Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 133
(2017)– [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde– Auteursrechtelijk beschermdTijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 133. Maatschappij der Nederlandse Letterkunde, Leiden 2017
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 133 uit 2017.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (dbnl.auteursrecht@kb.nl).
redactionele ingrepen
Aan het begin van elk nummer is een kop tussen vierkante haken toegevoegd.
p. 22-23, 24-25, 26-27, 28-29, 30-31 en 31-32: in het origineel staan op deze pagina's tabellen met meer dan 8 kolommen. Dat is te breed om in deze digitale versie in zijn geheel te kunnen worden weergegeven. Daarom zijn deze tabellen hier in delen onder elkaar geplaatst, waarbij de eerste kolom ten behoeve van de leesbaarheid is herhaald.
In de originele scan ontbreekt een aantal pagina's (binnenkant voorplat van nummer 4 en binnenkant achterplat van nummer 2, 3 en 4), deze zijn aangevuld uit exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: TE 394.
p. 26, achterplat (nummer 2): speregels → spelregels: ‘dorpsgemeenschap voorbijgaan, want de spelregels zijn dan al lang’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (deel 2: 158, deel 3: 226, deel 4: 295, 296) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[Deel 1, voorplat]
Journal of Dutch Linguistics and Literature
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
TNTL
1
2017 jaargang 133
[Deel 1, binnenkant voorplat]
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Uitgegeven vanwege de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden
Deel 133 (2017), afl. 1
Uitgeverij Verloren
issn 0040-7550
tntl verschijnt viermaal per jaar; een jaargang bevat tenminste 320 bladzijden.
Redactie
dr. S. Bax, dr. S. Beeks (redacteur boekbeoordelingen), dr. C.J. van der Haven, M. Kestemont (webredacteur), dr. P.H. Moser, dr. F. Van de Velde, dr. H. Van de Velde, dr. M. Veldhuizen, dr. F.P. Weerman, dr. M. van Zoggel
Redactieraad
dr. B. Besamusca (Utrecht), dr. L.M.E.A. Cornips (Amsterdam), dr. P. Couttenier (Antwerpen), dr. D. De Geest (Leuven), dr. R. Howell (Madison, wi), dr. M. Hüning (Berlijn), dr. A.B.G.M van Kalmthout (Amsterdam), dr. M. Kemperink (Groningen), dr. J. Konst (Berlijn), dr. E.J. Krol (Praag), dr. M. van Oostendorp (Amsterdam), dr. H.-J. Schiewer (Freiburg), dr. A. van Strien (Amsterdam), dr. M. Van Vaeck (Leuven), dr. B. Vervaeck (Leuven), dr. R. Willemyns (Brussel)
Redactiesecretariaat
Huygens Instituut der knaw
t.a.v. dr. M. van Zoggel
Postbus 10855
1001 ew Amsterdam
redactiesecretaris@tntl.nl
Abonnementen
Regulier €60, -; studenten en onderzoekers (aio's & oio's) €40, -; instellingen €90, - (telkens per jaargang, incl. verzendkosten). Abonnees buiten de Benelux wordt €10, - verzendkosten in rekening gebracht. Losse nummers kosten €15, -.
Uitgever en abonnementenadministratie
Uitgeverij Verloren, Torenlaan 25, 1211 ja Hilversum, www.verloren.nl
telefoon 035-6859856, e-mail info@verloren.nl
rekening nl44ingb0004489940
Auteursrechten
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. No part of this publication may be reproduced in any form without written permission from the publisher.
[Deel 1, pagina 82]
Inhoud
Liefhebberij of ondernemerschap? Uitgevers van bellettrie in de tweede helft van de negentiende eeuw Toos Streng |
1 |
Synchronic variation and diachronic change in Dutch two-verb clusters Marieke Olthof, Maud Westendorp, Jelke Bloem & Fred Weerman |
34 |
De poëtica van het toeval Over Harry Mulisch, A.F.Th. van der Heijden en Leon de Winter Jan Konst |
61 |
Verschenen op het Platform Boekbeoordelingen | 81 |
[Deel 1, binnenkant achterplat]
Indienen van kopij
Kopij wordt bij voorkeur ingediend als attachment bij een e-mail. Bij toesturing via gewone post dient de kopij te worden ingeleverd op twee prints, met vermelding van het aantal woorden. Behoud altijd zelf een kopie van de kopij.
Door de redactie aanvaarde kopij geldt als definitieve tekst. Wijzigingen in de drukproeven, anders dan verbeteringen van zetfouten, kunnen de auteur in rekening worden gebracht door de uitgever.
Met het inleveren van kopij geeft de auteur toestemming voor digitale publicatie op de website van tntl en van de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (dbnl).
Omvang
De maximale omvang van een artikel bedraagt 10.000 woorden, inclusief noten en bibliografie. Het artikel dient te beginnen met de titel en de auteursnaam, gevolgd door een samenvatting in het Engels van ten hoogste 100 woorden. Vermeld na de hoofdtekst het adres van de auteur. Indien gewenst kan ook het e-mailadres worden vermeld.
Een boekbeoordeling beslaat in de regel 750-1500 woorden. Deze begint met een titelbeschrijving van het besproken werk (uitgever, isbn en prijs vermelden) en eindigt met de naam van de bespreker.
Richtlijnen voor het te hanteren verwijzingssysteem en voor de opmaak van de kopij zijn te vinden op de tntl-website, www.tntl.nl.
Overdrukken
Auteurs van artikelen ontvangen 10 gratis overdrukken van hun bijdrage. Auteurs van een boekbeoordeling of een signalement ontvangen een elektronische overdruk van hun bespreking.
[Deel 1, achterplat]
Leveren Mulisch, Van der Heijden en De Winter een nieuw en zingevend meta-narratief? Aanvankelijk neig je ertoe deze vraag te beamen: in hun romans wordt de menselijke existentie afgezet tegen een transcendentie die haar een diepere betekenis geeft. Maar wanneer je goed kijkt, is dat schijn, want het bovennatuurlijke regime vermag geen einde te maken aan het toeval dat de levens van de personages beheerst. Ze zijn uitgeleverd aan de luimen van figuren, wier interventies geen hogere principes dienen, maar op individuele, in wezen arbitraire belangen teruggevoerd moeten worden.
ISSN 0040-7750
Uitgeverij Verloren
Hilversum
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Journal of Dutch Linguistics and Literature
[Deel 2, voorplat]
Journal of Dutch Linguistics and Literature
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
TNTL
2
2017 jaargang 133
[Deel 2, binnenkant voorplat]
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Uitgegeven vanwege de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden
Deel 133 (2017), afl. 2
Uitgeverij Verloren
issn 0040-7550
tntl verschijnt viermaal per jaar; een jaargang bevat tenminste 320 bladzijden.
Redactie
dr. S. Bax, dr. S. Beeks (redacteur boekbeoordelingen), dr. C.J. van der Haven, M. Kestemont (webredacteur), dr. P.H. Moser, dr. F. Van de Velde, dr. H. Van de Velde, dr. M. Veldhuizen, dr. F.P. Weerman, dr. M. van Zoggel
Redactieraad
dr. B. Besamusca (Utrecht), dr. L.M.E.A. Cornips (Amsterdam), dr. P. Couttenier (Antwerpen), dr. D. De Geest (Leuven), dr. R. Howell (Madison, wi), dr. M. Hüning (Berlijn), dr. A.B.G.M van Kalmthout (Amsterdam), dr. M. Kemperink (Groningen), dr. J. Konst (Berlijn), dr. E.J. Krol (Praag), dr. M. van Oostendorp (Amsterdam), dr. H.-J. Schiewer (Freiburg), dr. A. van Strien (Amsterdam), dr. M. Van Vaeck (Leuven), dr. B. Vervaeck (Leuven), dr. R. Willemyns (Brussel)
Redactiesecretariaat
Huygens Instituut der knaw
t.a.v. dr. M. van Zoggel
Postbus 10855
1001 ew Amsterdam
redactiesecretaris@tntl.nl
Abonnementen
Regulier €60,-; studenten en onderzoekers (aio's & oio's) €40,-; instellingen €90,- (telkens per jaargang, incl. verzendkosten). Abonnees buiten de Benelux wordt €10,- verzendkosten in rekening gebracht. Losse nummers kosten €15,-.
Uitgever en abonnementenadministratie
Uitgeverij Verloren, Torenlaan 25, 1211 ja Hilversum, www.verloren.nl
telefoon 035-6859856, e-mail info@verloren.nl
rekening nl44ingb0004489940
Auteursrechten
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. No part of this publication may be reproduced in any form without written permission from the publisher.
[Deel 2, pagina 157]
Inhoud
To Content the Continent The Dutch Narratives Merlijn and Jacke Compared to Their English Counterparts Elisabeth de Bruijn |
83 |
De retoriek van de Republiek Parrhesia in de verwikkelingen rond Vondels Palamedes (1625) Marrigje Paijmans |
109 |
Romanschrijven als artistic research
Modernisering volgens Antoon Coolen Thomas Vaessens |
134 |
Verschenen op het Platform Boekbeoordelingen | 156 |
[Deel 2, pagina binnenkant achterplat]
Indienen van kopij
Kopij wordt bij voorkeur ingediend als attachment bij een e-mail. Bij toesturing via gewone post dient de kopij te worden ingeleverd op twee prints, met vermelding van het aantal woorden. Behoud altijd zelf een kopie van de kopij.
Door de redactie aanvaarde kopij geldt als definitieve tekst. Wijzigingen in de drukproeven, anders dan verbeteringen van zetfouten, kunnen de auteur in rekening worden gebracht door de uitgever.
Met het inleveren van kopij geeft de auteur toestemming voor digitale publicatie op de website van tntl en van de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (dbnl).
Omvang
De maximale omvang van een artikel bedraagt 10.000 woorden, inclusief noten en bibliografie. Het artikel dient te beginnen met de titel en de auteursnaam, gevolgd door een samenvatting in het Engels van ten hoogste 100 woorden. Vermeld na de hoofdtekst het adres van de auteur. Indien gewenst kan ook het e-mailadres worden vermeld.
Een boekbeoordeling beslaat in de regel 750-1500 woorden. Deze begint met een titelbeschrijving van het besproken werk (uitgever, isbn en prijs vermelden) en eindigt met de naam van de bespreker.
Richtlijnen voor het te hanteren verwijzingssysteem en voor de opmaak van de kopij zijn te vinden op de tntl-website, www.tntl.nl.
Overdrukken
Auteurs van artikelen ontvangen 10 gratis overdrukken van hun bijdrage. Auteurs van een boekbeoordeling of een signalement ontvangen een elektronische overdruk van hun bespreking.
[Deel 2, achterplat]
Het vermomd portret van Van Doorne in De grote voltige geeft [...] nadere kleur aan het beeld dat Kennedy schetst van een zich snel aan veranderende normen aanpassende elite, onder andere omdat het portret aanleiding geeft opnieuw na te denken over de verhouding van ‘centrum’ en ‘periferie’. In Coolens Deurnese versie van de moderniseringsgeschiedenis worden de kroonjuwelen van de mythische ‘Jaren Zestig’ aanmerkelijk eerder al door de provinciale industrieel op de agenda gezet. [...] Het publicitaire geweld van ‘de protestgeneratie’ kan straks rustig aan de Deurnese dorpsgemeenschap voorbijgaan, want de spelregels zijn dan al lang aan het veranderen. Niet door Provo, maar onder aanvoering van een provinciale ondernemer aan wie Coolen in De grote voltige het podium gaf dat hem in de vooral op de rol van Randstedelijke intellectuelen georiënteerde officiële geschiedschrijving niet vanzelfsprekend gegeven is.
ISSN 0040-7750
Uitgeverij Verloren
Hilversum
Journal of Dutch Linguistics and Literature
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
TNTL 133 - 2017 - 2
[Deel 3, voorplat]
Jourunal of Dutch Lingstice and Literature
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
TNTL
3
2017 jaargang 133
[Deel 3, binnenkant voorplat]
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Uitgegeven vanwege de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden
Deel 133 (2017), afl. 3
Uitgeverij Verloren
issn 0040-7550
tntl verschijnt viermaal per jaar; een jaargang bevat tenminste 320 bladzijden.
Redactie
dr. S. Bax, dr. Y. van Dijk (redacteur boekbeoordelingen), dr. C.J. van der Haven, dr. M. Hogenbirk, M. Kestemont (webredacteur), dr. P.H. Moser, dr. F. Van de Velde, dr. H. Van de Velde, dr. F.P. Weerman, dr. M. van Zoggel
Redactieraad
dr. B. Besamusca (Utrecht), dr. L.M.E.A. Cornips (Amsterdam), dr. P. Couttenier (Antwerpen), dr. D. De Geest (Leuven), dr. R. Howell (Madison, wi), dr. M. Hüning (Berlijn), dr. A.B.G.M van Kalmthout (Amsterdam), dr. M. Kemperink (Groningen), dr. J. Konst (Berlijn), dr. E.J. Krol (Praag), dr. M. van Oostendorp (Amsterdam), dr. H.-J. Schiewer (Freiburg), dr. A. van Strien (Amsterdam), dr. M. Van Vaeck (Leuven), dr. B. Vervaeck (Leuven), dr. R. Willemyns (Brussel)
Redactiesecretariaat
Huygens Instituut der knaw
t.a.v. dr. M. van Zoggel
Postbus 10855
1001 ew Amsterdam
redactiesecretaris@tntl.nl
Abonnementen
Regulier €60, -; studenten en onderzoekers (aio's & oio's) €40, -; instellingen €90, - (telkens per jaargang, incl. verzendkosten). Abonnees buiten de Benelux wordt €10, - verzendkosten in rekening gebracht. Losse nummers kosten €15, -.
Uitgever en abonnementenadministratie
Uitgeverij Verloren, Torenlaan 25, 1211 ja Hilversum, www.verloren.nl
telefoon 035-6859856, e-mail info@verloren.nl
rekening nl44ingb0004489940
Auteursrechten
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. No part of this publication may be reproduced in any form without written permission from the publisher.
[Deel 3, pagina 225]
Inhoud
‘Ni yao shenme? Patatje?’
Gezinstaalbeleid en meertalige praktijken in een Chinees migrantengezin Luk Van Mensel & Lin-Hua Yao |
159 |
Pieter Vostaert en het paragraafteken
De Roman van Walewein als onvoltooid verhaal met een zelfstandige voortzetting Jelmar Hugen & Geert Warnar |
183 |
‘U hebt ernaar gevraagd, anders had ik er niks van gezegd’
Interviews in de documentaire literatuur van de jaren zestig Lieselot De Taeye |
204 |
Verschenen op het Platform Boekbeoordelingen | 224 |
[Deel 3, binnenkant achterplat]
Indienen van kopij
Kopij wordt bij voorkeur ingediend als attachment bij een e-mail. Bij toesturing via gewone post dient de kopij te worden ingeleverd op twee prints, met vermelding van het aantal woorden. Behoud altijd zelf een kopie van de kopij.
Door de redactie aanvaarde kopij geldt als definitieve tekst. Wijzigingen in de drukproeven, anders dan verbeteringen van zetfouten, kunnen de auteur in rekening worden gebracht door de uitgever.
Met het inleveren van kopij geeft de auteur toestemming voor digitale publicatie op de website van tntl en van de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (dbnl).
Omvang
De maximale omvang van een artikel bedraagt 10.000 woorden, inclusief noten en bibliografie. Het artikel dient te beginnen met de titel en de auteursnaam, gevolgd door een samenvatting in het Engels van ten hoogste 100 woorden. Vermeld na de hoofdtekst het adres van de auteur. Indien gewenst kan ook het e-mailadres worden vermeld.
Een boekbeoordeling beslaat in de regel 750-1500 woorden. Deze begint met een titelbeschrijving van het besproken werk (uitgever, isbn en prijs vermelden) en eindigt met de naam van de bespreker.
Richtlijnen voor het te hanteren verwijzingssysteem en voor de opmaak van de kopij zijn te vinden op de tntl-website, www.tntl.nl.
Overdrukken
Auteurs van artikelen ontvangen 10 gratis overdrukken van hun bijdrage. Auteurs van een boekbeoordeling of een signalement ontvangen een elektronische overdruk van hun bespreking.
[Deel 3, achterplat]
Het paragraafteken verschijnt in de omgeving waar de auteurswisseling moet hebben plaatsgevonden en op een punt waar een opmerkelijke verandering in het verhaalverloop plaatsvindt (Waleweins verliefdheid). Daarom menen wij op grond van een vergelijking met andere continuatiewerken dat het paragraafteken een belangrijke bevestiging is van onze hypothese dat Vostaert aan het woord kwam daar waar Walewein plotseling verliefd blijkt te zijn. Dat zou betekenen dat het liefdesverhaal in de Roman van Walewein niet een van meet af aan geïntegreerd onderdeel van het geheel is, maar de eigen bijdrage van Pieter Vostaert als continuator van Pennincs onvoltooide werk.
ISSN 0040-7750
Uitgeverij Verloren
Hilversum
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Journal of Dutch Linguistics and Literature
TNTL 133 - 2017 - 3
[Deel 4, voorplat]
Journal of Dutch Linguistics and Literature
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
TNTL
4
2017 jaargang 133
[Deel 4, pagina binnenkant voorplat]
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Uitgegeven vanwege de Maatschappij der Nederlandse Letterkunde te Leiden
Deel 133 (2017), afl. 2
Uitgeverij Verloren
issn 0040-7550
tntl verschijnt viermaal per jaar; een jaargang bevat tenminste 320 bladzijden.
Redactie
dr. S. Bax, dr. S. Beeks (redacteur boekbeoordelingen), dr. C.J. van der Haven, M. Kestemont (webredacteur), dr. P.H. Moser, dr. F. Van de Velde, dr. H. Van de Velde, dr. M. Veldhuizen, dr. F.P. Weerman, dr. M. van Zoggel
Redactieraad
dr. B. Besamusca (Utrecht), dr. L.M.E.A. Cornips (Amsterdam), dr. P. Couttenier (Antwerpen), dr. D. De Geest (Leuven), dr. R. Howell (Madison, wi), dr. M. Hüning (Berlijn), dr. A.B.G.M van Kalmthout (Amsterdam), dr. M. Kemperink (Groningen), dr. J. Konst (Berlijn), dr. E.J. Krol (Praag), dr. M. van Oostendorp (Amsterdam), dr. H.-J. Schiewer (Freiburg), dr. A. van Strien (Amsterdam), dr. M. Van Vaeck (Leuven), dr. B. Vervaeck (Leuven), dr. R. Willemyns (Brussel)
Redactiesecretariaat
Huygens Instituut der knaw
t.a.v. dr. M. van Zoggel
Postbus 10855
1001 ew Amsterdam
redactiesecretaris@tntl.nl
Abonnementen
Regulier €60,-; studenten en onderzoekers (aio's & oio's) €40,-; instellingen €90,- (telkens per jaargang, incl. verzendkosten). Abonnees buiten de Benelux wordt €10,- verzendkosten in rekening gebracht. Losse nummers kosten €15,-.
Uitgever en abonnementenadministratie
Uitgeverij Verloren, Torenlaan 25, 1211 ja Hilversum, www.verloren.nl
telefoon 035-6859856, e-mail info@verloren.nl
rekening nl44ingb0004489940
Auteursrechten
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. No part of this publication may be reproduced in any form without written permission from the publisher.
[Deel 4, pagina 294]
Inhoud
De kapitaalste dorpsvertelling’
George Eliots Adam Bede in Nederland Jan Oosterholt |
227 |
Dossier Willem Frederik Hermans | |
De ethiek van het literaire
Frans Ruiter & Wilbert Smulders |
239 |
Kleine meditatie over een ‘cadeau d'une merde’
‘Het grote medelijden’ van Willem Frederik Hermans Frans Ruiter |
246 |
Oog en blik
Over de ‘geheimzinnigheid’ van Hermans' werk Wilbert Smulders |
268 |
Verschenen op het Platform Boekbeoordelingen | 293 |
[Deel 4, binnenkant achterplat]
Indienen van kopij
Kopij wordt bij voorkeur ingediend als attachment bij een e-mail. Bij toesturing via gewone post dient de kopij te worden ingeleverd op twee prints, met vermelding van het aantal woorden. Behoud altijd zelf een kopie van de kopij.
Door de redactie aanvaarde kopij geldt als definitieve tekst. Wijzigingen in de drukproeven, anders dan verbeteringen van zetfouten, kunnen de auteur in rekening worden gebracht door de uitgever.
Met het inleveren van kopij geeft de auteur toestemming voor digitale publicatie op de website van tntl en van de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (dbnl).
Omvang
De maximale omvang van een artikel bedraagt 10.000 woorden, inclusief noten en bibliografie. Het artikel dient te beginnen met de titel en de auteursnaam, gevolgd door een samenvatting in het Engels van ten hoogste 100 woorden. Vermeld na de hoofdtekst het adres van de auteur. Indien gewenst kan ook het e-mailadres worden vermeld.
Een boekbeoordeling beslaat in de regel 750-1500 woorden. Deze begint met een titelbeschrijving van het besproken werk (uitgever, isbn en prijs vermelden) en eindigt met de naam van de bespreker.
Richtlijnen voor het te hanteren verwijzingssysteem en voor de opmaak van de kopij zijn te vinden op de tntl-website, www.tntl.nl.
Overdrukken
Auteurs van artikelen ontvangen een papieren exemplaar en een elektronische overdruk van hun artikel. Auteurs van een boekbeoordeling of een signalement ontvangen een elektronische overdruk van hun bespreking.
[Deel 4, achterplat]
De literatuurwetenschap is na een korte periode van interpretatief enthousiasme om de hete brei heen gaan draaien. Hetwasgewoonweg te moeilijk gebleken om de hermeneutiek wetenschappelijk te onderbouwen. Liever dan koppig door te zoeken naar een op de humaniora toegesneden methode van interpreteren, capituleerde men voor empirisme en ideologiekritiek. Sinds de jaren zeventig rust er in de literatuurwetenschap dan ook een taboe op het duiden of interpreteren van afzonderlijke literaire werken.
Als je vraagt naar het ethische van het literaire, schiet je weinig op met literatuursociologische, institutionele of posture benaderingen, die allemaal het literaire laten verdwijnen. Maar wat dan? Er is een aan sociologie nauw verwante discipline die op dit punt net een wat ander accent legt, een accent dat voor ons project vruchtbaarder belooft te zijn: de antropologie.
ISSN 0040-7750
Uitgeverij Verloren
Hilversum
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde
Journal of Dutch Linguistics and Literature
TNTL 133 - 2017 - 4