Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments
(1657)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtvrij
[Folio 116r\Naomi. Ruth. Boaz handelt voor ’t ge--richte.]
| |
Op den raet van Naomi, vers 1, etc. gaet Ruth na den dorschvloer van Boaz, ende leyt haer neder aen sijne voeten, 6. die, ontwakende, haer vriendelick bejegent, ende het recht van lossinge bekent, 8. maer alsooder een ander was, nader dan hy, wil hy eerst met dien spreken, 12. sendt Ruth des morgens vroegh nae huys met eene goede gifte, 14. | |
1ENde Naomi, hare schoonmoeder, seyde tot haer: Mijne dochter, en soud’ick u geene Ga naar margenoot1 ruste soecken, dat het u wel gae? | |
2Nu dan, en is niet Boaz, met wiens maeghden ghy Ga naar margenoot2 geweest zijt, [van] onse Ga naar margenoot3 bloetvrientschap? Siet, hy sal desen nacht Ga naar margenoot4 gerste op den dorschvloer wannen. | |
3Soo baedt u, ende Ga naar margenoot5 salft u, ende doet uwe Ga naar margenoot6 kleederen Ga naar margenoot7 aen, ende gaet af na den dorschvloer: [maer] en maeckt u den man niet bekent, tot dat hy ge-eyndight sal hebben te eten ende te drincken. | |
4Ende het sal geschieden, als hy Ga naar margenoot8 neder leyt, dat ghy de plaetse sult mercken, daer hy sal neder gelegen zijn; Ga naar margenoot9 gaet dan in, ende Ga naar margenoot10 slaet sijn voetdecksel op, ende leght u: soo sal hy u te kennen geven wat ghy doen sult. | |
6Alsoo gingh sy af na den dorschvloer, ende dede na alles, dat hare schoonmoeder haer geboden hadde. | |
7Als nu Boaz gegeten ende gedroncken hadde, ende sijn herte Ga naar margenoot12 vrolick was, soo quam hy om neder te liggen aen het uyterste eens [koorn-] hoops: daerna quam sy stillekens in, ende sloegh sijn voetdecksel op, ende leyde haer. | |
8Ende het geschiedde ter middernacht, dat die man verschrickte, ende Ga naar margenoot13 om sich greep: ende siet, eene vrouwe lagh aen sijn voetdecksel. | |
9Ende hy seyde; Wie zijt ghy? ende sy seyde; Ick ben Ruth, uwe dienstmaeght: Ga naar margenoot14 breydt dan uwen vleugel uyt over uwe dienstmaeght; want ghy zijt de Ga naar margenoot15 losser. | |
10Ende hy seyde; Gezegent zijt ghy den HEERE, mijne dochter; ghy Ga naar margenoot16 hebt dese uwe laetste weldadigheyt beter gemaeckt als de eerste; dewijle ghy geene jonge gesellen zijt na gegaen, ’t zy arm, ofte rijck. | |
11Ende nu, mijne dochter, en vreest niet; al wat ghy geseyt hebt, sal ick u doen: want de gantsche Ga naar margenoot17 stadt mijns volcks weet, dat ghy een Ga naar margenoot18 deughdelick wijf zijt. | |
12Nu dan, wel is waer, dat ick een losser ben: maer daer is noch een losser, nader dan ick. | |
13Blijft dese nacht over; voorts in den morgen sal het geschieden, indien hy u lost, goet, laet hem lossen; maer indien ’t hem niet lustet u te lossen, soo sal ick u lossen, [soo waerachtigh als] de HEERE leeft: leght u neder tot den morgen toe. | |
14Alsoo lagh sy neder aen sijn voetdecksel tot den morgen toe, ende stont op eer dat Ga naar margenoot19 een den anderen kennen konde: want hy seyde; Ga naar margenoot20 Het en worde niet bekent, dat eene vrouwe op den dorschvloer gekomen zy. | |
15Voorts seyde hy; Langht den Ga naar margenoot21 sluijer die op u is, ende houdt dien, ende sy hieldt hem: ende hy mat ses [maten] gersten, ende leydese op haer; daer na gingh hy in de stadt. | |
16Sy nu quam tot hare schoonmoeder, [kolom] dewelcke seyde; Ga naar margenoot22 Wie zijt ghy, mijne dochter? ende sy verhaelde haer alles, wat die man haer gedaen hadde. | |
17Oock seyde sy; Dese ses [maten] gersten heeft hy my gegeven: want hy seyde [tot my;] En komt niet ledigh tot uwe schoonmoeder. | |
18Doe seyde sy; Sitt [stille] mijne dochter, tot dat ghy wetet, hoe de sake sal vallen: want die man en sal niet rusten, ’t en zy dat hy heden dese sake voleyndt hebbe. |
|