Nogmaals izabel
Petra Teunissen-Nijsse - Barendrecht
In het novembernummer van Onze Taal reageert lezeres Liisa Rauhakoski op Guus Middags stukje over de kleur ‘izabel’ in de rubriek ‘Raarwoord’ (in het septembernummer). Zij schrijft dat izabel ook een kleuraanduiding voor siervogels kan zijn.
Zelf ken ik het woord uit het werk van Clare Lennart (1899-1972), een schrijfster wier biografie ik voorbereid. Zij noemt ‘isabel’ als een kleur voor geelwitte paarden. Zo schrijft ze in een jeugdherinnering over het paard van de buurman: ‘Korenbloemen, klaprozen, kamille en bolderik, ze openen een verschiet van golvende korenvelden en ik zie opeens het isabelkleurige paard van boer Van Loo met een hoogopgetaste wagen vol korenschoven het erf op zwenken.’
Clare Lennart schreef over een ‘isabelkleurig’ paard.
Foto: Letter kundig Museum
Clare Lennart was de dochter van kunstschilder Luite Klaver en zijn vrouw Da Doyer, die ook schilderde. In een interview uit 1959 gaat Clare dieper in op de genoemde herinnering en beschrijft ze nauwkeurig de kleur ‘isabel’: ‘Ik herinner me ook dat ik, toen op school het paard ter sprake kwam, vertelde dat boer Van Loo, die bij ons in de buurt woonde, een rose paard had. Er werd erg om gelachen en de juffrouw probeerde ijverig mij het bestaan van rose paarden uit het hoofd te praten. Inwendig was ik niet overtuigd, maar ik was niet zelfbewust genoeg om openlijk mijn visie te verdedigen. Moeder zei later: “Toch had je wel een beetje gelijk met je rose paarden”, maar zij had dan ook schildersogen. Ik zie nog zo nu en dan rose paarden. Alleen noem ik ze nu “isabelkleurig”. In een bepaalde belichting krijgt hun huid een matrose vleeskleur, als of het bloed er flauwtjes doorheen schemert. Na dat echec op school heb ik thuis in mijn schetsboek nog veel rose paarden getekend.’
Overigens spelde Clare Lennart haar hele leven roze als rose. En wellicht daarom ook izabel als isabel. Maar dat is misschien een ander artikel waard.