Amy Herbert. Een Boek voor Meisjes, door Elisabeth Sewell. Vrij vertaald uit het Engelsch, naar de 7e uitgave, door Antonia. Amsterdam, P.N. van Kampen. 1858. In post 8vo. IV en 256 bl., met gelith. titelplaat en vignet, geb. in linnen met verg. stempels. f 2-25.
De Engelsche vrouwen hebben altijd eene bijzondere gaaf gehad, om onderhoudend voor de jeugd te schrijven.
Wie herinnert zich niet uit zijnen jongeren tijd de verhalen van Miss edgeworth en meer andere oudere schrijfsters? Onder de nieuwere behoef ik slechts elisabeth wetherell en hare Wijde, wijde Wereld te noemen, waarvoor hier een waardige tegenhanger wordt geleverd in ‘Amy Herbert.’
De jeugdige heldin, opgevoed door eene Christelijke moeder, bezit vele deugden. Zij is gewoon altijd der waarheid hulde te doen, en zich in alle omstandigheden naar den wil van anderen te schikken; zij is hare veelal ziekelijke moeder tot troost, zij bezoekt de armen in haar dorp, en verschoont met liefde de gebreken van haren naasten. Haar lot brengt haar natuurlijk in aanraking met menschen van verschillende karakters, ook onder anderen met twee nichtjes, die, ligtzinnig en voor de wereld opgevoed, zich juist niet veel om goede beginselen bekreunen, maar de ééne, wier geaardheid toch eenen goeden grond heeft, wordt door amy's zachtmoedigheid eindelijk overwonnen en verbeterd, zoodat deze in haar eene opregte vriendin vindt.
De juiste leeftijd van het meisje wordt in het verhaal niet vermeld, maar volgens de plaatjes geeft men haar dertien of veertien jaren, en, dien ouderdom in aanmerking genomen, zijn hare uitdrukkingen soms niet vrij van pedanterie, maar dit kan bijna niet anders zijn, bij die modelkinderen, die ‘engeltjes in jurkjes en broekjes’, zoo als hildebrand ze ergens noemt.
Over het geheel is ‘Amy Herbert’ een lief werkje; wij wenschen dat het door vele onzer Nederlandsche meisjes in handen worde genomen, en dat de lectuur daarvan moge strekken om vele zulke amy's onder haar te doen ontluiken.
Antonia leverde eene goede, vloeijende vertaling; de Heer van kampen leverde een helderen druk op mooi papier, eene