Uitwijzen
(J.L.) Zeg toch eens eindelijk iets over het nare germanisme ‘uitwijzen’. Ik kom het tegenwoordig overal tegen. De goede Nederlandse woorden als: bewijzen, aantonen, vaststellen, schijnen niet meer te bestaan. Een proef wijst uit, het onderzoek wijst uit..
(Red.) Wij doen gaarne, zeer zeer gaarne mede aan germanismen het land uitzetten (niet: uitwijzen). Maar het is oppassen met dit werk! Vorig jaar hebben wij ons gemeen gebrand aan ‘akkerbouw’; dat bleek later een gewoon Nederlands woord te zijn. Er zijn rasechte Nederlandse woorden die sinds eeuwen een Duitse tweelingbroer hebben. Ze lijken sprekend op elkaar. ‘Uitwijzen’ in de betekenis ‘het land uitzetten’ is een germanisme; in de betekenis van ‘aantonen’ is het een goed, oud Nederlands woord. Het leeft al onafgebroken voort van de Middeleeuwen af.