Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments
(1657)–Anoniem Statenbijbel– AuteursrechtvrijDe Psalmist vermaent alle Godtsalige den Heere te loven, voor sijne menighvuldige verlossingen ende weldaden, daer toe verhalende hoe Godt hem verlost hadde uyt de handen sijner vyanden: Te gelijcke is in desen Psalm eene prophetie van de toekomste des Heeren Christi, den welcken wel de voornaemste des volcks verwerpen souden, maer de geloovige souden hem aennemen. | |
1LOoft den HEERE, Ga naar margenoot1 want hy is goet: want sijne goedertierenheyt is in der eeuwigheyt. | |
[Folio 269r]
| |
4Dat de gene die den HEERE vreesen, nu seggen, dat sijne goedertierenheyt in der eeuwigheyt is. | |
5Uyt de benauwtheyt hebbe ick den HEERE aengeroepen, de HEERE heeft my verhoort, [stellende my] Ga naar margenoot4 in de ruymte. | |
6De Ga naar margenoota HEERE is Ga naar margenoot5 by my, Ga naar margenoot6 ick en sal niet vreesen: wat sal my een Ga naar margenoot7 mensche doen? | |
7De HEERE is Ga naar margenoot8 by my Ga naar margenoot9 onder de gene die my helpen: daerom Ga naar margenoot10 sal ick Ga naar margenoot11 [mijnen lust] sien aen de gene die my haten. | |
8Ga naar margenootb ’t Is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op den mensche te vertrouwen. | |
9’t Is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op Princen te vertrouwen. | |
10Ga naar margenoot12 Alle Heydenen hadden my omringht, ’t is Ga naar margenoot13 in den name des HEEREN dat ickse verhouwen hebbe. | |
11Sy hadden my omringht, ja Ga naar margenoot14 sy hadden my omringht, ’t is in den name des HEEREN dat ickse verhouwen hebbe. | |
12Sy hadden my omringht Ga naar margenoot15 als bijen: sy zijn uytgebluscht Ga naar margenoot16 als een doornen vyer. ’t is in den name des HEEREN dat ickse verhouwen hebbe. | |
13Ga naar margenoot17 Ghy hadt my seer hardt gestooten, tot vallens toe, maer de HEERE heeft my geholpen. | |
14De HEERE is Ga naar margenoot18 mijn sterckte ende Ga naar margenoot19 psalm: want hy is my tot heyl geweest. | |
15In Ga naar margenoot20 de tenten der rechtveerdigen Ga naar margenoot21 is een stemme des gejuychs, ende Ga naar margenoot22 des heyls: de Ga naar margenoot23 rechter hant des HEEREN doet Ga naar margenoot24 krachtige daden. | |
16De rechter hant des HEEREN Ga naar margenoot25 is verhooght: Ga naar margenootc de rechter hant des HEEREN doet krachtige daden. | |
17Ga naar margenoot26 Ick en sal niet sterven, maer leven: ende Ga naar margenoot27 ick sal de wercken des HEEREN vertellen. | |
18De HEERE Ga naar margenoot28 heeft my wel hardt gekastijdt, maer hy en heeft my ter doot niet over gegeven. | |
19Ga naar margenoot29 Doet my Ga naar margenoot30 de poorten der gerechtigheyt open, ick sal daer door ingaen, ick sal den HEERE loven. | |
21Ick sal u loven, om dat ghy my verhoort hebt: ende my tot heyl geweest zijt. | |
22De Ga naar margenootd Ga naar margenoot32 steen [dien] de bouwlieden verworpen hadden, is tot een hooft des hoecks geworden. | |
23Ga naar margenoot33 Dit is van den HEERE geschiet, [ende] Ga naar margenoot34 het is wonderlick in onse oogen.[kolom] | |
24Ga naar margenoot35 Dit is de dagh Ga naar margenoot36 [dien] de HEERE gemaeckt heeft, laett ons op den selven ons verheugen, ende verblijdt zijn. | |
26Ga naar margenoot39 Gezegent zy hy die daer komt Ga naar margenoot40 in den name des HEEREN: Ga naar margenoot41 wy zegenen u-lieden Ga naar margenoot42 uyt het Huys des HEEREN. | |
27De HEERE is Godt, die ons Ga naar margenoot43 licht gegeven heeft: Ga naar margenoot44 Bindt Ga naar margenoot45 het feest-[offer] met touwen Ga naar margenoot46 tot aen Ga naar margenoot47 de hoornen des altaers. | |
28Ghy zijt mijn Godt, daerom sal ick u loven: O mijn Godt, ick sal u verhoogen. | |
29Ga naar margenoot48 Looft den HEERE, want hy is goet, want sijne goedertierenheyt is in der eeuwigheyt. |
|