| |
| |
| |
Register op de fyfte jiergong fan ‘De Tsjerne’.
A. FORHELJEND PROAZA. |
Ditman, R.: |
Ingeborg |
V |
161 |
Feikema, Feike: |
Maitiids tekenGa naar voetnoot1) |
I-II |
47 |
Folkerts, Jan: |
De oanwizing |
IV |
113 |
Folkertsma, E.B.: |
Omtrint |
VI |
191 |
de Jong, David Cornel: |
In jonge as in ingelGa naar voetnoot2) |
I-II |
21 |
de Jong, Inne: |
Fan in swalker en in heareboer (fragmint) |
VIII |
237 |
Jonkman, Geart en Anne Wadman: |
Feest om in dochter of De stim fan it bloed |
VI |
174 |
Jonkman, Geart: |
De Forlosser yn ‘De Lytse Trije Romers’ |
XII |
376 |
Reitsma, Hindrik: |
Ofskied (fragmint) |
XI |
359 |
van der Schaaf, Sj.: |
De fjouwer mounen |
VII |
220 |
Sikkema, Marten: |
Minske allinne |
III |
85 |
|
De oerwinder |
X |
305 |
|
It laitsjen |
XII |
391 |
Stolk, Ria: |
Jow har de kâns |
V |
153 |
Terpstra, Anna: |
Sprongen snaren |
III |
92 |
Wadman, Anne: |
De âld man op 'e brêge (Ernest Hemingway)Ga naar voetnoot3) |
I-II |
39 |
|
To-morrow morning |
XI |
343 |
Wiersma, J.P. |
In ûnderdûker op 'e Burdpleats |
VII |
202 |
|
VIII |
245 |
|
IX |
290 |
|
X |
328 |
|
B. SKOGJEND EN KRITYSK PROAZA. |
Dykstra, Klaes: |
Dr. Kalma as oersetter |
IV |
122 |
Fridsma, Prof. B.: |
De literatuer fan Fryske Lânforhuzers yn Amearika |
I-II |
27 |
Hughes, Langston: |
Litteratuer en prestaesjes fan de negers yn de U.S.A.Ga naar voetnoot2) |
I-II |
41 |
de Jong, Inne: |
Foar de bern fan alle jierren |
V |
165 |
Kalma, D.: |
Modern poetry |
I-II |
65 |
|
De kunst fan oersetten |
VII |
213 |
Kildemoes, Povl: |
Kaj MunkGa naar voetnoot4) |
IX |
275 |
|
XI |
349 |
| |
| |
Kooiker, Drs. A.: |
Marshall-plan en Atlantysk Pact |
I-II 57 |
Prampolini, Dr. Giacomo: |
Myn oantinkens oan MarsmanGa naar voetnoot5) |
VI 169 |
|
De streaming Noard-Súd yn 'e litteratueren fan EuropaGa naar voetnoot5) |
XII 369 |
Schurer, Fedde: |
Bycht fan in forsetsman |
VI 193 |
van der Schaaf, Sj.: |
Amearika, massa-experimint |
I-II 1 |
|
Ype Poortinga as prozaïst |
XI 337 |
Sierksma, Fokke: |
Complete poëzij |
III 75 |
Sikkema, Marten: |
Plagiaet as ynspiraesjeboarne? |
V 163 |
Spoelhof, Prof. William: |
Grounbigjinsels fan it Amerikaenske federalismeGa naar voetnoot6) |
I-II 8 |
Trent, Lucia: |
Gesanten fan it ljochtGa naar voetnoot7) |
VIII 255 |
Troelstra, Rudolf: |
Folkspoëzij fan West-Java |
IV 107 |
Tuinstra, B.: |
Kronyk fan it proaza: Romantyk fan 'e realiteit |
XI 361 |
de Vries, Hendrik: |
Bigripe en bigripe |
VIII 235 |
Wadman, Anne: |
Kronyk fan it proaza: It swart-leaflik-skema |
III 96 |
|
‘Flinke kerels melden zich......’ |
IV 131 |
|
‘Misbigryp út stânsforskeel’ |
IV 134 |
|
In trijemanskip |
V 141 |
|
Kronyk fan it proaza: Kanaeltocht op syn hountsjes |
VII 225 |
|
Greatmaster fan de Kitsch |
XII 395 |
|
C. DRAMATYSK PROAZA. |
|
E.B. Folkertsma en Geart Jonkman: |
Boerekinkels |
IX 267 |
D.A. Tamminga: |
De Hogerhuis-saek (fragmint) |
X 311 |
|
D. POEZIJ. |
|
Boersma, U.J.: |
Draverije |
VI 190 |
Brouwer, Hindrik J.: |
It jounet al...... |
IV 105 |
|
Trije gedichten |
VI 172 |
Brouwer, Marten: |
Lokwinsk |
IV 121 |
|
Beatus ille |
VIII 244 |
Dykstra, Klaes: |
Nij Inglâns tûkelteammen (dichter ûnbikend) |
I-II 5 |
|
Twiljocht (Hazel Hall) |
I-II 7 |
|
Birime wrâld (Amy Lowell) |
I-II 17 |
|
Har lichem (Alfred Kreymborg) |
I-II 17 |
|
Reek (Henry David Thoreau) |
I-II 26 |
|
In wite roas (John Boyle O' Reilly) |
I-II 26 |
| |
| |
|
Lincoln, de man fan it Folk (Edwin Markham) |
I-II |
37 |
|
Twa fersen nei John Banister Tabb |
I-II |
56 |
|
It bitsjoende kastiel (Jeanne d' Orge) |
I-II |
64 |
|
Myn spegel (Aline Kilmer) |
I-II |
64 |
Folkertsma, E.B.: |
Prinsesse fan 'e Maeityd |
III |
84 |
|
Mar ast ris wist! |
XII |
375 |
de Haan, Tj.W.R.: |
Elegy |
IX |
300 |
Jaarsma, Dam: |
Fjouwer sonnetten |
III |
90 |
|
Fjouwer gedichten |
VIII |
233 |
de Jong, Inne: |
Kwatrinen fan Omar Khayyam (LXVI-LXXV) |
VII |
218 |
de Jong, W(illem): |
Trije gedichten |
V |
159 |
|
Oantins |
XI |
357 |
|
Oertocht |
XI |
358 |
Jongsma, Kees: |
Swalkerspetear |
IV |
130 |
|
Hiem by 't hjerst |
IV |
130 |
Jonkman, Geart: |
De freon |
X |
310 |
Kiestra, D.H.: |
Fiif gedichten |
V |
150 |
|
De hurde froedmaster |
IX |
288 |
Kok, W.: |
Pyramus en Thisbe (Ovidius) |
V |
137 |
Postma, O.: |
Twa fersen út ‘Complete Poems’ fan Emily Dickinson |
I-II |
6 |
|
Libbensfilm |
III |
73 |
|
Twa fersen fan T'ao Ch'ien |
III |
74 |
|
Dichters |
VII |
212 |
Prampolini, Dr. Giacomo: |
Poesie frisoni in traduzione italiana |
IX |
265 |
Reitsma, H.: |
Fers |
VIII |
243 |
Schurer, Fedde: |
Fjouwer oersettingen nei Langston Hughes |
I-II |
18 |
Schurer, Fedde en Anne Wadman: |
Fjouwer oersettingen nei Langston Hughes |
I-II |
45 |
Schurer, Fedde: |
Analfabeet |
IV |
120 |
Sikkema, Marten: |
Farwol |
VII |
201 |
|
Nije Sweedske lyryk yn oersetting |
XII |
384 |
Sybesma, Sybe: |
Wille zur Nacht |
XII |
389 |
|
Histoire d' amour |
XII |
389 |
Witteveen, Joazep: |
The red shoes |
IV |
106 |
|
Negro Spiritual |
VIII |
242 |
|
Goe Freed |
IX |
301 |
Wybenga, Jan: |
Gedichten |
XI |
340 |
|
E. RUBRIKEN. |
|
a. KRITYK YN IT KOART: |
|
|
Romantyk en Tragyk fan de heide (Sj.v.d. Schaaf) |
VI |
198 |
|
Twivelige piëteit (A.W.) |
VIII |
263 |
|
Dobbeljen mei wurden (Hendrik de Vries) |
IX |
302 |
|
b. OP IT HARSPIT: |
|
|
De saek ‘Trou’ (D.A.T.) |
V |
168 |
| |
| |
|
Jow my moar stoarm! (De wynroas (op 'e iisberch)) |
V |
168 |
|
Us Priisfraech (Master Gurbe) |
VII |
231 |
|
Libben yn 'e Brouwerij (Master Gurbe) |
IX |
304 |
|
By wize fan duplyk (Klaes Dykstra) |
XI |
366 |
|
Wyldsinnich gefal (Freark Dam) |
XI |
367 |
|
Redaksjoneel mystearje |
XI |
368 |
|
Litterair-histoarysk mystearje |
XI |
368 |
|
Biologysk mystearje |
XI |
368 |
|
Hikkesluter (D. Kalma) |
XII |
406 |
|
c. TOANIELKRONYK: |
|
|
It Fryske folkstoaniel hjoed de dei (A.J. Wybenga) |
XI |
364 |
|
It Frysk toaniel oan it plafond (Anne Wadman) |
XII |
401 |
|
d. FILMKRONYK: |
|
|
Emily Brontë (Inne de Jong) |
III |
102 |
|
e. YN 'E FIERREKIKER: |
|
|
Dr. Giacomo Prampolini (Jan Greshoff) |
VI |
200 |
|
Poe's The Raven yn fortaling (Emile Abeele) |
XII |
407 |
|
f. YNKOMMEN BOEKEN: |
|
|
IV 136; VIII 264; XI 368. |
|
g. FORSKAET: |
|
|
De meiwurkers oan dit nûmer (Amearika-nûmer) Biografyske oantekeningen |
I-II |
71 |
|
Enquête ‘De Tsjerne’ 1949 |
IV |
136 |
|
YLLUSTRAESJES. |
Foto Prof. W. Spoelhof |
I-II neist bls. 8 |
David Cornel de Jong |
neist bls. 22 |
Prof. B. Fridsma |
neist bls. 28 |
Langston Hughes |
neist bls. 42 |
Feike Feikema |
neist bls. 48 |
Kaj Munk |
IX (bylage) |
|
BISPRUTSEN BOEKEN. |
|
|
Abe Brouwer, Syn greate kammeraet |
IV |
131 |
|
Ale Brouwer, Grijs geweten |
IX |
302 |
|
G. Burgy, Tusken Boarn en Tsjonger |
VIII |
263 |
|
Louis Couperus, Mozaiek |
XII |
395 |
|
W. Cuperus, Swart, mar leaflik |
III |
96 |
|
Hein Faber, Ofgeand tij |
XI |
361 |
|
Ypk fan der Fear, Ta him dyn bigearte |
VII |
225 |
|
K. van der Geest, Gezegend zij het land |
VI |
198 |
|
U. van Houten, De Hillige Histoarje, dl. I |
V |
165 |
|
Kees Jongsma, Under it ûlebuord |
V |
163 |
|
Harm Lodewyk, Yn oare wei |
IV |
134 |
|
O. Postma, Samle fersen |
III |
75 |
|
D.A. Tamminga, De Hogerhuis-saek |
XII |
401 |
|
Frank Wilders, Grensconflict |
VI |
193 |
|
Evert Zandstra, Volk zonder Uren |
VI |
98 |
|
-
voetnoot1)
- Oerset út it Amerikaensk fan Marten Sikkema.
-
voetnoot2)
- Oerset út it Amerikaensk fan D.A. Tamminga en Anne Wadman.
-
voetnoot3)
- Oerset út it Amerikaensk fan Anne Wadman.
-
voetnoot2)
- Oerset út it Amerikaensk fan D.A. Tamminga en Anne Wadman.
-
voetnoot4)
- Oerset út it Deensk fan Marten Sikkema.
-
voetnoot6)
- Oerset út it Amerikaensk fan Sj. van der Schaaf.
-
voetnoot7)
- Oerset út it Amerikaensk fan Klaes Dykstra.
|