woord iets aan de hand is geweest. Bilderdijk noemde het zelfs een ‘gedrochtelijk uitspruitsel des onverstands’! Dat is niet mis.. ‘Onderhavig’ betekent oorspronkelijk ‘onderhevig’: die creature is der ijdelheit onderhavick sonder haren wille. Een wijs woord. Nu kan men wel niet een-twee-drie uit ‘onderworpen aan iets’ de overgang naar ‘waarvan op het ogenblik sprake is’ verklaren, maar bij het feit van de algemeen aanvaarde tegenwoordige betekenis moet iedereen zich neerleggen. De maarschalk blijft de maarschalk, al was hij vroeger de stalknecht. Sommigen menen, dat ‘onderhavig’ bij ons er in gekomen is naar aanleiding van het Duitse ‘die unterhabende Sache’. Het is niet uitgesloten, maar de genoemde Duitse uitdrukking is zeer ouderwets. Elk taalgebruiker evenwel heeft het recht een hekel te hebben aan een bepaald woord. Welnu, ‘bewust’, ‘bekend’, ‘genoemd’, ‘bedoeld’, ‘betrokken’, ‘desbetreffend’ en het wat in slaap gesluimerde ‘onderwerpelijk’ (dat ook ‘persoonlijk’ kan betekenen!) bestaan ook nog.