Taal en Tongval. Jaargang 47
(1995)– [tijdschrift] Taal en Tongval– Auteursrechtelijk beschermdTaal en Tongval. Jaargang 47. G. de Schutter, Gent / J.B. Berns, Amsterdam 1995
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
-
gebruikt exemplaar
scans aangeleverd door de redactie
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Taal en Tongval. Jaargang 47 uit 1995.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (post@dbnl.org).
redactionele ingrepen
Deze jaargang bestaat uit twee dubbelnummers en een themanummer. Naar dat laatste nummer wordt verderop in deze verantwoording verwezen met ‘deel 3’.
Aan het begin van elk nummer is tussen vierkante haken een kop toegevoegd.
nummer 1, binnenkant achterplat, nummer 2, binnenkant achterplat: Aanwijzigingen → Aanwijzingen: ‘Aanwijzingen voor auteurs’.
nummer 1, binnenkant achterplat, nummer 2, binnenkant achterplat: kopëring → kopiëring: ‘ook de schijf op te sturen ter kopiëring’.
nummer 1, binnenkant achterplat, nummer 2, binnenkant achterplat: Zetaanwijzigingen → Zetaanwijzingen: ‘Zetaanwijzingen (bij gebruik van een PC aan te brengen op de prints)’.
nummer 2, p. 227; themanummer, p. 241: accolades verspreid over meerdere regels kunnen in deze digitale versie niet weergegeven worden. Daarom wordt de accolade hier, met bijbehorende tekst, op iedere regel herhaald.
themanummer, p. 165: voetnoot ‘*’ heeft in de lopende tekst geen nootverwijzing. In deze digitale editie is de noot achter de titel van het artikel geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (deel 1: II, deel 3: 2, achterplat) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[Deel 1, voorplat]
t&t
tijdschrift voor dialectologie
taal en tongval
47ste jaargang aflevering 1 1995
[Deel 1, binnenkant voorplat]
Taal en Tongval is het tijdschrift van de centra voor Nederlandse en Friese Dialectologie: het P.J. Meertens-Instituut te Amsterdam, het Departement Taal- en Letterkunde Germaanse Talen van de Universiteit Antwerpen, de vakgroep Nederlandse Taalkunde van de Universiteit Gent, het Instituut voor Naamkunde en Dialectologie van het Departement voor Linguïstiek van de K.U. Leuven, het Nedersaksisch Instituut te Groningen, de Nijmeegse Centrale voor Dialect- en Naamkunde te Nijmegen.
ISSN 0039-8691
Redactie: J.B. Berns, J. Goossens, A.M. Hagen, H. Niebaum, G. de Schutter, J. Taeldeman.
Redactieraad:
C. van Bree (RUL) |
P. van Reenen (VU) |
Jo Daan |
H. Ryckeboer (RUGent) |
A. Feitsma (VU, UvA) |
A. Sassen |
D. Geeraerts (KUL) |
J.P.A. Stroop (UvA) |
C. Hoppenbrouwers (RUG) |
V.F. Vanacker |
R. van Hout (KUB) |
S.F.L. de Vriendt (VUB) |
W. van Langendonck (KUL) |
J. Vromans (ULB) |
J. van Loon (UFSIA) |
A.A. Weijnen |
Prijs per jaargang f35,00, resp. 650 fr. voor een gewoon abonnement en f25,00, resp. 450 fr. voor een studentenabonnement.
Brieven en stukken voor de redactie, alsmede boekwerken ter recensie, gelieve men te zenden aan:
voor België: G. de Schutter, Blandijnberg 2, 9000 Gent;
voor Nederland: J.B. Berns, P.J. Meertens-Instituut, Keizersgracht 569-571, 1017 DR Amsterdam.
Taal en Tongval verschijnt drie maal per jaar: twee gewone nummers en één Thema-nummer.
Voor Abonnementen wende men zich tot:
voor België: G. de Schutter, Blandijnberg 2, 9000 Gent. Tel. 09-264.40.75. Prk. 068-2139080-63 van Taal en Tongval, Blandijnberg 2, 9000 Gent;
voor Nederland: Administratie Taal en Tongval, P.J. Meertens-Instituut, Keizersgracht 569-571, 1017 DR Amsterdam. Prk. 16 74 15. Telefoon: 020-6234698.
Voor advertenties wende men zich uitsluitend tot G. de Schutter.
[Deel 1, pagina I]
TAAL EN TONGVAL
TIJDSCHRIFT VOOR DIALECTOLOGIE
onder redactie van
J.B. BERNS - J. GOOSSENS - A.M. HAGEN - H. NIEBAUM - G. DE SCHUTTER en J. TAELDEMAN
ZEVENENVEERTIGSTE JAARGANG, 1995
UITGEGEVEN MET STEUN VAN HET MINISTERIE VAN ONDERWIJS EN WETENSCHAPPEN VAN NEDERLAND, VAN HET MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP EN VAN DE UNIVERSITAIRE STICHTING VAN BELGlË
G. De Schutter, Blandijnberg 2, B-9000 Gent J.B. Berns, Instituut voor Dialectologie, Volkskunde en Naamkunde, Keizersgracht 569-571, NL-1017 DR Amsterdam
[Deel 1, binnenkant achterplat]
Aanwijzingen voor auteurs
1. | Men wordt verzocht de kopij in tweevoud in te leveren, eenzijdig getypt op papier formaat A4, met dubbele interlinie. Wie beschikt over een PC wordt verzocht naast de tekst in tweevoud ook de schijf op te sturen ter kopiëring. |
2. | Aan elk artikel moet een korte samenvatting worden toegevoegd in het Engels (eventueel Duits of Frans). De samenvatting mag niet lan- ger zijn dan een halve bladzijde A4. |
3. | Voor het tekenen van kaarten dient men gebruik te maken van de invulkaart voor Noord- en Zuid-Nederland. |
4. | Als fonetisch schrift wordt het enigszins aangepaste IPA-systeem gebruikt. Een overzicht daarvan is opgenomen in Taal en Tongval 42 (1990). Een beknopte samenvatting wordt op verzoek toegezonden. (Zie ook RND). |
5. | Zetaanwijzingen (bij gebruik van een PC aan te brengen op de prints): cursief: één keer onderstrepen (_______). Het wordt gebruikt voor de objecttaal (behandelde woorden enz.) en om een primaire bron (boektitel, naam van een tijdschrift) aan te geven. Enkele aanhalingstekens (‘......’) worden alleen gebruikt om betekenis aan te geven, dubbele aanhalingstekens (‘......’) bij citaten en bij titels van artikelen (zie punt 7). |
6. | Noten worden doorlopend genummerd op een apart vel bijgevoegd.
Dat geldt ook voor auteurs die gebruik maken van een computer. |
7. | Titels van artikelen en onderdelen van afzonderlijk verschenen publikaties worden tussen dubbele aanhalingstekens geplaatst. |
8. | Bij ieder artikel moet men een lijst van gebruikte literatuur voegen. In de tekst verwijst men door middel van auteursnaam, met jaartal en na een dubbele punt te betrokken bladzijden. Bijvoorbeeld: Weijnen 1937: 21; Goossens 1972: 90-93. Als men met een citaat begint, moet men na de auteursnaam jaartal en bladzijde tussen haakjes zetten, bijvoorbeeld: Weijnen (1966: 251) zegt: ‘......’. |
9. | De maximale omvang van een artikel is dertig bladzijden. |
10. | Wijzigingen, met uitzondering van correctie van zetfouten, door auteurs in een drukproef aangebracht, worden in rekening gebracht. |
[Deel 1, achterplat]
Inhoud
Rob Belemans: In memoriam Dr. Jos Molemans (1938-1994) | 1 | |
Har Brok: Lexicale differentiatie bij sexe- en leeftijdsgebonden diernamen in de Nederlandse dialecten | 3 | |
G. de Schutter: Werkwoordvolgorde en het IPP-effect in het Nederlandse taalgebied | 31 | |
J. Goossens: Ingweoons Latijn in de mond van Isegrim | 40 | |
Jan Nuyts: Subjectspronomina en dubbele pronominale constructies in het Antwerps | 43 | |
G. de Schutter: Een notitie over schilders, kunstschilders, schilderaars en kladpotters | 59 | |
Besprekingsartikel | ||
Oebele Vries: ‘Naarploeg en koestal vluchtte uw taal’. | De verdringing van het Fries als schrijftaal door het nederlands (tot 1580) (A. Feitsma) | 64 |
Boekbesprekingen | ||
Fritz Ponelis: The Development of Afrikaans (G. de Schutter) | 80 | |
Jan Don et al.: Inleiding in de Generatieve Morfologie (Helga Humbert) | 85 | |
Hoe zit dat nou met Rakers' deel 3? Aanvulling op boekbespreking van Arnold Rakers, Mundartatlas der alten Grafschaft Bentheim. Hrsg., bearb. und auf der Basis der Rakersschen Forschungsansatzes kommentiert von Hendrik Entjes und Hermann Niebaum etc. (A. Goeman) | 88 | |
Mededelingen | 92 |
[Deel 2, voorplat]
t&t
tijdschrift voor dialectologie
taal en tongval
47ste jaargang aflevering 2 1995
[Deel 2, binnenkant voorplat]
Taal en Tongval is het tijdschrift van de centra voor Nederlandse en Friese Dialectologie: het P.J. Meertens-Instituut te Amsterdam, het Departement Taal- en Letterkunde Germaanse Talen van de Universiteit Antwerpen, de vakgroep Nederlandse Taalkunde van de Universiteit Gent, het Instituut voor Naamkunde en Dialectologie van het Departement voor Linguïstiek van de K.U. Leuven, het Nedersaksisch Instituut te Groningen, de Nijmeegse Centrale voor Dialect- en Naamkunde te Nijmegen.
ISSN 0039-8691
Redactie: J.B. Berns, J. Goossens, A.M. Hagen, H. Niebaum, G. de Schutter, J. Taeldeman.
Redactieraad:
C. van Bree (RUL) |
Jo Daan |
A. Feitsma (VU, UvA) |
D. Geeraerts (KUL) |
C. Hoppenbrouwers (RUG) |
R. van Hout (KUB) |
W. van Langendonck (KUL) |
J. van Loon (UFSIA) |
P. van Reenen (VU) |
H. Ryckeboer (RUGent) |
A. Sassen |
J.P.A. Stroop (UvA) |
V.F. Vanacker |
S.F.L. de Vriendt (VUB) |
J. Vromans (ULB) |
A.A. Weijnen |
Prijs per jaargang f35,00, resp. 650 fr. voor een gewoon abonnement en f25,00, resp. 450 fr. voor een studentenabonnement.
Brieven en stukken voor de redactie, alsmede boekwerken ter recensie, gelieve men te zenden aan:
voor België: G. de Schutter, Blandijnberg 2, 9000 Gent;
voor Nederland: J.B. Berns, P.J. Meertens-Instituut, Keizersgracht 569-571, 1017 DR Amsterdam.
Taal en Tongval verschijnt drie maal per jaar: twee gewone nummers en één Thema-nummer.
Voor Abonnementen wende men zich tot:
voor België: G. de Schutter, Blandijnberg 2, 9000 Gent. Tel. 09-264.40.75. Prk. 068-2139080-63 van Taal en Tongval, Blandijnberg 2, 9000 Gent;
voor Nederland: Administratie Taal en Tongval, P.J. Meertens-Instituut, Keizersgracht 569-571, 1017 DR Amsterdam. Prk. 16 74 15. Telefoon: 020-6234698.
Voor advertenties wende men zich uitsluitend tot G. de Schutter.
[Deel 2, binnenkant achterplat]
Aanwijzingen voor auteurs
1. Men wordt verzocht de kopij in tweevoud in te leveren, eenzijdig getypt op papier formaat A4, met dubbele interlinie. Wie beschikt over een PC wordt verzocht naast de tekst in tweevoud ook de schijf op te sturen ter kopiëring.
2. Aan elk artikel moet een korte samenvatting worden toegevoegd in het Engels (eventueel Duits of Frans). De samenvatting mag niet langer zijn dan een halve bladzijde A4.
3. Voor het tekenen van kaarten dient men gebruik te maken van de invulkaart voor Noord- en Zuid-Nederland.
4. Als fonetisch schrift wordt het enigszins aangepaste IPA-systeem gebruikt. Een overzicht daarvan is opgenomen in Taal en Tongval 42 (1990). Een beknopte samenvatting wordt op verzoek toegezonden. (Zie ook RND).
5. Zetaanwijzingen (bij gebruik van een PC aan te brengen op de prints): cursief: één keer onderstrepen (__________). Het wordt gebruikt voor de objecttaal (behandelde woorden enz.) en om een primaire bron (boektitel, naam van een tijdschrift) aan te geven. Enkele aanhalingstekens (‘......’) worden alleen gebruikt om betekenis aan te geven, dubbele aanhalingstekens (‘......’) bij citaten en bij titels van artikelen (zie punt 7).
6. Noten worden doorlopend genummerd op een apart vel bijgevoegd. Dat geldt ook voor auteurs die gebruik maken van een computer.
7. Titels van artikelen en onderdelen van afzonderlijk verschenen publikaties worden tussen dubbele aanhalingstekens geplaatst.
8. Bij ieder artikel moet men een lijst van gebruikte literatuur voegen. In de tekst verwijst men door middel van auteursnaam, met jaartal en na een dubbele punt te betrokken bladzijden. Bijvoorbeeld: Weijnen 1937: 21; Goossens 1972: 90-93. Als men met een citaat begint, moet men na de auteursnaam jaartal en bladzijde tussen haakjes zetten, bijvoorbeeld: Weijnen (1966: 251) zegt: ‘......’.
9. De maximale omvang van een artikel is dertig bladzijden.
10. Wijzigingen, met uitzondering van correctie van zetfouten, door auteurs in een drukproef aangebracht, worden in rekening gebracht.
[Deel 2, achterplat]
Inhoud
Woord vooraf | 95 |
Cor van Bree: De vreemde eenvoud van het Gotisch | 96 |
Jo Daan: Dialectologie in beweging | 103 |
A. Feitsma: Democratie en Etymologie bij J.D. Michaelis en J.H. Halbertsma | 111 |
Dirk Geeraerts & Anja Cappelle: Kennisrelatieve taalattitudes | 125 |
A.M. Hagen: Gemarkeerdheid van de Belgisch-Nederlandse woordenschat | 133 |
Roeland van Hout: Taalvariatiepatronen in een sociolinguïstisch netwerk | 149 |
Willy van Langendonck: De synchronische status van bijnamen | 159 |
J. van Loon: Waarom heeft het Nederlands geen umlaut op lange vocalen? | 168 |
Hermann Niebaum: Stads Gronings uit 1845 | 173 |
Pieter van Reenen, Marleen Rijnvis & Iris van Wijck: Waarom *vijchtech niet bestaat. Over [f] > [x], en sjwa in de telwoorden op -tich / -tech in het 14de-eeuws Middelnederlands | 179 |
Hugo Ryckeboer: Restanten van het diminutief stapelsuffix -elkijn in de Zuidnederlandse dialecten | 187 |
G. de Schutter: Extrapositie in het Middelnederlands. Proza- en rijmteksten als informatiebron voor syntactisch onderzoek | 195 |
Jan Stroop: Woordmetathesis | 205 |
Johan Taeldeman: Jan Z'N + nomen. Over een bezitsconstructie in de Vlaamse dialecten | 220 |
S. de Vriendt: Hoe schrijf ik mijn (Brussels) dialect? | 229 |
A. Weijnen: Kennep en Kemp | 235 |
[Deel 3, voorplat]
t&t
taal en tongval
themanummer 8 (1995)
historische dialectologie
onder redactie van j. goossens - j. van loon - h. niebaum
[Deel 3, binnenkant voorplat]
Taal en Tongval is het tijdschrift van de centra voor Nederlandse en Friese Dialectologie: het P.J. Meertens-Instituut te Amsterdam, het Departement Taal- en Letterkunde Germaanse Talen van de Universiteit Antwerpen, de vakgroep Nederlandse Taalkunde van de Universiteit Gent, het Instituut voor Naamkunde en Dialectologie van het Departement voor Linguïstiek van de K.U. Leuven, het Nedersaksisch Instituut te Groningen, de Nijmeegse Centrale voor Dialect- en Naamkunde te Nijmegen.
ISSN 0776-0566
Redactie: J.B. Berns, J. Goossens, A.M. Hagen, H. Niebaum, G. de Schutter, J. Taeldeman.
Redactieraad: | |
C. van Bree (RUL) | P. van Reenen (VU) |
Jo Daan | H. Ryckeboer (RUGent) |
A. Feitsma (VU, UvA) | A. Sassen |
D. Geeraerts (KUL) | J.P.A. Stroop (UvA) |
C. Hoppenbrouwers (RUG) | V.F. Vanacker |
R. van Hout (KUB) | S.F.L. de Vriendt (VUB) |
W. van Langendonck (KUL) | J. Vromans (ULB) |
J. van Loon (UFSIA) | A.A. Weijnen |
Prijs per jaargang f 35,00, resp. 650 fr. voor een gewoon abonnement en f 25,00, resp. 450 fr. voor een studentenabonnement.
Brieven en stukken voor de redactie, alsmede boekwerken ter recensie, gelieve men te zenden aan:
voor België: G. de Schutter, Blandijnberg 2, 9000 Gent;
voor Nederland: J.B. Berns, P.J. Meertens-Instituut, Keizersgracht 569-571, 1017 DR Amsterdam.
Taal en Tongval verschijnt drie maal per jaar: twee gewone nummers en één Thema-nummer.
Voor Abonnementen wende men zich tot:
voor België: G. de Schutter, Blandijnberg 2, 9000 Gent. Tel. 09-264.40.75. Prk. 068-2139080-63 van Taal en Tongval, Blandijnberg 2, 9000 Gent;
voor Nederland: Administratie Taal en Tongval, P.J. Meertens-Instituut, Keizersgracht 569-571, 1017 DR Amsterdam. Prk. 16 74 15. Telefoon: 020-6234698.
Voor advertenties wende men zich uitsluitend tot G. de Schutter.
[Deel 3, pagina 1]
Taal en Tongval
Tijdschrift voor Dialectologie
Themanummer 8 (1995)
Historische Dialectologie
onder redactie van
J. Goossens - J. van Loon - H. Niebaum
Uitgegeven met steun van het NFWO, het P.J. Meertens-Instituut en de Universitaire Instelling Antwerpen
[Deel 3, pagina 3]
Inhoud
J. Goossens, J. Van Loon, H. Niebaum | |
Inleiding | 5 |
Anthony F. Buccini | |
Ontstaan en vroegste ontwikkeling van het Nederlandse taallandschap | 8 |
J. Van Loon | |
Een Laatoudnederlands sjibbolet | 67 |
Amand Berteloot | |
Regionale, lokale en individuele variatie in de dertiende-eeuwse Nederlandse oorkondentaal | 91 |
Ann Marynissen | |
Een vergelijking van diverse telmethodes in het historisch-linguïstisch onderzoek | 124 |
J.W.J. Burgers | |
Over de lokalisering van Middelnederlandse ambtelijke bescheiden | 139 |
Evert van den Berg | |
Op reis met Sint Brandaan: van Rijnland via Gent naar Brussel | 165 |
Jan Goossens | |
Karteringsmogelijkheden in de historische taalgeografie | 186 |
Frans Claes S.J. | |
Enige Hagelandse plantnamen in oude woordenboeken | 204 |
[Deel 3, pagina 4]
Jo Daan | |
Betje Wolff en het Beemster dialect | 223 |
J.A. van Leuvensteijn | |
Variatie door anticipatie en reductie.
Een bijdrage tot de beschrijving van representanten van de ogm. ai in Nederlandse dialecten |
236 |
[Deel 3, binnenkant achterplat]
Aanwijzingen voor auteurs
1. | Men wordt verzocht de kopij in tweevoud in te leveren, eenzijdig getypt op papier formaat A4, met dubbele interlinie. Wie beschikt over een PC wordt verzocht naast de tekst in tweevoud ook de schijf op te sturen ter kopiëring. |
2. | Aan elk artikel moet een korte samenvatting worden toegevoegd in het Engels (eventueel Duits of Frans). De samenvatting mag niet langer zijn dan een halve bladzijde A4. |
3. | Voor het tekenen van kaarten dient men gebruik te maken van de invulkaart voor Noord- en Zuid-Nederland. |
4. | Als fonetisch schrift wordt het enigszins aangepaste IPA-systeem gebruikt. Een overzicht daarvan is opgenomen in Taal en Tongval 42 (1990). Een beknopte samenvatting wordt op verzoek toegezonden. (Zie ook RND). |
5. | Zetaanwijzingen (bij gebruik van een PC aan te brengen op de prints): cursief: één keer onderstrepen (_________). Het wordt gebruikt voor de objecttaal (behandelde woorden enz.) en om een primaire bron (boektitel, naam van een tijdschrift) aan te geven. Enkele aanhalingstekens (‘......’) worden alleen gebruikt om betekenis aan te geven, dubbele aanhalingstekens (‘......’) bij citaten en bij titels van artikelen (zie punt 7). |
6. | Noten worden doorlopend genummerd op een apart vel bijgevoegd. Dat geldt ook voor auteurs die gebruik maken van een computer. |
7. | Titels van artikelen en onderdelen van afzonderlijk verschenen publikaties worden tussen dubbele aanhalingstekens geplaatst. |
8. | Bij ieder artikel moet men een lijst van gebruikte literatuur voegen. In de tekst verwijst men door middel van auteursnaam, met jaartal en na een dubbele punt te betrokken bladzijden. Bijvoorbeeld: Weijnen 1937: 21; Goossens 1972: 90-93. Als men met een citaat begint, moet men na de auteursnaam jaartal en bladzijde tussen haakjes zetten, bijvoorbeeld: Weijnen (1966: 251) zegt: ‘......’. |
9. | De maximale omvang van een artikel is dertig bladzijden. |
10. | Wijzigingen, met uitzondering van correctie van zetfouten, door auteurs in een drukproef aangebracht, worden in rekening gebracht. |