Constructie handhaven?
Een kleine kanttekening bij het artikeltje uit het vorige nummer, nl. waar het zich richt tegen de constructie als het mooi weer is en je hebt zin. Niemand zal bezwaar hebben tegen de volgorde... en je zin hebt, maar de andere... en je hebt zin is waarschijnlijk gebruikelijker. Ik meen dat hij enkel mogelijk is in bijzinnen met het voegwoord als en wanneer; uitgesloten zijn voor mij gevallen als:
doordat het mooi weer was en ik had zin
terwijl het mooi weer was en ik had zin, enz.
Dit is wat een citaat uit uw hoofdartikel noemt ‘een meer bij de spreektaal aansluitende zinsbouw’. (Vanzelfsprekend verwelkom ik die ook waar die bereikt wordt door der te mijden als het hakenkruis: het is namelijk net als des, mijner, uwer, ener enz. door en door Duits zoals het hele genusnaamvalssysteem van De Vries en Te Winkel waarvan het een allerlaatste rest is. Bij mijn weten kent geen enkel Nederlands dialekt dit der als genusnaamvalsaanduider; vandaar dat de normale Nederlander het niet ‘goed’ kan hanteren: hij kent te weinig Duits!).
dr. v. E.