De elliptische zin
In een dagblad werd onlangs over de onderhandelingen te Moskou geschreven onder het hoofd: ‘Moskou loopt vlot’. Is dit nu wat de taalkundigen een elliptischen zin noemen of moeten wij dit opschrift beschouwen als een minder gelukkige journalistieke vondst?
Me.
- In een ‘rustig voortschrijdend breed verhaal’ zouden wij deze zinsconstructie elliptisch kunnen noemen, maar alweer niet als hoofdje boven een artikel, want het is de vraag of den ‘opmaker’ eerst de zin: ‘de besprekingen te Moskou loopen vlot’ voor den geest heeft gestaan. De opmaker denkt in zulke ‘korte zinnen’; zij ontstaan niet door ‘weglating’.
Als de Katwijksche visscher uit de Stilistische Grammatica van Overdiep spreekt van ‘We zâalden 't land an brokke’ voor: we zeilden zeewaarts, zoo lang tot van de kustlijn aan den horizon alleen nog de hoogste brokken zichtbaar waren; zoover tot het land aan brokken werd gezien, dan zal dat voor hem geen ellips zijn.
Waarom ‘een minder gelukkige vondst’? Bij ‘Wallstreet’, ‘Downingstreet’ hebben wij geen toelichting noodig om te weten welke kringen bedoeld worden. En hier bij ‘Moskou’ evenmin.