Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 111
(1995)– [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 97]
| |
Maria Tesselschade Roemers Visscher
| |
[pagina 98]
| |
onderkennen: Verbiest toont aan dat de onderzoeker alert dient te zijn op de ideologische lading van zijn formuleringen en roept op tot een zorgvuldig taalgebruik. In ‘Een sonnet van Tesselschade Roemers in genderperpectief’ ten slotte, interpreteert A. Agnes Sneller het gedicht ‘Wat in de lotery Des luckx zyn oorspronck nam’ achtereenvolgens met behulp van de traditionele filologische methode en vanuit het genderperspectief. Beide leeswijzen leiden naar zeventiende-eeuwse gedragscodes voor leden van de adel, bijvoorbeeld inzake het begrip eer. Vestigt de traditionele methode de aandacht op de normen en waarden die voor mannen golden, de nieuwe zienswijze signaleert de verwachtingen omtrent vrouwen. De genderinvalshoek, die zich vooral de laatste 25 jaar in de cultuurwetenschappen gemanifesteerd heeft, werd door letterkundigen aanvankelijk met name aan contemporaine werken en auteurs getoetst. De laatste jaren wordt, ook in Nederland, de historische literatuur in toenemende mate bekeken op cultuurgeladen boodschappen.Ga naar eindnoot5 In het geval van Maria Tesselschade Roemers Visscher blijkt dat op een aantal punten tot een verscherping van het beeld te leiden. De redactie van het Tijdschrift voor Nederlandse taal- en letterkunde hoopt dan ook met deze aflevering een bijdrage te leveren aan de discussie rond de waarde van het genderonderzoek. Ze is de auteurs erkentelijk voor hun medewerking en dankt tevens Mieke B. Smits-Veldt voor haar bereidheid de uitgave van de gedichten van Tesselschade Roemers op zo korte termijn te recenseren.
Namens de redactie,
| |
[pagina 99]
| |
Zeventiende-eeuws afschrift van een gedicht van Tesselschade Roemers Visscher (UB Leiden, Ltk. 2180)
|
|