vallende. ‘Kinderen, ik heb u eene verrassing beloofd, als gij u wel gedraagt. Uwe wijsheid en uwe gematigdheid hebben mijne verwachting overtroffen; gij zult er voor beloond worden. Gij ziet daar dien Spaanschen driemaster; opgetuigd en uitgerust, zoo als hij is, is hij wel .... dertig duizend piasters .... waard; ik betaal denzelven tegen veertig duizend; ik, kinderen! ik koop hem, op mijn aandeel aan den buit, ten einde het vermaak te hebben, aan het scheepsvolk van den Sperwer een vuurwerk, met accompagnement van muzijk, aan te bieden. Daar, zie hier het teeken. Kom aan, neemt uwe plaatsen in!’
‘En al de schepelingen, ten minste zij, die in staat waren om naar boven te klimmen en te zien, schaarden zich op de stengen en in het want.
De tweede vuurpijl was nu van den San-Pablo opgegaan; het vuur begon er zich te ontwikkelen.
Dit was de verrassing, welke kernok zijn scheepsvolk bespaard had; hij had meester zéli aan boord van het Spaansche schip gezonden, om het weinige kruid, hetwelk er op kon gebleven zijn, er af te halen, en de brandbare stoffen in het ruim en tusschendeks te rangschikken, en vervolgens de ongelukkige Spanjaarden, die nog volstrekt geen vermoeden hadden van hetgene hen wachtte, op de hechtste en stevigste wijze te knevelen.
Het was dus de San-Pablo, die brandde, de nacht was duister, de lucht kalm, de zee als een spiegel.
Eerst kwam er eene dikke lijmachtige rook, met eene wolk van vonken, uit de paneelen van het vaartuig.
En een doordringend ..... afgrijselijk.....geschreeuw, hetwelk zich in de verte deed hooren, verhief zich uit de inwendige deelen van den San-Pablo; want deszelfs bemanning zag nu, voor welk lot zij gespaard was geworden.
- Daar is de muzijk reeds, zeide kernok.
- Zij zingen duivelsch valsch, zeide zéli.
Weldra werd de rook meer gekleurd; dezelve werd helder rood, en maakte eindelijk plaats voor eene kolom van vuur en vlammen, die, zich verheffende en uit het groote luik ronddwarrelende, op het water, in eene lange, breede en bloedige streep, terugkaatste.
- Hourrah!!! riep het scheepsvolk der brik.
Vervolgens nam de brand al meer en meer toe; het vuur,