Nog eens ‘handomdraaien’
(Pr.) In Uw blad van Juni 1950 las ik onder de rubriek ‘Van Onze Lezers’ over het woord ‘handomdraaien’, dat Nederlanders niet zulke handtastelijke beoefenaars van jioe-jitsjoe zijn en het woord ‘ommezien’ in dit verband beter is.
Ik ben het met de geëerde lezer niet eens, want volgens mij betreft het in dit verband niet het omdraaien van eens anders hand.
De uitdrukkingen:
in een handomdraaien
in een ommezien
in een ogenblik
willen m.i. alle aangeven, dat iets in een zeer kort tijdsbestek geschiedt, nl. zo snel als het omdraaien van mijn hand, het omwenden van mijn hoofd, het richten van mijn oog.
Wij kennen ook nog de uitdrukkingen:
in een tel
in een seconde
die eveneens een zeer kort tijdsbestek aangeven. Ik meen dus, dat de uitdrukking ‘in een handomdraaien’ ons taalgevoel niet beledigt en zeker gebruikt kan worden. (U hebt gelijk. Red.).