Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments
(1657)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtvrij1 Paulus ende Barnabas prediken ende doen mirakelen te Iconien, ende vele, soo Heydenen als Ioden, gelooven. 4 daer over groote oneenigheyt ende oploop tegen haer ontstaet. 6 die daerom vlieden na Lystren ende Derben, etc. 8 Paulus geneest te Lystren eenen kreupelen. 11 waerom het volck haer houdt voor Goden, ende wil haer offerande doen. 14 ’t welck sy, hoewel met grooten ernst, nauwlicks verhinderen. 15 ende wijsen haer tot den levendigen waren Godt. 19 Maer de Ioden van Antiochien ende Iconien daer komende, verwecken het volck datse Paulum steenigen. 20 Doch hy staet op ende reyst met Barnaba na Derben. 22 Sy vermanen de broeders tot volstandigheyt. 23 ende verkiesen Ouderlingen in alle gemeynten. 24 Ende eenige andere landen ende steden doorreyst hebbende, 26 keeren wederom tot Antiochien. 27 ende verhalen wat Godt door haer gedaen hadde. | |
[Folio 65r]
| |
1ENde het geschiedde te Iconien, dat Ga naar margenoot1 sy Ga naar margenoot2 te samen gingen in de Synagoge der Ioden, ende alsoo spraken, dat een groote menighte beyde van Ioden ende Ga naar margenoot3 Griecken geloofde. | |
2Maer de Ioden die Ga naar margenoot4 ongehoorsaem waren, verweckten ende Ga naar margenoot5 verbitterden de zielen der Heydenen tegen de broeders. | |
3Sy verkeerden dan [aldaer] Ga naar margenoot6 eenen langen tijt, Ga naar margenoot7 vrymoedelick sprekende in den Heere, Ga naar margenoota die getuygenisse gaf Ga naar margenoot8 den woorde sijner genade, ende gaf, dat teeckenen ende wonderen geschiedden Ga naar margenoot9 door hare handen. | |
4Ende de menighte der stadt wiert verdeelt: ende sommige waren met de Ioden, ende sommige met Ga naar margenoot10 de Apostelen. | |
5Ende als daer een oploop geschiedde beyde van Heydenen ende van Ioden, met hare Overste, om haer smaetheyt aen te doen, ende te steenigen, | |
6Zijn sy, Ga naar margenoot11 [alles] overleght hebbende, Ga naar margenootb gevlucht Ga naar margenoot12 na de steden van Ga naar margenoot13 Lycaonien, [namelick] Lystren ende Derben, ende het omliggende lant: | |
7Ende verkondighden aldaer ’t Euangelium. | |
8Ende een seker man te Lystren, sat Ga naar margenootc onmachtigh aen de voeten, kreupel zijnde van sijns moeders lijf, die noyt en hadde gewandelt. | |
9Dese hoorde Paulum spreken: welcke de oogen op hem houdende, ende Ga naar margenoot14 siende dat hy Ga naar margenoot15 geloove hadde om Ga naar margenoot16 gesont te worden, | |
10Seyde met grooter stemme, Staet recht op uwe voeten. Ga naar margenootd Ende hy sprongh op ende wandelde. | |
11Ende de scharen siende ’t gene Paulus gedaen hadde, verhieven hare stemmen, ende seyden in het Lycaonisch, Ga naar margenoote De Goden zijn Ga naar margenoot17 den menschen gelijck geworden, ende tot ons neder gekomen. | |
12Ende sy noemden Barnabam Ga naar margenoot18 Iupiter, ende Paulum Mercurius, om dat hy het woort voerde. | |
13Ende de Priester van Iupiter Ga naar margenoot19 die voor hare stadt was, als hy ossen ende Ga naar margenoot20 kranssen aen de Ga naar margenoot21 voorpoorten gebracht hadde, wilde hy offeren met de scharen. | |
14Maer de Apostelen, Barnabas ende Paulus, [dat] hoorende Ga naar margenoot22 scheurden hare kleederen, ende sprongen onder Ga naar margenoot23 de schare, roepende, | |
15Ende seggende, Mannen, Ga naar margenootf waerom doet ghy dese dingen? Wy zijn oock menschen van gelijcke bewegingen als ghy, ende verkondigen u-lieden dat ghy u soudt van dese Ga naar margenoot24 ydele [dingen] bekeeren tot den levendigen Godt, Ga naar margenootg die gemaeckt heeft den hemel, ende de aerde, ende de zee, ende al het gene in deselve is. | |
16Ga naar margenooth Welcke in de voorledene tijden alle de Heydenen heeft laten wandelen Ga naar margenoot25 in hare wegen. | |
17Ga naar margenooti Hoewel hy nochtans hemselven Ga naar margenoot26 niet onbetuyght gelaten en heeft, goet doende van den hemel, ons regen ende vruchtbare tijden gevende, vervullende onse herten met spijse ende vrolickheyt. | |
18Ende dit seggende en Ga naar margenoot27 wederhiel-[kolom]den sy nauwlicks de scharen, dat sy haer niet en offerden. | |
19Maer daer over quamen Ioden van Ga naar margenoot28 Antiochien ende Iconien, ende overrededen de scharen, ende Ga naar margenootk steenighden Paulum, ende sleepten [hem] buyten de stadt, meynende dat hy doot was. | |
20Doch als hem de discipelen Ga naar margenoot29 omringht hadden, stont hy op, ende quam in de stadt: ende des anderen daeghs gingh hy met Barnaba uyt na Derben. | |
21Ende als sy der selve stadt het Euangelium verkondight, ende Ga naar margenoot30 vele discipelen gemaeckt hadden, keerden sy weder na Lystren, ende Iconien, ende Antiochien: | |
22Versterckende Ga naar margenoot31 de zielen der discipelen, Ga naar margenootl [ende] vermanende datse souden blijven in het geloove, Ga naar margenootm ende dat wy door vele verdruckingen moeten ingaen in ’t Koninckrijcke Godts. | |
23Ende als sy haer in elcke gemeynte Ga naar margenoot32 met opsteken der handen Ouderlingen verkoren hadden, gebeden hebbende met vasten, bevalen syse den Heere, in welcken sy gelooft hadden. | |
24Ende Ga naar margenoot33 Pisidien doorgereyst hebbende, quamen sy in Ga naar margenoot34 Pamphylien. | |
25Ende als sy tot Ga naar margenoot35 Pergen het woort gesproken hadden, quamen sy af na Ga naar margenoot36 Attalien. | |
26Ende van daer scheepten sy af Ga naar margenootn na Ga naar margenoot37 Antiochien, van waer sy Ga naar margenoot38 der genade Godts bevolen waren geweest tot het werck dat sy volbracht hadden. | |
27Ende daer gekomen zijnde, ende de gemeynte vergadert hebbende, verhaelden sy wat groote dingen Godt Ga naar margenoot39 met haer gedaen hadde, ende dat hy den Heydenen Ga naar margenoot40 de deure des geloofs geopent hadde. | |
28Ende sy verkeerden aldaer geenen kleynen tijt met de discipelen. |
|