Tuincentrum
In het oktobernummer van ‘Onze Taal’ trof ik de zinsnede: ‘De statuszoekerij in de taal houdt, eenmaal begonnen, nooit meer op. Kwekerij A... nu... Tuincentrum A’. Ik wil u er echter op wijzen dat er wel degelijk verschil is tussen deze twee begrippen.
Een kwekerij kweekt planten gewoonlijk voor grote afnemers (exporthandel, plantsoendiensten) of voor eigen hoveniersbedrijf. Een tuincentrum is echter een ‘winkel’ waar de kleinverbruikers hun waren (niet alleen planten maar vaak ook zaden, bollen, meststoffen, gereedschap) komen uitzoeken om ze dan zelf mee te nemen. Aan het tuincentrum is vaak een kwekerij verbonden, maar dat hoeft helemaal niet.
Het feit dat de toenemende welvaart een toeneming van belangstelling voor de artikelen die in tuincentra verkocht worden ten gevolge heeft, brengt vele kwekers ertoe geheel of gedeeltelijk om te schakelen op een tuincentrum. Dit heeft dus, zoals uit het voorgaande volgt, meer te maken met een omschakeling op een ander bedrijfstype dan met status. Een andere kwestie is dat ‘tuincentrum’ een regelrechte vertaling is van gardencentre, een anglicisme dus en dàt terwijl we over het goed Nederlandse woord ‘tuinwinkel’ beschikken!
Ir. F.S.