Onze Taal. Jaargang 29
(1960)– [tijdschrift] Onze Taal– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 17]
| |
teerde Staten in 1949, te kennen gegeven dat zij het ten zeerste zouden betreuren, wanneer de officiële spelling van de naam dezer gemeente zou worden gewijzigd. Zij antwoordden o.a.: ‘Hoewel wij niet kunnen ontkennen dat voor de in overweging zijnde wijziging historisch-wetenschappelijke argumenten zijn aan te voeren, wensen wij toch met klem onder uw aandacht te brengen dat bij de naamgeving van onze steden naar ons oordeel ook andere motieven en omstandigheden in aanmerking moeten worden genomen. En nu is, wat de naamgeving van onze stad betreft, de toestand toch zo, dat de tegenwoordige, aan de Latijnse vorm Zutphania verwante officiële schrijfwijze sedert mensenheugenis wordt gebezigd, dat zij a.h.w. in de historie onzer stad is gegroeid en gaarne wordt aanvaard en gebezigd door de tegenwoordige generatie. Gemeentebestuur en bevolking zijn met de tegenwoordige schrijfwijze zo vertrouwd geraakt dat een wijziging in Zutfen als een onnodige verarming in de spelling wordt gevoeld.’ |
|