Wat is ‘melm’?
Nadat mijn stukje onder dit opschrift was afgedrukt in O.T. van Maart, zijn er in ‘De Toeristenkampioen’ eenige mededeelingen van lezers aan den heer Paauw verschenen, waarbij hij eenige opmerkingen voegt.
Een en ander luidt als volgt:
‘In de eerste plaats een knipsel uit “De Soester Courant” van 7 Januari j.l., waarin van het woord “melm” (evenals van twee andere in Soest voorkomende namen, Eng en Bunt) een verklaring wordt gegeven. De schrijver zoekt verband met het Scandinavische woord Malm, dat zandige, onvruchtbare, onbebouwde vlakte beteekent (Norrmalm en Södermalm nabij Stockholm bijv.).
Deze lezing komt overeen met wat Verdam in zijn Middelnederlandsch Handwoordenboek als verklaring van melm (m.) of melme (vr.) geeft: droge aarde, droog zand, stof, molm. Deze mededeeling dank ik aan mej. A.E. Robbers, de bibliothecaresse van de Amersfoortsche Openbare Leeszaal. Deze vriendelijke briefschrijfster vestigt er ook de aandacht op, dat een der drie uitgestrekte gemeenteweiden der stad Kampen in Salland den naam melm draagt.
Hetzelfde deelt mij ook jhr. mr. O.E.W. Six uit Den Haag mede, die bovendien weet te melden, dat er zich in de gemeente Renswoude, zoowel een buurtschap als een groote boerderij, beide De Melm geheeten, bevinden.’
Een en ander, vooral de uitspraak van Prof. Verdam, lijkt mij afdoende. Misschien wordt nu ook de naam van de bekende Zweedsche plaats Malmö verklaard: Malm = onvruchtbare grond, ö = eiland, dus Malmö = onvruchtbaar eiland (de plaats zit nu aan de kust vast maar is vroeger zeker een eiland geweest).
E.