Zusterschip
(J.H.M.) Ik lees nogal eens ‘zusterschip’. Het is mij echter niet duidelijk hoe een onzijdig woord als schip een zusterschip kan hebben.
(Red.) Twee dingen moet U hierbij overwegen. 1o. Scherp moeten uit elkaar gehouden worden sexe en woordgeslacht, anders kunt U er zich ook over verbazen, dat we een meisje onzijdig noemen. 2o. ‘Zuster’ gaat in ‘zuster’ de kant op van een voorvoegsel, waarmede wordt aangeduid ‘tot een zelfde soort behorende’. We kennen het maar in een paar woorden en die zijn inderdaad (zeker niet toevallig!) vrouwelijk, als: zustergemeente, zustermaatschappij, zustervereniging, zusterorganisatie. Dat ‘het schip’ dikwijls in zeevaarttaal als ‘vrouwelijk’ wordt opgevat, zal de oorzaak zijn van de afleiding ‘zusterschip’.