Utrechts zang-prieeltjen
(1649)–Anoniem Utrechts zang-prieeltjen– AuteursrechtvrijOp de stemme:Philander doen ick laest gestrengelt in u armen, &c.
1 Rosemont.4 Lerinde. 2 Phillis. 5 Cloris. 3 Sylvia. 6 Carnella,
Rosemont.
G Espeeltje wijl de tijdt en 't lieffelijcke weder
Ons ter gelegener plaets gevoegt heeft by malkaer
| |
[pagina 194]
| |
Dunckt my dat 't oorbaer waer
Dat wy in Linde schaeuw wat gingen sitten neder.
2 En dat een yder seyd, sen meningh en sen oordeel,
Wat speeltjen dat we best souden brengen te voor
Tot tijdt-kort; om niet door
Te brengen onse tijdt vruchteloos sonder voordeel.
3 Want wat ghy lieden stemt sal ick geraetsaem vinden
Dies Phillis seght ghy eerst wat u dunckt best geraen?
Ph.
Wel laet ghy 't op mijn staen?
Ick vind' voor 't alderbest dat wy eens graefjes vinden.
4 Om te sien wie van ons eerst' lijck de Bruyt sal wesen.
Sil.
Neen Phillis, dat ghy seght behaeght my niet met al,
Om dat het is te mal,
Want wiens beurt dat het viel die mocht wel quellingh vresen,
4 Maer laet ons raetseltjes malkanderen uytgeven,
En die 't niet raden kan dat die verbeure pandt.
Ler.
Neen dat doen ick niet: want
Op raetseltjes ick noyt mijn leven was bedreven.
5 Maer laet ons algelijck ons moeder naeckt ontkleden
En loopen lobb'ren in des Amstels silv're vliet.
| |
[pagina *13]
| |
[pagina 195]
| |
Want hier is niemant niet
Die ons beloeren sal. Och! 't ververscht soo de leden:
Car.
6 Hola dat doe ick niet (dat 's knechjes werck) wy mochten
Van d'een of d'ander knecht gesien sijn of verrast,
Bedenckt wat schennis wast
En krenking in ons eer? 'k wou niet dat 'k er aen dochte
7 Ons mocht ghebeuren meed, 't gheen eens twee dochters schiede.
Die moeder naeckt haer kleen leyden in 't lange riet
En wisten anders niet
Dan sy waren alleen en niemant haer bespiede.
8 Maer ach! twee snyers knechts die by gheval daer toefden,
Die hadden al haer doen wel neerstelijck bespiet,
Want d'een die sloop langhs 't riet
En berghden al haer kleen, en d'ander niet en toefden,
9 Te maken een gerucht, en liet hem sien op d'oever.
De meysjes al verbaest die vlooden na haer kleen,
Maer sy en vonden geen.
Daer was 't (helaes! och arm!) elck keeck droever als droever,
| |
[pagina 196]
| |
10 En bleven staen ten thoon tot spot der jongelingen,
Bedeckend' haer schaemt ten besten metter handt,
Maer foey! wat wast een schandt.
Ick schaemde my wel doot dat 't oock met ons soo ginge:
11 Doch ick spreeck voor mijn beurt, ghy Cloris ghy most seggen,
Wat spel u best gevalt, dan sal 't mijn beurte zijn,
Want ick u volgh. Clor. Neen mijn
Raet vrees ick dat ghy oock soud wederleggen,
12 Derhalven swyg ick best. Ros. Wat is daer aen te vreesen
Ghy kond wel seggen 't geen u best dunct gedaen.
Clor.
Ick weet niet aerste raen;
Als speelen kip ick heb', ick sal de kipster wesen.
Car.
13. Neen dat vermoeyt te seer, en verhittight de leden,
Oock 't woeste rennen aen geen eerb're maeghden past,
Mijns oordeels beter wast
Dat w'onse tijdt in sangh met vrolickheyt bestede.
Clor.
14 Soo 't Rosemont gevalt, Cloris die is te vreden
Doch Phillis wat seght ghy?
Phy.
Ick ben de breeckspel niet.
Sil.
En ick volgh haer gebiedt.
| |
[pagina 197]
| |
Ler,
En wat ghy 't samen stemt wil ick niet tegen reden.
Ros.
15 Wijl't ghy dies aen my stelt ick ben daer mee te vreden
Dat wy volgen den raet van Iuffrou Carinel.
Want 's is soo raedsaem wel
Dat w' onse tijdt in sang als ander spel besteden.
16 Dies Carinel vanght aen, wijl ghy 't hebt voorgheslagen,
Wy sullen volgen u. Car. Soo sal ick singhen dan
Een Liedtje dat ick kan,
En van een vryer my onlanghs is opgedraghen.
|
|