Portret: L.E.O. Faes: Reynaertstriptekenaar
In de nabije toekomst zullen in Tiecelijn enkele afleveringen verschijnen van Reynaerts wraak, een nieuwe Reynaertstrip van L.E.O. Faes uit Lonneker. Bij wijze van introductie volgt een korte kennismaking met de illustrator, die onder andere kinderboekenillustrator, ontwerper van gelegenheidsgrafiek, cartoonist, en niet te vergeten, leraar Nederlands is.
Faes' levensloop wordt gekenmerkt door een trek naar het noorden. Hij werd op 15 maart 1948 te Maastricht geboren. Voor zijn studies Nederlands (als hoofdvak) trok hij tussen 1967 en 1971 naar Nijmegen. Delen van zijn doctoraalscriptie over historische letterkunde werden nadien dankzij contacten met Herman Pleij gepubliceerd in de derde jaargang van het tijdschrift Spektator, met name De viere heren wenschen en de Nibelungennot (nr. 1) en De maghet van Ghend en Daniel (nr. 3). Na zijn studies werd Faes leraar Nederlands. Nu reeds 22 jaar is hij verbonden aan het Stedelijk Lyceum Kottenpark te Enschede, een school voor voortgezet onderwijs.
Faes' veelzijdigheid als illustrator en zijn belangstelling voor historische letterkunde liepen veelal samen. Als freelanceschrijver- en illustrator verschenen bij de bekende uitgeverijen Leopold en Bruna kinderboeken, waaronder Die duivelse Marieke!, een modernisering in Brabants dialect van Mariken van Nieumweghen, een stripverhaal in dezelfde stijl als Reynaerts wraak.
Maar ook in andere dialecten publiceert Faes, zo in het Twents het kinderboek Bram Beer is oet de tied. Tot slot is Faes ook politiek cartoonist bij De Twentsche courant Tubantia, het grootste dagblad van Oost-Nederland.
Zijn nieuwste creatie heeft het Reynaertverhaal als onderwerp. Faes heeft het Middelnederlandse verhaal als basis gebruikt, maar interpreteert de zogenaamde ‘witte vlekken’ in het verhaal. Vandaar dat vooral het begin van deze educatieve strip sterk afwijkt van het origineel. Dat het een educatieve strip geworden is, houdt verband met Faes' beroepsactiviteit: ‘Ik vond het al jaren erg jammer dat veel leerlingen van het voortgezet onderwijs geen kennis namen van het Middelnederlandse verhaal Van den vos Reynaerde omdat het domweg te moeilijk voor hen is - zelfs de Taal & Tekenuitgave (met links de Middelnederlandse tekst en rechts de vertaling) is voor velen te lastig. Derhalve besloot ik een stripverhaal van de Reinaert te maken met daarbij een korte bespreking.’
De strip Reynaerts wraak bestaat uit 96 pagina's, inclusief een naschrift van 12 pagina's. In een volgend nummer verschijnt de eerste aflevering.
R.v.D.