uitzicht stond, het gemakkelijke en veelgebruikte middel eener titeluitgaaf niet zal verzuimd hebben, om ook aan een 2e te geraken. - Daar de uitgaaf 1654 sinds vier jaren in den handel was, bleef slechts een gedeelte der oplaag over, dat van een nieuw titelblad met jaartal 1658 kon worden voorzien; vandaar de zeldzaamheid der titeluitgaaf, welke ik evenmin als Dr. Boas (Het Boek, VIII, 1919, blz. 12-13) heb kunnen ontdekken. Zij was dan ook uitverkocht, toen nog een aantal exemplaren van het 1e en 3e deel overbleef, wat Joh. Dalé er toe bracht, in 1671 het 2e deel wederom ter perse te leggen, om wederom een volledigen Seneka te hebben. C. Darde en leste Deel der Werken van... Bestaande In Naturelijke Zaken...; In zijn Apokolokynthosis...; En in Herelijke Spreuken, tegen d'Armoede, en tegen veel andere ongevallen Door J.H. Glazemaker... vertaalt. t'Amsterdam, By Gerrit van Goedesberg... 1661. (12), 372 blz. kl. 8vo. 17. Senecaes Troas... In Nederduytsche Rijmen nae-gevolght. Door J. Westerbaen... In 's Graven-hage, By Anthony en Iohannes Tongerloo... 1658. IV, 60 blz. 4to. 18. L.A. Senecas Agamemnon. Vertaelt door L.V. Bos. Te Dordrecht... Gillis Neering... 1661. (6), 43, (3) blz. 4to. - In verzen vertaald. 19. De Verliefde Jager. Blijeyndend-Spel: Gerijmt Door Mr Otho de Vooght... Tot Delf, By Jacob Dircksz Plantenburgh... 1662. (6), 58 blz. 8vo. - Bevat een plaats uit Hippol. (Worp. De Invloed..., blz. 259). 20. Jacob Kemps Medea... Treurspel... Tot Gorinchem... by Alexander Haensbergh... 1665. (44) blz. 4to. - In verzen. 21. L. Meijers Verloofde Koninksbruidt, Treurspel... t'Amsterdam, By Jacob Lescailje... 1668. Bevat een plaats uit Thyestes (Worp. De Invloed... blz. 265). 22. Oed. 1024-1039 en Hipp. 1159-1200 in: J. Vollenhoves Poëzy, 1685 (en 1686) [zie Anthol. gr. n. 2]; blz. 602-603, 608-610. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 824]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Beide uittreksels herdrukt in: Tooneel van heidensche deugden door J. de Haes, 1724; I, blz. 304-306 en 218-221. 23. Hipp. 274-357, in: Mengelpoëzy, door A. Hoppestein, 1718 [zie Horatius n. 36]; blz. 145-149. 24. Herc. fur. 359-505 (sterk bekort) door J. de Haes, in: Tooneel van heidensche deugden, 1724 [zie Anthol. gr. n. 2], I, blz. 257-259. 25. Thyest. 336-390 (bekort) [door P. Nieuwland], in: Dicht-kundige Verhandeling... door J. de Bosch, 1783 [zie Moschus, n. 6]; blz. 192-194. Herdr.: a) Algemeen Magazijn... [zie Euripides, n. 6]. Eerste deel, eerste stuk, MDCCLXXXV; blz. 342-343. 26. Een aantal stukken en stukjes in elk der vier deelen van: Zedekundige Schoonheden... door N.G. van Kampen, 1807-1810 [zie Cicero, n. 19]. 27. Herc. fur. 125-204; Thyest. 336-403 in: Nieuwe Uitspruytsels, van W. Bilderdijk, 1817 [zie Catullus, n. 5]; blz. 68-78. Herdr.: De vert. uit Herc. fur. in: Bilderdijk, Bloemlezing... door J. van der Valck, I, 1921 [zie Horatius n. 57, c]; blz. 198-201. 28. Spreuken enz. uit de brieven van Seneca... door S., in: Euphonia ... Achtste deel. Utrecht... 1821; blz. 535-539, 597-599. 29. Oed. 915-979 in: Gedichten van Mr. Abraham Boxman. Te Rotterdam, bij J. Immerzeel, Junior. MDCCCXXIII; blz. 63-67. 30. Blikken in het menschelijk hart... volgens de brieven van... Seneca; vertaald en omgewerkt door A. Hirschig, Cz... Te Alkmaar, bij J.A.M.W. le Sage ten Broek. 1834. VIII, 206 blz. 8vo. - De 50 eerste brieven aan Lucilius. den Haag. 31. De vita beata nagenoeg geheel vertaald door W. Scholten, in: De Fakkel... 11e Jaargang. Rotterdam... 1835; blz. 185 vlg. 32. Bundel uitgelezen brieven van... Seneca... Vertaald... door A. Hirschig, C.Z.... Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey en Zoon, 1836. XXIV, 254, (2) blz. 8vo. - 31 brieven. 33. Hipp. 483-527; Herc. fur. 125-174, in: Navolgingen... door M.C. van Hall, 1855 [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 6-8, 29-31. 34. Thyest. 344-403, in: Verspreide Gedichten van Dr. H.C. Muller. Utrecht, P. den Boer. 1908; blz. 89-90. 35. I. Apokolokyntose, door Prof. Dr. J.J. Hartman, in: Onze Eeuw... 16e jrg. Derde deel [1916]; blz. 269-284. Herdr. in II. II. Apokolokyntose, eenige brieven, geheel of gedeeltelijk, en andere | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 825]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
uittreksels, in: Honderd jaar... door J.J. Hartman, 1918 [zie Plin. min., n. 7]; blz. 203-240. Herdr. in: Honderd jaar... 2e uitg. 1921. 36. Seneca's Phaedra,... vertaald door Dr. J. van Wageningen ... P. Noordhoff. 1918. Groningen. 51 blz. gr. 8vo. - Proza-vertaling. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXIV. Silius Italicus.1. Pun. I 63-139 in: Gedichten, van J. Antonides, vander Goes, 1685 [zie Horatius, n. 24]; blz. 281-284. Herdr.: a) Id. Tweeden druk, 1705; blz. 361-364. 2. Pun. X 260-308, in: J. Vollenhoves Poëzy, 1685 (en 1686) [zie Anthol. gr., n. 2]; blz. 635-637. 3. Pun. II 77-147, in verzen vert. door F. Blieck, in: Nederduitsch letterkundig Jaarboekje voor 1869. 36e jrg. Gent; blz. 15-17. Herdr.: Mengelpoëzij van F.-J. Blieck. Bijvoegsel aan het derde deel. Wervick, Vansuyt-Deltour, 1874; blz. 20-22. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXV. Statius.1. Iaerghedicht op den gheboort-dach van Lucanus, in verzen vert. in het voorwerk van: De eerste ses bovcken van... Lvcanvs, door D.H. Storm, 1617 [zie Lucanus, n. 1]. Herdr. in het voorwerk van: M. Annaevs Lvcanvs, door D.H. Storm, 1620. 2. Essays ofte Poëtische Betrachtingen, Bestaende in VI Boecken Thebaidos P. Papinii Statii, overgeset, V Boecken Belgiados. I Mauritiados gerijmt door L.V. Bos. t'Amsterdam... by Jacob Lescaille... 1646. (10), 360 blz. 12mo. De vertaling der Thebais is ook in verzen. 3. Theb. X 756-790, XI 634-644, in: J. Vollenhoves Poëzy, 1685 (en 1686) [zie Anthol. gr. n. 2]; blz. 601-602, 604. 4. Een aantal uittreksels uit Silv. en Theb., in proza vert. in: De Levens der Lat. Poeten door P. le Clercq, 1745 [zie Horatius, n. 41, II]; blz. 357-406. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 826]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXVI. Suetonius.1. Den wyt vermaerden Histori-schrijver. Cajus Suetonius Tranquillus Van het leven ende daden der twaelff eerste Roomsche Keyseren... verduijtscht door Johannes Fenacolius [= Vennecool]... Tot Delft. By Adriaen Gerritsen... 1619. (8), 204, (6) bldn 4to. Met portretten. 2. Het Leven van Q. Horatius Flaccus, in het voorwerk van: Q. Horatius Flaccus Dichtkunst... Door A. Péls. De Tweede druk, 1694 [zie Horatius n. 22, a]. Herdr.: in het voorwerk van: Id. 1705 (en 1707). 3. Cajus Suetonius Tranquillus van de XII. Keizers. Uit het Latijn verduischt Door Abraham Bógaert. Met schoone Kopere Plaaten verciert. T'Amsteldam, By Jan ten Hoorn... 1699. (20), 459, (17) blz. 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXVII. Tacitus.Ga naar voetnoot(1)1. Batavorvm cvm Romanis Bellvm, à Corn. Tacito lib. IV. & V. Hist. olim descriptum, figuris nunc aeneis expressum, Auctore Othone Vaenio [= O. van Veen]... De Batavische Oft Ovde Hollandtsche Oorloghe teghen de Romeynen. Antverpiae, Apud Auctorem vaeneunt. M.DC.XII. Na titel: 36 platen en I-XXVII blz. dwars-4to. - Vert. van Hist. IV 12-37, 54-79, 85 (begin) en V 14-26. 2. Een aantal plaatsen, voornamelijk Ann. I 5-26; II 44-46; XII 31-40; XIII 53-56; XIV 29-39; Hist. IV 12-37, 55-79; V 14-26; Agric. 30-38, in: Van t'Beghin der eerster volcken van Evropen, door Adr. van Scrieck, 1614 [zie Ammianus, n. 1]; blz. 245-309. 3. De Hoochberoemde Historien van C. Cornelius Tacitus... Het Eerste Deel. Vervatende. XVI. Annalen... Met de waere Afbeeldingen der XII. eerste Roomsche Keyseren, in copere platen gesneden. Getrouwelyck verduytscht, Door Johannes | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 827]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Leonardus Fenacolius [= Vennecool]... Tot Delft. By Adriaen Gerritsen... 1616. - Den grooten Prince der Historischrijveren Caivs Cornelivs Tacitvs... Het tweede stuck vervatende Vijf Boecken ghenaemt Historien... item noch Twee ... boecxkens: het eene van de Seden ende Manieren der Duytschen, ende het ander van het leven des... Chrijchsoversten Iulius Agricola. Alles... verduyts door Ioannes Fenacolivs Lenaerts-soon... Gedruckt tot Leyden, By Ioris Abrahamsz vander Marsse... 1616. 4to. - Deel I: (8), 203 bldn. - Deel II: (4), 230-429, (34) bldn. 4. d'Ovrige Werken Van Gaius Cornelius Tacitvs Romeinscher Geschied'nissen... Oversetter J. van Groenewegen. Tot Delf Bij Adriaen Gerritsen... 1630. [daarachter, met doorloopende pagineering en signatuur:] Germanien Van G. Cornelius Tacitus... ibid. 1628. (12), 1-241, (2), 242-249, (19) bldn 4to. - fol. 1-147: Annalen; 148-230: Historien; 231 v.-241 v.: Agricola; 2 bladen die niet meetellen voor de pagineering, doch wel voor de signatuur en die samenhangen met fol. 241 en 240; het eene is wit, het andere is het titelblad van Germanien, 1628; fol. 242-249: Germanien. - Hoe het boekdeel tot stand is gekomen, heb ik niet kunnen uitmaken. 5. I. Geschiedenissen, in Germanië of Duitschlandt, voorgevallen [= Ann. I 31-52, 55-71; II 5-26, 44-46, 62-63; III 40-47; XI 16-20; XIII 53-57; Hist. IV 12-37, 54-79; V 14-26]; - [30] Redeneringen, en aanmerkelyke stukken; Vertaalt uit de Jaarboeken; - Begin van 't eerste boek der Historien [= I 1-21]; en nog zeven andere uittreksels uit de Hist. - 'T Leven van Julius Agricola..., in: P.C. Hoofts Werken. t'Amsterdam, By Jacob Lescailje... 1671; blz. 3-132. Brussel, Katwijk, Amst., Nijmegen. II. C. Cornelius Tacitus Jaarboeken en Historien, ook zyn Germanië, en 't Leeven van J. Agricola, In 't Hollandtsch vertaalt door den Heer Pieter Corneliszoon Hooft... T' Amsterdam, By Hendrik Boom, en de Weduwe van Dirk Boom... MDCLXXXIV. (42), 528, (4), 11, (71) blz. folio. Met platen en portretten. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 828]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6. Een aantal stukjes, vooral uit het begin der Annalen, in: Virgil Malvezzi Bedenkingen over Corn. Tacitus... Uit het Italiaens vertaelt Door M Smallegange... t'Amsterdam, By Joannes Janssonius van Waesberge, en sonen... 1680. Leuven, Brussel, Katwijk. 7. Hist. I 15-16, in: Brieven over de vryheid, I, 1752 (en 1754) [zie Cicero, n. 9]; blz. 222-227. 8. De ses eerste Boeken der Jaarboeken van Tacitus. Of historie van den keizer Tiberius... Vertaald na... de Fransche Overzettinge van... de la Bléterie... Eerste deel. Te Amsterdam, By Kornelis van Tongerloo, 1770. - Tweede deel, ibid., 1770. - Derde deel, Te Amsterdam, By S.J. Baalde, MDCCLXXI. 8vo. - Deel I: XXXVI, 401 blz. - Deel II: (2), 357 blz. - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 829]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. C. Cornelius Tacitus, over de Ligginge, Zeden en Volkeren van Germanie, in: Historische en Letterkundige Avondstonden ... door Mr. Henrik van Wijn. Te Amsterdam, by Johannes Allart, 1800; blz. 45-100. 10. C. Cornelius Tacitus Leven van Julius Agricola... vertaald... door J. Koenders... Te Luik, bij We J. Desoer... 1826. XVI, 8o blz. 12mo. 11. Het Leven van Julius Agricola... vertaald... door Mr P.S. Schull... Te Dordrecht bij J. de Vos en Comp. MD CCCXXVIII. IV, 93 blz. 8vo. 12. Caj. Corn. Taciti Germania, door J.M. Schrant. Te Leiden, bij A.W. Sythoff. MDCCCLV. XLI, 334 blz. 8vo. - Lat. tekst, vertaling, zeer uitvoerige commentaar. 13. Hist. IV, 13 tot V 26 grootendeels vertaald op blz. 12-104 van: Claudius Civilis en zijne worsteling met de Romeinen in de jaren 69 en 70. Vrij bewerkt naar het geschiedverhaal van Tacitus en met figuren en kaartjes opgehelderd door A.G.W. Ramaer. Utrecht, C. van der Post, Jr. 1861. 14. Cornelius Tacitus' Jaarboeken. I-VI. Uit het Latijn door Prof. Dr. C.M. Francken en Dr. J.M. Fraenkel. Amsterdam, S.L. van Looy, 1899. VII, 310, (1) blz. 8vo. 15. Tacitus' Germania. Uit het Latijn door Dr. B.H. Steringa Kuyper. Amsterdam, S.L. van Looy, 1902. 63 blz. 8vo. 16. Agric. 30-34, in: Sallustius, Livius & Tacitus. Tien Redevoeringen... door P. Evarist Bauwens, S.J. Brussel, Dewit, 1907; blz. 20-27. 17. Hist. I 1-16; Ann. I 1-7 in: Handboek... door A. Halberstadt. III. 1917 [zie Caesar, n. 6]; blz. 206 vlg. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXVIII. Terentius.1. Vulgaria terêtij in theutonicâ lîguâ traducta [fol. (21) r.:]... | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 830]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Antwerpie impssa per me Gherardum Leeu Anno dñi M.CCCC.lxxxvij. duodecimo kalêdas mayas. (22) bldn 4to. - Zinnetjes en uitdrukkingen uit Ter. met vertaling. 2. I. *Andria... nv eerst in onser duytscher talen Rethorikelijck ouer ghestelt [door Cornelis van Ghistele]... Gheprent Thantwerpê... by mi Simon Cock. [aan het slot:] Jnt iaer ons heeren. M.CCCCC. ende Lv. Den XXVIIJ. April. (Bibliotheca Belgica 1re série, G. 33.) II. Terêtius Comediê Nv eerst wt den Latine, in onser duytscher talen, door Cornelis van Ghistele Rethorikelijck ouer ghesedt... Gheprent [te Antwerpen] bi mi Symon Cock. Anno M.CCCCC. lv (8), (52), (56), (56), (106), (36) bladen 8vo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 831]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. *Bloemen uit het tooneelspel van Terentius: Die zich zeluen kastydt, ouerghestelt int vlaemsche. Te Ghendt, by Henrick Van den Keere [1557?]. (Van der Haeghen, Bibliographie Gantoise I, 175). - V.d.H. heeft evenmin een exemplaar kunnen ontdekken. 4. Orationes Terentianae, ex omnibus Terentii... comoedijs... translatae ..., cum apta germanica interpretatione per Dominicvm Scenkelium [= D. Schenkels] Syluium... Sylvaedvcis... apud Ioannem a Turnhout .. 1557. Ongen.; sign. A-Z, Aa-Mm. 8vo. - Tallooze zinnetjes uit Terentius, met vertaling. 5. Frondes Terentianae, ex Omnibus Comoedijs... decerpte, & Belgico sermone... expresse: Opera Avgvstini VVilsii... Antverpiae, Ex officina Gulielmi Silvij... M.D.LXVI. (2), 186, (9) blz. 8vo. - Bewerkt zooals het voorgaande. 6. Flores sev formvlae loqvendi ex P. Terentii comoediis excerptae: quibus interpretatio Gallica & Teutonica addita est in gratiam puerorum... Antverpiae, Ex officina Christophori Plantini, M.D.LXXXIIII. 235, (2) blz. kl. 8vo. - Bewerkt zooals de twee voorgaande. 7. G A. Brederoos Moortje, Waar in hy Terentii Eunuchum heeft Nae-ghevolght .. t'Amsterdam, Voor Cornelis Lodewijcksz. vander Plasse... 1617. (2), (39) bldn 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 832]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8. I. Pvb. Terentii florvm selectiorvm pars prima. In vsum Studiosorum Societatis Iesv... Antverpiae Apud Ioannem Mevrsivm... M.DC.XLIV. 77, (1) blz. 4to. Bewerkt zooals nn. 4, 5 en 6. Op drie kolommen gedrukt: Latijn, Fransch en Nederlandsch. - Daar de pars tertia zooveel ouder is (zie beneden) zal er ook van de pars prima wel een oudere druk bestaan hebben, dan de eenige dien ik kon vinden. II. *Id. Pars altera. Van dit boekje, dat ongetwijfeld bestaan heeft, heb ik nergens een spoor kunnen vinden. III. *Id. Pars tertia. In vsum studiosae Iuuentutis... Antverpiae Apud Heredes Martini Nvtii. M.DC.XLX. 47 blz. 4to; Latijnsche tekst met Fransche en Ned. vertaling. 9. *Observationes Latini sermonis sententias & adagia pueritiae selecta complectentes a Theodoro Simonis, Holsato. Heusdae, apud Henricum Trojaen. 1638. 12mo. Spreuken en zegswijzen meest aan Terentius ontleend, Lat. en Ned. 10. Pvb Terentii Comediae sex Quibus accedit interpretatio belgica H: O[sterharii = Hendrik Oosterhaern] . Roterodami. Ex officina Sebastiani Matthei Wagens. Ao 1646. (8), 593, (8) blz. 12mo. Prozavertaling. 11. P. Terentij Afri comoediae sex. Belgica interpretatione ac notis... Illustratae. Opera ac studio Henrici Zwaerdecroon. Rotterdami, Ex officina Joannis Naerani. CIƆIƆCXLVIII. (6), 607 blz. 8vo. - Prozavertaling. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 833]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voorbericht eenige maanden jonger dan de Lat.-Nederl. uituitgaaf van hetzelfde jaar. 12. I.A. Terentii Eunuchus, of de Kaemerlingh, in Nederduytsche versen gebraght door J. Westerbaen... In 's Gravenhage. By Johannes Tongerloo... 1661. 64 blz. 4to. B. *J. Westerbaen. Terentii Adelphi, dat is de Gebroeders, in Nederduytsche rymen gebracht. 's Gravenhage, 1662. - 4to. (Nederl. Letterk. Catalogus van boeken... voorhanden bij Fred. Muller & Cte... Amst., z.j.; n. 857). II. De ses Comedien van P. Terentius in Nederduytsche Rijmen gebraght door Jacob Westerbaen... In 's Gravenhage, By Johannes Tongerloo... 1663. (8), (4), 58, 64, 63, 58, (6), 58, (6), 46 blz. 4to. 13. Pub. Terentii Heautontimorumenos. ofte Selfs-qeller, In Nederduydtsche Rijmen naer ghevolght, Door Dirck Buysero. In 's Graven-hage, By Anthony Tongerloo... 1662. (16), 55 blz. 4to. 14. Andr. 28-174, in: Korenbloemen... Van C. Huygens. Tweede Druck. Tweede deel, 1672 [zie Lucanus, n. 2, a]; blz. 569-574. Herdr.: a) Id. 4e deel, 1824; blz. 343-350. 15. *Formulae Terentianae (zie b), 1684? Herdr.: a) *1686? 16. D'ongelyke Broeders, Gevolgt na d'Adelphi, Uit Terentius. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 834]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Blyspel [door H. van Halmael]. t'Amsterdam, By Engelbertus Solmans ... 1709. 58 blz. 4to. 17. Terentius, Blijspelen. In het Nederduitsch overgebragt door Dr. I.C. van Deventer... Haarlem, A.C. Kruseman. 1862. XI, 329 blz. 8vo. - Proza. 18. Uittreksels uit verschillende stukken, vert. door J.P. Veth in: De Gids, 1862, II, blz. 606 vlg., 697 vlg. 19. Andria 51-148 (bekort) en 533-573, in proza vert. door Ch.M. van Deventer, in: De Kunstwereld, 2e jrg. Amst. 1895; blz. 626-627. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXXXIX. Tibullus.1. El. I 6, in: Mengelpoëzy, door A. Hoppestein, 1718 [zie Horatius, n. 36]; blz. 150-154. 2. El. IV 4, in: Gedichten van Joan de Haes, 1720 (en 1724) [zie Horatius n. 37]; blz. 515-516. 3. El. IV 13, in: Gedichten van W. den Elger, 1726 [zie Horatius n. 39]; blz. 58-59. 4. El. I 1 en 3; III 4, in: Proeven... 3e deel. Door J. Macquet, 1786 [zie Ovidius, n. 46]; blz. 147-158. 5. El. I 3 vv. 57-80 in: Gedichten van Nieuwland, 1788 [zie Anacreon, n. 11]; blz. 103-104. Herdr.: Ged. en Redev. van Nieuwland, 1824; blz. 39. 6. El. I 1, III 3, I 10, II 3, IV 13, door R.H. Arntzenius, in: Kl. Dicht. Handschriften [zie Anacreon, n. 13], 9e-12e Schak., MDCCXCVIMDCCXCIX. Herdr.: a) Dichtlievende Uitspanningen van Mr. R.H. Arntzenius. Te Amsteldam, by Pieter Johannes Uylenbroeck. MDCCCI, blz. 3-28. 7. I. El. I 1 vv. 45-68 en IV 13 vv. 1-16 in verzen vert. door J.F. Willems. in: Antwerpschen Almanak [zie Pythagoras, n. 1] voor... 1817; blz. 52-53, 62. De eerste vertaling opgenomen in II en III, de tweede in III. II. El. I 1, III 2 in verzen vert. door id., in: Id. voor... 1818; blz. 47-49; id. voor... 1819; blz. 7. El. I 1 herdr. in: Keus uit de... werken van J. Fr. Willems. 1e d. 1873 [zie Horatius, n. 73, b]; blz. 26-29. III. El. I 1, IV 13 vv. 1-16, III 2 in: Nalatenschap van J.F. Willems ... Gent... gebr. De Busscher... 1856; blz. 96-104. 8. El. I 1 vv. 20-52, 10, 3 en 7; II 5, in: M. Val. Messala Corvinus door M.C. van Hall [zie Horatius, n. 72], Ie deel, 1820, blz. 2-3, 13-14, 93-95; IIe deel, 1820; blz 31-34, 42-44, 60-63. Het fragment uit I 1 in proza, het overige in verzen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 835]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9. El. IV 13 in: Gedichten van Mr Jan ten Brink... Te Amsterdam, bij ten Brink & de Vries. MDCCCXXIII; blz. 55-56. 10. El. III 2, door Jan ten Brink, in: De Recensent... Drie en twintigsten deels tweede stuk... Amsterdam... 1830; blz. 227-228. 11. El. II 2, in: Liederen van Anakreon door Büser, 1836 [zie Anacreon, n. 16, II] blz; 83-85. 12. El. I 1 vv. 45-68, door de K[anter], in: Ochtend-Schemering, 1836 [zie Anacreon, n. 21, I, A]; blz. 139-140. Herdr.: Gedichten van B.Ph. de Kanter. 's Gravenhage, W.P. van Stockum. 1838; blz. 8-9. 13. I. A. El. I 1 in verzen vert. door A. Hirschig in: De Recensent ... XXIXe deel, 2e stuk. Amst. 1836; blz. 45-48. B. El. I 5 in verzen vert. door id. in: De Vriend des Vaderlands... Tiende deel. Amst., 1836; blz. 599-601. A en B herdrukt in: II. Oude Liefde in nieuw gewaad. Tibullus, nagevolgd door A. Hirschig, Cz. Hoorn, Gebr. Vermande. 1840. IX, 112, 56 blz. 8vo. - El. I, 1-8 en 10; II; III; IV 2-4. 14. El. I 3 door Jan ten Brink, in: Nederlandsche Muzen-Almanak. 1838... Amsterdam...; blz. 166-170. 15. El. III 3 door J.A.E. [en?] S.I.S. in: Algemeen letterlievend Maandschrift. 26e jaarg. Mengelwerk. Te Rotterdam... 1842; blz. 572-574. 16. El. I vv. 45-68 door Didymus, in: Holland. Almanak voor 1854 ... Amsterdam...; blz. 35-36. 17. El. I 1 in Pr. van Duyse's Nagel. Ged. VIII, 1884 [zie Anacreon, n. 26]; blz. 87-90. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXL. Trajanus.Zie Plinius minor, nn. 7 en 8. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXLI. Valerius Maximus.1. Valerii Maximi... Negen Boecken... Overgheset... in onse Nederduytsche tale, door Conradum Mirkinium. Tot Rotterdam, By Jan Leendertsz. Berewout... 1614. (7), 610, (26) blz. 8vo. 2. Valerius Maximus Gedenkwaardige Voorbeelden... vertaalt Door A. Bógaert. Te Amsterdam... By Johannes Oosterwyk ... 1721. (16), 569, (23) blz. 8vo. 3. V, 4-5, door J. David, Pr., in: De Eendragt... Tiende Jaergang. 1855-1856. Gent...; blz. 94-95, 97-98. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 836]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXLII. Velleius Paterculus.II 47-57, in ae Caesar-vertaling van Fenacolius, 1614 [zie Caesar, n. 2]; blz. 409-416. Herdr. in: Id. 2e druck, 1643; blz. 346-352. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXLIII. Vergilius.Ga naar voetnoot(1)1. I. Deerste viere boecken van Eneas ende Dido genaemt Aeneidos ... Nv eerste in onser duytscher talê door Cornelis van Ghistele Retorijckelijck ouer geset... Gheprint Thantwerpen... by Hans van Liesuelt... Anno 1564. Mensis Aprilis. (8), lxxxjjj, (2) bldn 8vo. - Vert. in verzen. II. A. Deerste sesse boecken vâ Aeneas ghenaemt AEneidos ... Nv eerste in onser duytscher talen door Cornelis van Ghistele Retorijckelijck ouer gheset... Gheprint Tantwerpê ... by die weduwe vâ Jacob vâ Liesueldt... M.D.LVJ. (8), CXLIII, (3) bldn 8vo. Met houtsneden. - Vert. in verzen. B. Die leste sesse boecken vâ Aeneas, ghenaemt... AEneidos, nv eerst in onser duytscher talen ouerghesedt [door C. van Ghistele]. Gheprent Tantwerpen... Ibid.,... M.D.LVJ. CLVI, (2) bldn 8vo. Met houtsneden. - Vert. in verzen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 837]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
M. Schrant. Leiden, 1851; blz. 150-152. - P.P.M. Alberdingk Thym. Spiegel van Nederlandsche letteren. III. Leuven, 1878; blz. 89-90. 2. Bvcolica en Georgica, Dat is, Ossen-stal en Landt-werck ... Nu eerst in Rijm-dicht vertaelt, door K.V. Mander. t' Amsterdam, By Zacharias Heyns... 1597. (12), 179, (1) blz. 8vo. Met houtsneden. 3. Buc. IV 4-52, in verzen vert. in: Van t'Beghin... door Adr. van Scriek, 1614 [zie Ammianus, n. 1]; blz. 226-227. 4. Den Handel der Amoureusheyt inhoudende Vier Poetische Spelen, 1. Van AEneas ende Dido, 2... Door... Johan Baptista Houwaert. Tot Rotterdam By Jan van Waesberghe de Jonge... 1621. Bevat plaatsen uit Aeneis I en IV (zie J.A. Worp, Tijdschr. v. Ned. Taal- en Lett. XX, 1901, blz. 27-29). - Van AEneas ende Dido is echter niet van Houwaert, maar van Jacob de Mol (zie G. Kalff, ibid. VIII, 1888, 231-233). 5. Boeren-praet [= Buc. I] door H.V.D. [= Simon van Beaumont], in: Zeevsche Nachtegael .. door Verscheyden treffelijcke Zeeusche Poëten by een ghebracht... Tot Middelbvrgh Ghedruckt by Ian Pieterss vande Venne... 1623; het tweede Deel; blz. 17-20. Brussel, Leiden, Amst. Ak., Haarlem, Londen. 6. P. Virgilij Maronis Bvcolica, Overgheset... in nederduyts Rijmdicht door H.S. t'Amsterdam, Voor Michiel Colijn ... 1625. (13), 111 blz. dwars-8vo. 7. Publius Virgilivs Maroos Wercken [in proza] vertaelt door I v. Vondel. t'Amsterdam. Voor Abraham de Wees... 1646. Aalst, Gent Ac, Gent, Brussel (2 ex.), Amst. Kr. (2 ex.), Haarlem, Nijmegen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 838]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
hael Van de verwoestinge des Stadts Troje. Uyt het tweede, en ten deele uyt het eerste Boeck van Virgilius. Voorgestelt, en door levende Afbeeldinge verthoont by eenige Amsterdamsche Studenten, onder het beleyt van D. Franciscus van den Enden. Amsterdam, Uyt de Druckery van Pieter la Burgh. 1654. 8. Herderskout tusschen Melibeus en Tityr, in verzen vert. achter: I V. Vondels Leeuwendalers... t'Amsterdam, Gedruckt by Jacob Lescaille. Voor Abraham de Wees... M.D.C.XLVII. Amst. Kr. (Unger 444 en 445). 9. Het vierde Boeck van d'Eneis... In Neder-duyts Rijm gestelt... in: Uyt-heemsen Oorlog, ofte Roomse Min-triomfen van M[athys] V[ander] M[erwede]... In 's Graven-hage, Gedruckt by Isaac Burghoorn ... 1651; blz. 199-233. Amst. Ak., Leiden, Utrecht, den Haag, Londen. 10. Oorsaeck beghin en eynde Van het thien-jarigh belegh, ende destructie van Troyen... In onse Nederlantsche tale, ende rijme overgheset ende met sijne noodelijcke annotatien, ende printen verciert ... door den Auth. Gerardo van Delft... t'Antwerpen, By Godtgaf Verhulst... 1652. (8), 37, (1), (4), 32, (4) blz. 4to. - Blz. 1-37: vrije vert. van Aen. I 325-einde en II. 11. Publii Virgilii Maronis Eclogae ofte Harders-kouten. In Neder-duytsche rijm vertaelt door Henrick Bruno... Tot Hoorn, Gedruckt voor Isaac vander Beeck, en Gerbrant Martensz ... 1658. Leiden, Utrecht. 12. I. J.v. Vondfls Ondergang Van Troje. Virgilius tweede boeck van Eneas, in Nederduitsch gedicht... t'Amsterdam, By Thomas Fontein. Voor de Weduwe van Abraham de Wees... 1655. (12), 36 blz. 4to. II. Publius Virgilius Maroos Wercken In Nederduitsch dicht Vertaelt door J.v. Vondel. t'Amsterdam, Voor de weduwe van Abraham de Wees... 1660. (28), 565, (3) blz. 4to. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 839]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13. I. *J. Westerbaen. De verliefde Dido. Het vierde boeck des Eneis... 's Gravenhage, A. en J. Tongerloo, 1655. - 4to. (Nederlandsche Letterkunde. Catalogus van boeken ... voorhanden bij Fred. Muller & Cte... Amsterdam, z.j., n. 856). II. A. ‘Goed-gunstige Leeser, Voor desen heb ick ul. door den druck mede gedeylt *de eerste ses boecken van P. Virgilius Maroos AEneis so die by my in Nederduytsche rymen gebraght waeren...’ (Westerbaen op het blaadje, waarover sprake onder B.) B. *De Laetste ses Boecken van P. Virgilius Maroos AEneis. In Nederduytsche rijmen gebraght door Jacob Westerbaen... In 's Graven-hage, By Joannes Tongerloo... 1662. Deze titel, met het bijhoorige bericht ‘Aen Den Leeser’ (samen 4 blz.) is toevallig bewaard gebleven in het voorwerk van een exemplaar der geheele Aeneis van Westerbaen, 1662, dat berust op de bibliotheek der Universiteit van Amsterdam (333 C 8). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 840]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14. P. Virgilius Maroos Seste Boeck. Eneas Hellevaert. In Nederduytsche Rijmen. t'Amsterdam, By Gerrit van Goedesbergh... 1656. (51) blz. 4to. 15. Aen. VI 860-886, in: Koren-Bloemen... Van C. Huygens, 1658 [zie Lucanus, n. 2]; blz. 1080-1081. Herdr.: a) Id. 2e deel, 1672; blz. 526-527. 16. P. Virgilius Maro. Verduijtst [door] R[oeland] v[an] E[ngelen]. Gedruckt tot Antwerpen, by Marcelis Parijs... 1662. (8), 392 blz. 4to. Met platen. - Lat. tekst en vertaling van 17. I. Publius Virgilius Maroos Twaalf Boekken van AEneas, Vertaald, in Nederlands Gedicht, met 't zelfde getal der regelen, door Dirck Doncker... Tot Gouda, Gedrukt by Kornelis Dyvoort... 1663. (24), 300, (4) blz. 4to. II. Publius Virgilius Maroos Herders-kóuten en Land-gedichten: midsgaders De XII. Boecken van AEneas. Vertaald in Nederduitsch Rym, met hetzelfde getal der regelen, door Dirk Doncker. Den tweeden Druk. Verçierd met kurieuse kopere Platen. Tot Gouda, By Andries Endenburgh... 1688. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 841]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22), 94, 300, (4) blz. 4to. 18. De Herders-Sangen van Virgilius Maro, In Neerduyts gesongen, op twee verscheydene Toonen. Door I[ohannes] U[laeus] en W[illem] v[an] F[ocquenbroch]. t'Amsterdam, Gedrukt by Johannes van den Berg... 1666. (14), 122 blz. 8vo. - Het rijmwerk van Focquenbroch is een parodie; dat van Jan den Uyl mag onder de vertalingen genoemd worden. 19. B[ernard] v[anden] Berghs Nederlaegh Van Turnus. Virgilius twaelfde Boeck van Eneas, in Nederduyts Gedight... t'Amsterdam, By Joan van Ormont... z.j. (10), 33, (4) blz. 4to. - Waarschijnlijk tusschen 1660 en 1670. 20. Het tweede en sesde Boek uit P. Virgilius Maroos Eneas, in Nederduitse Vaarsen door Christoffel Pierson. Ter Goude, Gedrukt by Kornelis Dyvoort. [omstr. 1669]. (6), 60 blz. 8vo. 21. Het achtste en twaelfde Boek uyt P. Virgilius Maroos Eneas, In Nederduytsche Vaersen gestelt door Christoffel Pierson. Ibid. [1669]. (8), 36, (4), 37, (4) blz. 8vo. 22. Aen. IV 642-668 in: J. Vollenhoves Poëzy, 1685 (en 1686) [zie Anthol. gr., n. 2]; blz. 618-619. Herdr. in: Bloemlezing uit de Gedichten van Joh. Vollenhove... door A.L. Lesturgeon... Schiedam, H.A.M. Roelants, 1865; blz. 130-131. 23. Georg. IV 1-115, 149-314, in: De Harderskouten en andere Dichten van K. Droste, 1717 [zie Claudianus, n. 1]; blz. 77-84. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 842]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
24. Aen. II 1-97 in: Roeland van Leuvens Mengelwerken... Derde deel. Tot Amsterdam, By Jacobus Verheyden... 1723; blz. 169-174. Katwijk. 25. Nederduytsche Overzettinge der XII. Boecken van Publius Virgilius Maro... door... Franciscus Cockelet... T'Antwerpen, By Joannes Franciscus van Soest... 1747. (8), 466, (20) blz. 8vo. - Prozavertaling. 26. Aen 1-222 [door W. van Haren] in: Dichterlijke Werken van Willem en Onno Zwier van Haren. Derde deel. Te Amsterdam bij M. Westerman. 1824; blz. 164-176. Herdr.: Leven en Werken van W. en O.Z. van Haren... door Dr. J. van Vloten. Deventer, A. ter Gunne, 1874; blz. 184-186. 27. Leven der Herderen door Virgilius. Vrypostig verduytscht door J. De Wolf. Te Gend, By J.F. Vander Schueren [1780]. XVI, 138 blz. 4to. - Vert. in verzen der 10 eclogen. 28. Uittreksels uit Georg. en Aen. in: Gedichten van Nieuwland, 1788 [zie Anacreon, n. 11]; blz. 81-82, 97-102. Herdr. in: Ged. en Redev. van Nieuwland, 1824; blz. 25-26, 36-38. 29. Proeve eener nieuwe overzetting van den Enéas... door Pieter van Winter, Nsz. Te Amsterdam, by Pieter Johannes Uylenbroek MDCCCIV. Slechts boek I-IV zijn verschenen: (2), 158 blz. 4to. 30. Uittreksels uit Georg. en Aen. in proza vert. in de vier deelen van: Zedekundige Schoonheden... door van Kampen, 1807-1810 [zie Cicero, n. 19]. 31. Aen. IX 395-449, 459-497; X 791-908, in vierregelige strophen vert. door W.R.v.T.v.S. in: Nieuwe dichtgewyde Mengelingen [zie Ovidius, n. 51] Zevende deel. In 's Haage, by de gebroeders Vosmaer, 1809; blz. 72-84. 32. I. Georg. II 513-533, in: C.C. Plinius Secundus, door M.C. van Hall 1809 (en 1819) [zie Plinius min., n. 2]; blz. 74. Herdr. in: II. Georg. II 513-535, 458-474, in: Navolgingen... door M.C. van Hall, 1855, [zie Horatius, n. 59, d]; blz. 13-16. 33. Aen. VI 236-330 metrisch vert. in: Proeve eener Hollandsche Prosodia... Door Mr. J. Kinker. Te Amsterdam, Bij Johannes Allart. MDCCCX; blz. 270-279. Herdr.: Gedichten van Mr. J. Kinker. Derde deel. Te Amsterdam, bij Johannes van der Hey, MDCCCXXI; blz. 84-90. 34. Aen. IX 176-499 [in verzen vert. door M. Siegenbeek], in: Museum... door Matthijs Siegenbeek. Eerste deel. Te Haarlem, Bij A. Loosjes, P.Z. MDCCCXII; blz. 217-233. 35. De Aeneas van Virgilius in Nederduitsche verzen, door | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 843]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
N.C. Brinkman, Wed. C. van Streek. Amsterdam... P.E. Briët [1815]. (8), 688 blz. 4to. 36. Buc. I, II en VII in verzen vert. door M.J. Vander Maesen, in: Antwerpschen Almanach van Nut en Vermaek voor het jaer 1817; blz. 15-19, 59-61; id. voor het jaer 1819; blz. 17-20. 37. Aen. II 506-558, in: Gedichten van Mr Abraham Boxman. Te Rotterdam, bij J. Immerzeel, junior. MDCCCXXIII; blz. 160-163. 38. I.A. Aen. IV door A.W. E[ngelen], in: Algemeen letterlievend Maandschrift. Zevende deels Tweede Afdeeling... Te Amsterdam, bij A. Vink, 1823; blz. 313-321, 357-366. B. Trojes ondergang. Proeve eener navolging van den Aeneas... [door A.W. Engelen]. Het tweede boek. Te Groningen, bij W. van Boekeren. 1825. (12), 68 blz. 8vo. C. Aenéis. Eerste boek. Gevolgd door W. E[ngelen], in: Bibliotheek van oude Letterkunde... Tweede deel. Te Amsterdam, bij ten Brink en de Vries, 1826; blz. 410-454. A-C herdrukt in: II. De Aenéis... in Nederduitsche verzen nagevolgd door Mr. A.W. Engelen. Eerste deel. Te Groningen, bij W. van Boekeren. [1828]. (12), 189 blz. 8vo. - Aeneis I-IV. Niet verder verschenen. 39. Georg. IV 453-527, in: Gedichten van Mr Jan ten Brink... Te Amsterdam, bij ten Brink & de Vries. MDCCCXXIII; blz. 82-86. 40. Proeve eener vrije navolging van den eersten en vierden der Herderzangen van Virgilius, door L. Patoir. Te Amsterdam, bij S. de Grebber. 1825. VIII, 28 blz. 8vo. - Vrije vert. in verzen. 41. Georg. I 466-514 in verzen vert. door Jan ten Brink, in: Bibl. van oude Lett. 2e deel, 1826 [zie n. 38, I, C]; blz. 145-147. 42. Georg II 458-540 in verzen vert. door id., in: De Recensent... Drie en twintigsten deels tweede stuk... Te Amsterdam... 1830; blz. 127-130. 43. Georg. I 121-159 in verzen vert. door id., ibid. Vijf en twintigsten deels tweede stuk... 1832; blz. 238-239. 44. Vertaling van Virgyl Maros eerste Herderslied door E. Pierret. Z. pl. n.j. [omstr. 1830-1840?] Verzen - Een los blaadje (overdrukje?) aanwezig te Gent (Acc. 177037). 45. Georg. IV 453-527 in verzen vert. door M.R., in: De Gids. Mengelingen. Derde deel. 1839; blz. 523-524. 46. Aen. IV 584-705 metrisch vert. door D. Cracco, in: Lettervruchten van het Leuvensch Genootschap Tyd en Vlyt. I. Dichtstukken. Antwerpen... J.E. Buschmann.. 1845; blz. 196-200. Herdr.: in: Noord en Zuid... Vierde jrg. Antwerpen... 1865; blz. 500-503. 47. Georg. IV 457-527, in: Gedichten van Mr A.W. Engelen. Groningen, W. van Boekeren. MDCCCLIII; blz. 82-86. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 844]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
48. Virgilius Herderszangen, in dichtmaet vertaeld door Mr Prudens van Duyse. Te Gent, bij Lebrun-Devigne... 1859. 76 blz. 8vo. - Een Bylage bevat: Tityrus (een 2e vertaling van Buc. I), Laocoon (= Aen. II 199-227) en Priamus' dood (= Aen. II 506-558). 49. Aen. IX 175-312, in: Pr. van Duyse's Nagel. Ged. VIII, 1884, [zie Anacreon, n. 26]; blz. 70-74. 50. Vergilius Heldendicht de Enéis... in Nederduitsche metrische versmaat overgebracht, door Mr. S.J.E. Rau. Eerste deel. Haarlem, A.C. Kruseman, 1862. - Tweede deel, ibid. 1862. 12mo. - Deel I: (4), XIX, 319, (1) blz.; deel II: (2), 353 blz. 51. Woordgrondelijke overzetting [in proza] van Virgilius' Herderszangen. I en II, door H. S[ermon?], in: Noord en Zuid... Tweede Jrg. Brussel... 1863; blz. 236-238, 524-525. 52. Aen. II 1-107 door Dr. P. Epkema, in: Vaderlandsche Letteroefeningen voor 1868... Eerste deel... Zalt-Bommel...; blz. 130 vlg. Herdr.: Herziening der proeve eener dichterlijke vertolking van Virgilius... Door Dr. P. Epkema. Amsterdam, J.D. Sybrandi. 1868. 53. Buc. I metrisch vert door C. Vosmaer, in: De Nederlandsche Spectator, 1885; blz. 259. Herdr. in: Gedichten door Mr. C. Vosmaer. Leiden, A.W. Sijthoff [1887]; blz. 56-59. 54. I. Vergilius' Aeneis. Metrisch vertaald door Dr. J.L. Chaillet... Sneek, J.W. Muller... 1894. 80, (1) blz. 8vo. - Boek I-III. II. Vergilius' Aeneis. Metrisch vertaald door Dr. J.L. Chaillet... Amsterdam, S.L. van Looy. 1901. 321, III blz. gr. 8vo. 55. Het Kruidmoes... door L.A.J. Burgersdijk, in: De Gids, 1896, II; blz. 346-351. Herdr. in: Buiten... 3e jrg.... 1909; blz. 570-571. 56. Aen. IV 129-194 en VI 788-901 door Dr. J.J. Terwen in: Album gratulatorium in honorem Henrici van Herwerden... Trajecti ad Rhenum, apud Kemink et filium... MCMII; blz. 194-200. 57. I. Vergilius' Eerste Herdersdicht, door A. Geerebaert, S.J., in Nouveaux Essais pédagogiques, II, 1908 [zie Alcaeus, n. 1]; blz. 124-127. Herdr. in: II. Vier Eclogen van Vergilius (I, IV, V, IX). Bibliographie, Inleiding, Vertaling, Aanteekeningen door A. Geerebaert, S.J. Leuven, Keurboekerij.. Amsterdam, C.L. van Langenhuysen... 1910. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 845]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
58. Ciris 1-42, metrisch vert., in: Uit den tuin van Epicurus door J.H. Leopold. W.L. en J. Brusse, Rotterdam [1910]; blz. 59-61. Herdr. in: Id. 1920; blz. 56-58. 59. Buc. IV in proza vert. door Dr. P.C. Ysseling, in: De Tijdspiegel 1911. Eerste deel...; blz. 349-351. 60. ‘Eneas’ van Virgilius. Vertaald door D. Masdorp... G.J. Willemse. Utrecht [1913]. 468 blz. gr. 8vo. 61. De Syrische Copa (Vrij naar Virgilius) door Balthazar Verhagen, in: Groot Nederland (en Europa), 1913, I; blz. 606-609. Herdr. in: Nachtwaken. Gedichten van Balthazar Verhagen. H. Prakke, Nijmegen [1913]; blz. 53-55. 62. De Aeneis... metrisch vertaald door P.W. de Koning. Amsterdam, P.N. van Kampen & zoon, 1915. VIII, (4), 332 blz. 4to. 63. Aen. I 1-417, in proza vert. in: Handboek... door Dr. A. Halberstadt, III, 1917 [zie Caesar, n. 6]; blz. 181 vlg. 64. Bekorte proza-vert. van Buc. VIII en Aen. IV 478-519 in: De Magie... door K.H.E. de Jong, 1921 [zie Euripides, n. 30]; blz. 50-56. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXLIV. Victor (S. Aurelius).De Viris Ill. I-IX in: Godgeleerde, Historische, Philosophische... Vermaaklykheden;.. Vierde deel... Te Amsterdam, By Gerrit Tielenburg en te Haarlem, By Jan Bosch, 1743; blz. 539-556. Brussel, Leuven. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXLV. Vitruvius.1. Die inventie der colommen met haren coronementen ende maten. Wt Vitruuio ende andere diuersche Auctoren optcorste vergadert... [fol. 32 v.:]... wtghegheuen duer Peeter Coucke van Aelst. An. M.D.XXXIX. (32) bldn kl. 8vo. - Bekorte vertaling van de Archit., boek I, hoofdst. I-III en van stukjes uit boek II-V, doch niet in de orde van het Latijn. Af en toe neemt de vertaler zelf het woord en haalt iets aan uit Plinius, Diodorus enz. of uit de aanteekeningen van Cesare Cesariano, die de eerste Italiaansche Vitruvius-vertaling bezorgde en wiens werk voor de eerste maal verscheen te *Como in 1521. 2. Vitruvius' tien boeken over de bouwkunst. Vertaald en toegelicht door J.H.A. Mialaret. Gedrukt bij de firma Leiter-Nypels, Maastricht [1914]. XIV, 246 blz. 4to. Met 85 afbeeldingen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CXLVI. Onbekende Schrijvers.Ga naar voetnoot(1)1. De Roman van Apollonius van Tyrus, vert. op fol. (181 r)-(199 r) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 846]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
van [aan het slot:] die gesten of gheschienisse van romen... voleynt ter goude in hollât by my gheraert leeu Jnt iaer ons heren M.CCCC ende lxxxi. opten laetsten dach van den april. Leiden, den Haag, Deventer (defect), Haarlem (defect). 2. Pervigilium Veneris door Bilderdijk, in: Kl. Dicht. Handschriften. [zie Anacreon n. 13]. Vierde schakeering... MDCCXCI; blz. 83-88. Herdr.: a) Verspr. Ged. van W. Bilderdijk [zie Homerus n. 14, a]. Eerste deel. 1809; blz. 104-109. 3. Het Nacht_feest van Venus in verzen vert. door Mr. M.C. v[an] H[all], in: Bydragen... [zie Horatius, n. 59]. Eerste stuk. MDCCXCIII; blz. 303-315. Herdr.: a) M. Val. Messala Corvinus door M.C. van Hall... Ie deel, 1820 [zie Horatius, n. 72]; blz. 51-59. 4. Proeve eener vertaaling van het Pervigilium Veneris... door P.H.A.J. Strick van Linschoten, 1805 [zie Gallus, n. 1]. Latijn en Nederl. verzen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 847]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Anthol. lat. epigr. conl. Buecheler, Lipsiae 1897, n. 995, in: Mengel- en Tooneel Poezij van Wiselius. Eerste deel 1818 [zie Pindarus n. 4]; blz. 67-68. 6. Het Nachtfeest van Venus metrisch vert. door A. B[oxman] in: Mnemosyne... VII. Stuk. Te Dordrecht... 1819; blz. 313-317. 7. Venus' Nachtfeest in: Verspreide Gedichten van Dr. H.C. Muller. Utrecht, P. den Boer. 1908; blz. 77-81. 8. I. Roeierslied in verzen vert. door Balthazar Verhagen, in: Onze Eeuw... 12e Jrg., 1e deel [1912]; blz. 304. Herdr. in II. II. De Nachtwake van Venus en Aan de riemen, in: Nachtwaken. Gedichten van Balthazar Verhagen. H. Prakke, Nijmegen [1913]; blz. 7-9 en 43. 9. Nachtfeest van Venus, in verzen vert. door Dr. N.J. Singels, in: Onze Eeuw. 15e Jaarg., 2e deel [1915]; blz. 118-121. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aanvullingen en verbeteringenBlz. 182, r. 15. In plaats van elf, lees: dertien. Blz. 187, r. 21-27. De zinsneden: zij werden in spiegelbeeld... Anvers, 1578 vervangen door: Vier en twintig dier prenten werden in veel grooter formaat en in spiegelbeeld, en, zooals de heer A.J.J. Delen me deed opmerken, tamelijk vrij gecopieerd voor XXV Fables des animavx, 1578 (zie Aesopus, n 8), waarvan het Plantijn-Museum in de laatste maanden van 1924 er in geslaagd is, een exemplaar aan te koopen. Dezelfde groote platen, als ik me niet vergis, dienden later voor XXV Fabulen der Dieren, 1617, en voor VVoudt Van vvonderlicke Sinne-Fabulen der Dieren, 1632 (zie Aesopus, n. 8). Blz. 193, laatste alinea. Aan nog twee geleerden moet ik hier mijn dank betuigen, t.w. aan den heer Em. van Heurck, den bekenden Antwerpschen folklorist, van wiens rijke verzamelingen en uitgebreide wetenschap ik verscheidene malen gebruik mocht maken, - en aan Dr. G.J. Boekenoogen, te Leiden, die zich onmiddellijk na het eerste verschijnen mijner Inleiding met mij in betrekking stelde, mij twee boekjes, die ik niet kende, in bruikleen toezond en mij bovendien verscheidene nuttige inlichtingen bezorgde. Blz. 316, Aesopus, n. 2. Dr. Boekenoogen deelt me den titel en de beschrijving mede van een Aesopus, die vermeld wordt in den prijscatalogus XXII van R.W.P. de Vries te Amsterdam, nr 9902. De titel is, op een paar orthographische kleinigheden na, gelijk aan dien van den druk Amstelredam, 1613. Adres en jaartal: Ghedruckt toe Rees By my Derick Wylicks van Santen. Anno 1585-1586. kl. 8vo; 71 houtsneden. De gelijkheid van de titels en nog andere bizonderheden laten me denken, dat de inhoud van het boekje ook wel dezelfde zal zijn als van den druk 1613. Blz. 318, Aesopus, n. 8. Van het hier genoemde Fransche boek van 1578 bezit het Plantijn-Museum nu een exemplaar. Blz. 319, Aesopus, n. 11. Dr. Boekenoogen leverde me het bewijs, dat de Aesopus van A.J.W. een Brugsche druk is, wat me bij vergelijking van zijn exemplaar, dat hij zoo goed was mij toe te sturen, met dat van den heer van Heurck en dat van het college te Katwijk, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 848]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
die ook beide te mijner beschikking gesteld werden, insgelijks bleek. Het exemplaar met het Brugsche adres moest dus in de eerste plaats genoemd worden. Blz. 320, Aesopus, n. 12, noot. Van dien Franschen Aesopus 1669 bezit de heer Emiel van Heurck, te Antwerpen, insgelijks een exemplaar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 849]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Namen (en schuilnamen) der Ned. vertalers en van hen, op wier naam een vertaling staat.Ga naar voetnoot(1)
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 850]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 851]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 852]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 853]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 854]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 855]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 856]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 857]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 858]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Inhoud.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A. Grieksche Schrijvers.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 859]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B. Latijnsche Schrijvers.
|
|