Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments
(1657)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtvrij1 Susanna, de huysvrouwe van Iojakim, een dochter van Chilkias, een schoone ende Godtsalige vrouwe, 15 gaet in haren hof om haer te wasschen, 17 ende sendt hare maeghden wech om zeepe te halen. 19 Twee Oudtste, zijnde Rechters, die op haer verlieft waren, versoecken haer tot oneere. 21 met dreygementen, indien sy het weygert, datse haer sullen beschuldigen van overspel. 22 Susanna sucht, ende heeft liever te sterven. 25 De Oudtste maken geruchte, ende beschuldigen haer valschelick van overspel met een jongh geselle. 41 waer op sy ter doot veroordeelt, ende geleyt wort. 42 Susanna klaeght hare onnooselheyt den Heere. 45 die den jongelingh Daniel verweckt, welcke dese Oudtste nader ondersoeckt. 54 ende haer uyt haren eygenen mont van valsche beschuldinge overtuyght. 62 die daerom met den doot gestraft worden. 63 ende de vader ende de man van Susanna loven den Heere. | |
1DAer was een man woonachtigh tot Babylon, wiens name was Iojakim: | |
2Die nam een wijf genaemt Susanna een dochter Chilkie, welcke seer schoon was, ende den Heere vreesende. | |
3Want hare ouders waren rechtveerdigh ende hadden hare dochter onderwesen na de wet Mosis. | |
4Ende Iojakim was seer rijck, ende hy hadde eenen hof na by sijn huys, ende de Ioden quamen by hem te samen, dewijle hy de aensienlickste was van haer alle. | |
5Ende daer werden in het selve jaer twee Oudtste uyt den volcke tot Rechters gestelt: van welcke de Heere gesproken heeft, dat ongerechtigheyt uyt Babylon was uytgegaen van de Oudtste Rechters, die het volck schenen te regeeren. | |
6Deselve waren geduerigh in het huys Ioakims: ende tot haer quamen alle, die eenige sake voor ’t gerichte hadden. | |
7Ende ’t geschiedde als het volck op den middagh was vertrocken, dat Susanna henen gingh, ende wandelde in den hof hares mans. | |
8Ende de twee Oudtste sagen haer alle dage in den hof gaen ende wandelen: ende wierden tegen haer met begeerlickheyt ontsteken. | |
9Ende verkeerden haren eygenen sin, ende wendeden hare oogen af, alsoo dat sy na den hemel niet en sagen, noch aen rechtveerdige gerichten en gedachten. | |
10Ende sy waren beyde tegen haer ontsteken, maer en verhaelden malkanderen hare pijne niet. | |
11Overmits sy haer schaemden hare lusten te verhalen, ende dat sy met haer wilden te doen hebben. | |
12Ende sy namense dagelicks neerstelick waer om haer te sien. | |
13Ende seyden d’een tot den anderen, Wel aen laet ons na huys gaen, want het is de ure des middaghmaels. | |
14Ende uyt gegaen zijnde, scheydden sy van malkanderen, ende weder keerende, quamen sy te gelijck by een, ende als sy malkanderen na de oorsake vraeghden, bekenden sy aen malkanderen hare begeerlickheyt: ende doe beraemden sy in ’t gemeen te samen gelegenen tijt, wanneer sy haer souden konnen alleen vinden. | |
15Ende ’t geschiedde doe sy eenen bequamen dagh waer genomen hadden, quam Susanna, gelijck sy dagelicks gewoon was, met twee dienstmaeghden alleen, ende wilde haer in den hof wasschen, overmits het seer heet was. | |
16Ende aldaer en was niemant dan de twee Oudtste, die daer in verborgen waren, ende haer waer namen. | |
17Ende sy seyde tot hare maeghden, Haelt my nu salve ende zeepe, ende sluyt de deuren des hofs, op dat ick my mach wasschen. [kolom] | |
18Ende sy deden als sy seyde, ende sy sloten de deuren des hofs toe, ende gingen door een zijddeure om te halen het gene haer was bevolen: ende sy en sagen d’Oudtste niet, om dat sy haer versteken hadden. | |
19Ende het geschiedde als de maeghden uyt gegaen waren, dat de twee Oudtste opstonden, ende liepen tot haer, ende seyden, | |
20Siet de deuren des hofs zijn gesloten, ende niemant en siet ons, ende wy zijn met lust tegen u ontsteken, daerom doet onsen wille, ende zijt by ons. | |
21Doch indien niet, soo sullen wy tegen u getuygen dat een jongh geselle by u is geweest, ende dat ghy daerom uwe dienstmaeghden van u hebt wech gesonden. | |
22Ende Susanna suchtede swaerlick ende sprack, My is van alle zijden bange, want indien ick dat doe, soo ben ick des doots: ende indien ick het niet en doe, soo en sal ick uwe handen niet ontvlieden. | |
23Doch het is my geraetsamer sulcks niet doende in uwe handen te vallen, dan te sondigen voor den Heere. | |
24Ende Susanna riep met luyder stemme, ende de twee Oudtste riepen oock tegen haer. | |
25Ende d’een van haer toeloopende, dede de deuren des hofs open. | |
26Doe nu die van het huysgesin het geroep, dat in den hof was hoorden, soo liepen sy daer in door de zijddeure, om te sien wat haer geschiet was. | |
27Doe nu de Oudtste hare redenen seyden, soo hebben haer de knechten seer geschaemt: want noyt en was sulcke reden van Susanna by yemant gesproken. | |
28Ende het geschiedde des anderen daeghs, als het volck te samen quam ten huyse van haren man Ioakim, dat de twee Oudtsten oock quamen vol van boos voornemen tegen Susanna, om haer te doen dooden. | |
29Ende seyden voor het volck, Sendt om Susanna de dochter Chilkie, de huysvrouwe Ioakims, ende sy sonden om haer. | |
30Ende sy quam met hare ouderen ende met hare kinderen, ende met alle haer maeghschap. | |
31Doch Susanna was seer teer ende schoon van gesichte. | |
32Daerom bevalen dese booswichten dat sy haer aengesicht soude ontdecken, want sy gedeckt was: op dat sy haer aen hare schoonheyt mochten verzadigen. | |
33Ende die by haer waren, ende alle die haer sagen, weenden. | |
34Ende de twee Oudtste stonden op in ’t midden van het volck, ende leyden de handen op haer hooft. | |
35Maer sy weende, ende sagh op na den hemel: want haer herte vertrouwde op den Heere. | |
36Ende de Oudtste seyden, Alsoo wy in den hof alleen wandelden, quam dese met twee dienstmaeghden, ende sloot de deuren des hofs toe, ende sondt de maeghden van haer wech: | |
37Ende een jongh geselle quam tot haer, die versteken was, ende leyde hem by haer. | |
38Maer wy zijnde in den hoeck des hofs, ende dese schande siende, liepen na haer toe. | |
39Ende siende haer by malkanderen en konden wy des gesellen niet machtigh worden, om dat hy stercker was dan wy: ende dede de deuren op, ende sprongh wech. | |
40Doch dese grepen wy, ende vraeghden haer wie de | |
[Folio 47r[45r]]
| |
jongelingh was, ende sy en wilde ons sulcks niet seggen. Dit getuygen wy. | |
41Ende de vergaderinge geloofde haer als Oudtste ende Rechteren des volcks, ende veroordeelden haer om te sterven. | |
42Doch Susanna riep uyt met luyder stemme, ende seyde, O eeuwige Godt, die een kenner zijt der verborgene dingen, ende die alle dingen weet eer sy zijn. | |
43Ghy weet datse leugenen tegen my getuygen, ende siet ick moet sterven daer ick niet gedaen en hebbe, van het gene dese tegen my booslick getuygen. | |
44Ende Godt hoorde hare stemme. | |
45Ende als mense wech voerde tot den doot, soo verweckte Godt den heyligen geest eenes jongelinghs, die genaemt was Daniel. | |
46Ende hy riep met luyder stemme, Ick ben reyn van deser bloet: | |
47Ende het gantsche volck wende sich om na hem, ende seyden, Wat reden is dese die ghy gesproken hebt? | |
48Doch hy staende in ’t midden van haer, seyde, Zijt ghy kinderen Israëls soo dwaes, dat ghy een dochter Israëls veroordeelt, eer ghy de sake ondersocht, ende de sekerheyt [daer van] verstaen hebt? | |
49Keert wederom na het gerichte, want dese hebben valsche dingen tegen haer getuyght. | |
50Ende het gantsche volck keerde met haesten wederom: Ende d’Oudtste seyden tot hem, Komt herwaert, ende sit in ’t midden van ons, ende onderricht ons, dewijle Godt u het Richters-ampt heeft gegeven. | |
51Ende Daniel sprack tot haer, Scheydt de een verre van de ander, ende ick salse ondervragen. | |
52Als nu de een van de ander gescheyden was, soo riep hy den eenen van haer, ende seyde tot hem, Ghy veroudde in boose dagen, nu zijn uwe sonden [op u] gekomen, die ghy te voren hebt gedaen, | |
53Als ghy onrechtveerdige oordeelen oordeelde, ende de onschuldige veroordeelde, maer de schuldige los liet: daer de Heere seght, Ghy en sult den onschuldigen ende rechtveerdigen niet dooden. | |
54Nu wel aen dan, indien ghy dese gesien hebt, soo seght onder wat boom ghy haer by malkanderen hebt sien verkeeren, Ende hy seyde, Onder eenen mastickboom. | |
55Doe seyde Daniel, Seer wel, ghy hebt tegen uw’ eygen hooft gelogen: want de Engel des Heeren sal nu bevel van Godt ontfangen, ende u midden door klieven. | |
56Ende als hy desen hadde doen wech gaen, beval hy dat men den anderen soude voort brengen, ende seyde tot hem, Ghy zaet Canaans ende niet Iude: de schoonheyt heeft u bedrogen, ende de begeerlickheyt heeft uw’ herte verkeert. | |
57Alsoo hebt ghy den dochteren Israëls gedaen, ende die hebben door vreese haer met u vermenght: maer dese dochter Iude en heeft uwe boosheyt niet verdragen. | |
58Nu dan seght my, onder wat boom hebt ghyse gegrepen, daer sy met malkanderen verkeerden, ende hy seyde, Onder een eycke: | |
59Doe seyde Daniel tot hem, Seer wel, ghy hebt oock tegen u eygen hooft gelogen: want de Engel Godts, die het sweert heeft, wacht op u, om u in ’t midden door te houwen: op dat hy u-lieden uytroeije. | |
60Ende de geheele vergaderinge riep uyt met luyder stemme, ende loofden Godt, die een Verlosser is der gene die op hem hopen: | |
61Ende stonden op tegen de twee Oudtste, overmits Daniel haer uyt haren eygenen mont van valsche getuygenisse hadde overwonnen. | |
62Ende sy hebben haer gedaen na de wet Mosis, op soodanige wijse als sy haren naesten booselick meenden te doen, ende hebben haer gedoot, ende het onschuldigh bloet is op dien dagh verlost geworden. | |
63Doch Chilkias, ende sijne huysvrouwe, loofden Godt over hare dochter Susanna, met Ioakim haren man, ende haer gantsche maeghschap, om dat geen oneerlicke sake in haer en was gevonden. | |
64Ende Daniel wert groot voor het volck, van dien dagh aen, ende daer na. Eynde der historie van SUSANNA. [kolom] Het vierde Aenhanghsel Aen DANIEL: Namelick, De historie van den BEL ende den DRAECK te Babel, welcke geset wort als ’t 14 Capittel Daniels. |
|