Een ‘vaste plaats’ voor ‘je kan, je zal’?
(Mu.) In het Decembernummer van ‘Onze Taal’ las ik het stukje over ‘je kan’ en ‘je zal’. Ik ben het daar volkomen mee eens; alleen moet ik tot mijn spijt verklaren, dat mijn administratrice, die een volbloed Groningse is, dezelfde zonde begaat, zij het dan voornamelijk bij de inversie ‘kan je’ en ‘zal je’, wat door het wegvallen van de ‘t’ in ‘kun je’ en ‘zul je’ minder erg lijkt, maar naar mijn smaak even fout is. Ik hoop dan ook, dat de opmerking: ‘die zich echter sinds lang daar een vaste plaats heeft verworven’ niet betekent, dat we dit dus maar best en braaf moeten vinden.