| |
| |
| |
Waer ende wanneer Mose de wet Godts wederhaelt hebbe, vers 1, etc. Kort verhael van ’t gene sich met Israël toegedragen heeft, van der tijt af, dat sy van Horeb zijn vertogen, tot dat sy gekomen zijn tot Kades Barnea, als: Godts bevel van te vertrecken, met belofte, 6. Instellinge van Richteren ende Amptlieden, 9. Reyse door de woestijne ende komste tot Kades Barnea, 19. uytsendinge, wederkomste, ende rapport der verspieders, 22. wederspannigheyt ende murmureeringe des volcks, 26. Godts toorn ende vonnisse tegen de ongehoorsame, 34. Die tegen Godts bevel optreckende, van de Amoriten geslagen, ende klagende van Godt niet verhoort en worden, 41.
| |
1
DIT Ga naar margenoot1 zijn de woorden, die Mose tot gantsch Israël gesproken heeft, Ga naar margenoot2 aen dese zijde der Iordane: in de woestijne, op het Ga naar margenoot3 vlacke velt tegen over Ga naar margenoot4 Suph, tusschen Ga naar margenoot5 Paran ende tusschen Tophel, ende Laban, ende Hazeroth, ende Di-zahab.
| |
2
Elf dagh [reysen] zijn ’t van Ga naar margenoot6 Horeb, Ga naar margenoot7 [door] den wegh des geberghtes Ga naar margenoot8 Seïr, tot aen Ga naar margenoot9 Kades Barnea.[kolom]
| |
3
Ende ’t is geschiet in het Ga naar margenoot10 veertighste jaer, in de Ga naar margenoot11 elfste maent op den eersten der maent; dat Mose sprack tot de kinderen Israëls, na alles, dat hem de HEERE Ga naar margenoot12 aen hen bevolen hadde:
| |
4
Ga naar margenoota Na dat hy geslagen hadde Sihon den Koningh der Ga naar margenoot13 Amoriten, die te Hesbon woonde: ende Og, den Koningh van Basan, dewelcke woonde te Ga naar margenoot14 Astharoth, te Edreï.
| |
5
Aen dese zijde der Iordane, in den lande Ga naar margenoot15 Moabs, Ga naar margenoot16 hief Mose aen Ga naar margenoot17 dese wet uyt te leggen, seggende:
| |
6
De HEERE onse Godt sprack tot ons aen Horeb, seggende: Ga naar margenoot18 Ghy zijt Ga naar margenoot19 langh genoegh by desen bergh gebleven.
| |
7
Keert u, ende vertreckt ende gaet in Ga naar margenoot20 het geberghte Ga naar margenoot21 der Amoriten, ende tot alle hare geburen, in ’t vlacke velt, op het geberghte, ende in de leeghte, ende Ga naar margenoot22 in’t Zuyden, ende aen de haven der zee: het lant der Canaaniten, ende den Libanon, tot aen die groote riviere, de riviere Ga naar margenoot23 Phrath.
| |
8
Siet, ick hebbe dat lant gegeven | |
[Folio 77v\Richters. Optocht van Horeb.Verspieders van Canaan.]
[fol. 77v\Richters. Optocht van Horeb.Verspieders van Canaan.]
| |
Ga naar margenoot24 voor u aengesichte: gaet daer in ende besittet erflick dat lant, dat de HEERE uwen vaderen, Ga naar margenootb Abraham, Isaac, ende Iacob gesworen heeft, dat hy het hen, ende haren zade na hen geven soude.
| |
9
Ende ick Ga naar margenoot25 sprack ter selver tijt tot u, seggende: Ga naar margenootc Ick alleen en sal Ga naar margenoot26 u niet konnen dragen.
| |
10
De HEERE uwe Godt heeft u vermenighvuldight: ende siet, ghy zijt heden Ga naar margenoot27 als de sterren des hemels in menighte.
| |
11
De HEERE, uwer vaderen Godt, doe tot u, alsoo ghy [nu] zijt, duysent mael meer; ende hy zegene u, gelijck als hy tot u gesproken heeft.
| |
12
Hoe soud’ick alleen Ga naar margenoot28 uwe moeyte, ende uwen last, ende uwe Ga naar margenoot29 twist-saken dragen?
| |
13
Ga naar margenoot30 Neemt u wijse mannen, ende verstandige, ende Ga naar margenoot31 ervarene, van uwe stammen, dat ickse tot uwe Ga naar margenoot32 hoofden stelle.
| |
14
Doe antwoorddet ghy my, ende seydet; Dit Ga naar margenoot33 woort is goet, dat ghy gesproken hebt, om te doen.
| |
15
Soo nam ick de hoofden uwer stammen, wijse ende ervarene mannen, ende steldese tot hoofden over u, Overste van duysenden, ende Overste van honderden, ende Overste van vijftigen, ende Overste van tienen, ende Amptlieden voor uwe stammen.
| |
16
Ende ick geboodt uwen Richteren ter selver tijt, seggende: Ga naar margenoot34 Hoort [de verschillen] tusschen uwe broederen, Ga naar margenootd ende richtet recht tusschen den man ende tusschen sijnen broeder, ende tusschen Ga naar margenoot35 des selven vreemdelingh.
| |
17
Ga naar margenoote Ghy en sult het Ga naar margenoot36 aengesicht in ’t gerichte niet kennen; ghy sult den Ga naar margenoot37 kleynen, soo wel als den Ga naar margenoot38 grooten, hooren: ghy sult niet vreesen voor yemants aengesichte; want het gerichte Ga naar margenoot39 dat is Godes: doch de sake, Ga naar margenoot40 die voor u te Ga naar margenoot41 swaer sal zijn, sult ghy tot my doen komen, ende ick salse hooren.
| |
18
Alsoo geboodt ick u te dier tijt alle saken, die ghy soudet doen.
| |
19
Doe vertogen wy van Horeb, ende doorwandelden die gantsche groote ende vreeslicke woestijne, die ghy gesien hebt, op den wegh van ’t geberghte der Amoriten, gelijck de HEERE onse Godt ons geboden hadde: ende wy quamen tot Kades Barnea.
| |
20
Doe seyd’ick tot u-lieden: Ghy zijt gekomen tot het geberghte der Amoriten, dat de HEERE onse Godt ons geven sal.
| |
21
Siet, de HEERE uwe Godt heeft dat lant gegeven Ga naar margenoot42 voor u aengesichte: treckt op, besitt het erflick, gelijck als de HEERE, uwer vaderen Godt, tot u gesproken heeft; vreest niet, ende ontsett u niet.
| |
22
Doe naderdet ghy alle tot my, ende seydet; Laet ons mannen voor ons aengesichte henen senden, die ons het lant uytspeuren; ende ons Ga naar margenoot43 bescheyt weder brengen, wat wegh wy daer in optrecken sullen, ende tot wat steden wy komen sullen.
| |
23
Dese sake nu Ga naar margenoot44 was goet in mijne oogen: soo nam ick uyt u twaelf mannen, van Ga naar margenootf elcken stam eenen man.
| |
24
Ga naar margenootg Die keerden sich, ende togen op na het geberghte, ende quamen tot het Ga naar margenoot45 dal Ga naar margenoot46 Escol, ende verspiedden dat selve.
| |
25
Ende sy namen van de Ga naar margenoot47 vrucht des lants in hare hant, ende brachtense tot ons af, ende seyden ons bescheyt weder, ende seyden; Het lant, dat de HEERE onse Godt ons geven sal, is goet.[kolom]
| |
26
Ga naar margenooth Doch ghy en wildet niet optrecken: maer ghy waert Ga naar margenoot48 den monde des HEEREN uwes Godts wederspannigh.
| |
27
Ende ghy murmureerdet in uwe tenten, ende seydet; Ga naar margenoot49 Om dat de HEERE ons haet, heeft hy ons uyt Egyptenlant uyt gevoert, op dat hy ons levere in de hant der Amoriten, om ons te verdelgen.
| |
28
Waer henen souden wy op trecken? onse broeders hebben ons herte Ga naar margenoot50 doen smelten, seggende: Het is een volck, Ga naar margenoot51 grooter ende langer dan wy; de steden zijn groot, ende gesterckt tot Ga naar margenoot52 in den hemel toe: oock hebben wy daer kinderen der Ga naar margenooti Ga naar margenoot53 Enakim gesien.
| |
29
Doe seyde ick tot u: Verschrickt niet, nochte en vreest niet voor hen.
| |
30
De HEERE uwe Godt, die voor u aengesichte wandelt, die sal voor u strijden: na alles, dat hy by u voor uwe oogen gedaen heeft in Egypten,
| |
31
Ga naar margenoot54 Ende in de woestijne, daer ghy gesien hebt, dat de HEERE uwe Godt u daer in gedragen heeft, Ga naar margenoot55 als een man sijnen sone draeght; op al den wegh, dien ghy gewandelt hebt, tot dat ghy quaemt aen dese plaetse.
| |
32
Maer Ga naar margenoot56 door dit woort, en Ga naar margenoot57 geloofdet ghy niet aen den HEERE uwen Godt,
| |
33
Die voor u aengesichte op den wegh wandelde, Ga naar margenootk om u de plaetse uyt te sien, daer ghy soudet legeren; ’s nachts in ’t vyer, Ga naar margenoot58 op dat hy u den wegh wees, daer in ghy soudet gaen, ende ’s daeghs in de wolcke.
| |
34
Als nu de HEERE de stemme uwer woorden hoorde, soo wert hy seer toornigh, ende swoer, seggende:
| |
35
Soo yemant van dese mannen, [van] dit quaet geslachte Ga naar margenootl sal sien dat goede lant, ’t welck ick gesworen hebbe uwen vaderen te sullen geven, Ga naar margenoot59
| |
36
Behalven Ga naar margenoot60 Caleb, de soon van Iephunne; die sal het sien, ende hem sal ick Ga naar margenoot61 het lant geven, daer hy op getreden heeft, ende sijnen kinderen: Ga naar margenoot62 om dat hy volhardt heeft den HEERE te volgen.
| |
37
Oock vertoornde sich de HEERE op my Ga naar margenoot63 om uwent wille, seggende: Ga naar margenootm Ghy sult daer oock niet in komen.
| |
38
Iosua de sone van Nun, die Ga naar margenoot64 voor u aengesichte staet, die sal daer in komen: sterckt den selven, want hy sal het Ga naar margenoot65 Israël doen erven.
| |
39
Ende uwe kinderkens, daer ghy van seydet; sy sullen tot eenen roof zijn, ende uwe kinderen, die heden Ga naar margenoot66 noch goet noch quaet en weten, die sullen daer in komen: ende dien sal ick het geven, ende die sullen ’t erflick besitten.
| |
40
Ghy daer en tegen, keert u, ende reyst na de woestijne, den wegh van de Ga naar margenoot67 schelfzee.
| |
41
Doe antwoorddet ghy, ende seydet tot my; Wy hebben aen den HEERE gesondight, wy sullen optrecken ende strijden, na alles dat de HEERE onse Godt ons geboden heeft: Als ghy nu een yegelick sijn Ga naar margenoot68 krijghs-gereetschap aengorddet, ende Ga naar margenoot69 willens waert, om Ga naar margenoot70 na het geberghte henen op te trecken;
| |
42
Soo seyde de HEERE tot my; Seght hen; En treckt niet op, noch strijdet niet, want ick en ben niet in ’t Ga naar margenoot71 midden van u: op dat ghy niet voor het aengesichte uwer vyanden geslagen en wordet.
| |
| |
[Folio 78r\Optocht van Kades Barnea.]
[fol. 78r\Optocht van Kades Barnea.]
| |
43
Doch als ick tot u sprack, soo en hoordet ghy niet, maer waert den monde des HEEREN wederspannigh, ende handeldet Ga naar margenoot72 trotzelick, ende tooght op na het geberghte.
| |
44
Doe Ga naar margenoot73 togen de Amoriten uyt, die op dat geberghte woonden, u te gemoete, ende vervolghden u, gelijck als Ga naar margenoot74 de bijen doen: ende sy verpletterden u in Seïr tot Horma toe.
| |
45
Als ghy nu weder quaemt ende weendet voor het aengesichte des HEEREN, soo en hoorde de HEERE uwe stemme niet, ende en neyghde sijne ooren niet tot u.
| |
46
Alsoo bleeft ghy in Kades vele dagen: Ga naar margenoot75 na de dagen die ghyder bleeft.
|
-
margenoot1
- And. dat zijn, ofte, waren de woorden, etc. Meynende, dat dese twee eerste verssen een besluyt zijn van de woorden ende geschiedenissen die in’t voorgaende verhaelt zijn.
-
margenoot2
- Mose heeft dit gesproken ende geschreven aen de oostzijde van de Iordane, want hy daer over niet is gekomen, maer in der Moabiten lant gestorven, ond. 34.5.
-
margenoot3
- Verst. de velden, ofte het effene platte lant der Moabiten. siet ond. vers 5. ende cap. 34. vers 8. Item Num. 22.1.
-
margenoot4
- Sommige verstaen hier door Suph, de roode zee, daer in Pharao met sijn leger verdroncken is, liggende aen Egypten, daer henen Israël weder te rugge hadde moeten keeren. Andre, de doode zee, liggende aen het zuydeynde van der Moabiten lant westwaert. Ofte, de lantstreke aen eene van dese beyde zeen gelegen. Vergel. Num. 21.14. Suph beteeckent, biese, ofte, schelf, wier, meyrgras.
-
margenoot5
- Van Paran, siet Genes. 14. op vers 6. Num. 10.12. ende 12.16. van Hazeroth, Num. 12.16. ende 33.17, 18. Sommige meynen dat hier d’uyterste palen van der Moabiten lant beschreven worden, na het Zuyden, Noorden, ende Oosten. Tophel, Laban ende Dizahab en worden elders in de Schrifture niet vermelt, sulcks dat daer van verscheyden gevoelen is.
-
margenoot6
- Van den bergh Horeb, siet Exod. 3.1. ende 33.6. etc. Sommige houden Horeb ende Sinai voor twee bergen dicht aen malkanderen gelegen, als oock eenige kaerten hebben. siet diergelijcks, ond. 34. op vers 1.
-
margenoot7
- D. als men van Horeb na Kades Barnea recht toe reyst, den wegh des geberghtes Seïrs, of, Edoms, anders oock (soo ’t schijnt) genoemt, het geberghte der Amoriten, ond. vers 7. Met dese woorden geeft Mose te verstaen, dat de Israëliten over eenen korten wegh lange hebben moeten reysen. Van Egypten tot aen Kades Barnea hebben sy ontrent twee jaren toe gebracht. Siet op vers 6. Van daer tot de velden Moabs acht en dertigh jaer, onder 2. vers 14. Om dat Godt, vertoornt zijnde, haer weder te rugge dede keeren, tot dat de wederspannige in de woestijne waren omgekomen. Siet Num. 14.33, 34. etc.
-
margenoot8
- Dat is, die na het geberghte Seïrs, ofte der Edomiten gaet, hoe wel het geberghte, van Horeb streckende na Edom, oock alsoo mach zijn genoemt.
-
margenoot10
- Na den uyttocht uyt Egypten, niet lange voor Mosis doot, Num. 33. vers 38.
-
margenoot11
- Namel. Sebat, Zach. 1.7. Passende voor een deel op Ianuarius, voor een deel op Februarius: wanneer ’t begin des jaers genomen wort van d’eerste maent des kercklicken jaers, genoemt Abib, ofte, Nisan. Siet Exod. 12.2. ende 13.4. Neh. 2. vers 1. Esth. 3.7.
-
margenoot13
- Hebr. des Amoriters, gelijck elders dickwils. Siet van dit volck Genes. 10. op vers 16. Van dese twee geschiedenissen, als oock van Basan, ende Astharoth, ende Edreï, siet Num. cap. 21. van het 21. vers, tot aen het eynde des Cap. ende Ios. 13.31.
-
margenoot14
-
Astharoth ende Edreï waren twee Konincklicke steden in Basan, naderhant den Rubeniten in gegeven, gelegen aen de oostzijde der Iordane, aen ’t geberghte: Astharoth, in het Noorden by Syrien, Edreï in het zuyd-eynde van Basan. Siet Genes. 14. vers 5. (alwaer Astharoth Karnaim genoemt wort) ende Ios. 13.31. De afgoden der Philistijnen ende Zidoniers waren oock Astharoth genoemt. siet Iudic. 2. op vers 13.
-
margenoot16
- Ofte, heeft Mose gewilt, het heeft hem goet gedocht.
-
margenoot17
- D. de wetten, die hy in de drie voorgaende boecken hadde voor gestelt, heeft hy wederhaelt, breeder verklaert, ende den volcke ingescherpt. Dese uytlegginge begint eygentlick onder Cap. 4. na dat Mose eenige geschiedenissen verhaelt hadde, om de Israëliten tot aendacht ende gehoorsaemheyt te bewegen.
-
margenoot18
- Hebr. het is u-lieden veel te blijven, ofte, woonen, etc.
-
margenoot19
- T.w. ontrent een jaer: want sy in het begin des derden maents na de uyttocht uyt Egypten by Sinai ende Horeb gekomen zijn, Exod. 19.1, 2. Ende zijn van daer getogen in ’t volgende jaer, op den twintighsten dagh des tweeden maents, Num. 10.11.
-
margenoot20
- Beginnende by de bergen Horeb ende Sinai, ende voorts streckende noordwaert tot aen Kades Barnea, by de frontieren van Seïr ende Canaan, na uytwijsen der kaerten.
-
margenoot21
- Hebr. des Amorijts, ende tot alle sijne geburen, D. naestgelegene plaetsen.
-
margenoot22
- Dit siet op de palen des beloofden lants, tegen het Zuyden, Westen, Noorden, ende Oosten. Vergelijckt Num. cap. 34. ende aldaer op vers 2. Maer niet tegenstaende dit bevel, soo en souden de wederspannige evenwel in dit lant niet komen, ond. vers 35. Het geberghte Libanon wort dickwils in de Schrifture vermelt, gelegen aen de noorder-grenzen van Canaan.
-
margenoot23
- D. Euphrates. Siet daer van Genes. cap. 2. op vers 14. ende cap. 15. op vers 18.
-
margenoot24
- D. ick heb het voor u open gestelt, dat ghy het in nemet, etc. Alsoo wort van de inwoonderen deses lants geseyt, datse Godt voor Israëls aengesichte gegeven heeft, Dat is, (als de Schrift oock spreeckt) in hare hant, om die te slaen. Siet ond. 2.31, 33. ende elders dickwils.
-
margenoot25
- Na den raet van Iethro, Exod. cap. 18. vers 19.
-
margenoot26
- D. den last uwer saken, die onder u voorvallen, soude my alleen te swaer zijn.
-
margenoot28
- D. de moeyte, die ghy my aendoet; ende soo in het volgende.
-
margenoot29
- Hebr. tvvist, of, tvvistsake, D. uwe processen, die ghy tegen malkanderen op neemt ende voor my brenght, om mijne uytsprake daer over te ontfangen.
-
margenoot34
- Ofte, hoorende [de verschillen] tusschen uvve broederen, soo, etc.
-
margenoot35
- D. die by, ofte, onder hen is, ofte, verkeert.
-
margenoote
- Levit. 19.15. 1.Sam. 16.7. Prov. 24.23. Iacob. 2.1.
-
margenoot36
- D. ghy sult het gerichte niet buygen na eenigh uyterlick aensien, conditie, ofte qualiteyt der gener, die voor het gerichte verschijnen. Siet sulcke maniere van spreken Lev. 19. vers 15. ende ond. 10. vers 17. 2.Chro. 19. versen 6, 7. Iob 13.8. Iacob. 2.1, 9.
-
margenoot37
- D. geringen, armen, verachten. Hebr. Gelijck den kleynen, gelijck den grooten, of, alsoo den kleynen, alsoo den grooten, D. den minsten soo wel als den meesten.
-
margenoot39
- D. het is van Godt ingestelt, ende wort in sijnen name ende van sijnent wegen, na de wetten, die hy ons voorgeschreven heeft, bedient.
-
margenoot40
- Dat is, swaerder dan dat ghyse soudet konnen afdoen.
-
margenoot43
- Hebr. een woort weder brengen, ofte, antwoorden.
-
margenoot44
- D. beviel my wel: daerom heeftse Moses oock voor den HEERE gebracht, die hem bevel daer van gaf, Num. 13.3.
-
margenoot45
- Na uytwijsen eeniger kaerten, was de beke Sorek neffens dit dal Elcol, of druyvendal, loopende uyt het geberghte van Iuda. Vergel. Num. 13.23. ende Iudic. 16. op vers 4. Het Hebr. woort beteeckent somtijts, dal, somtijts, beke, om dat de beken veel in dalen zijn loopende: hierom hebben andere, beke.
-
margenoot46
- Dit woort Escol, beteeckent, een bosch druyven, eene druyve. Dese plaetse is van d’Israëliten genaemt druyvendal, om dat dese vruchten veel, sonderlinge schoon, ende groot, aldaer wiessen, ende een monster van dien by de verspieders was afgesneden, gedragen, ende mede gebracht. Siet Numer. 13.24.
-
margenoot47
- T.w. wijndruyven, granaet-appelen, ende vijgen. Siet Num. 13.24.
-
margenoot49
- And. uyt haet des HEEREN tegen ons, heeft hy, etc. D. om dat hy ons haet.
-
margenoot50
- D. hebben ons kleynmoedigh, bevreest ende vertsaeght gemaeckt: eene gelijckenisse genomen van was, dat van het vyer, of, de hitte der sonne smelt: Alsoo wort het herte weeck door vreese van gevaer ende ongeluck. Alsoo Iosu. 2.9, 24. ende 5.1. Ier. 49. vers 23. etc.
-
margenoot51
- Meerder in getal, ende stercker in krachten.
-
margenoot52
- D. uytnemende sterck, ende vast. And. gesterckt, [opgaende] tot in den Hemel. siet Gen. 11. vers 4.
-
margenoot53
- D. reusen, alsoo genaemt van eenen Enak. Siet Num. 13. op vers 22. ende Iud. 1.10, 20.
-
margenoot54
- And. ende het gene ghy gesien hebt in de vvoestijne.
-
margenoot55
- Vergel. Exo. 19. vers 4. Num. 11.12. ende ond. 32.10, 11. Ps. 91.12. Ies. 46. versen 3, 4.
-
margenoot56
- And. door dese sake, D. al het gene dat ghy gesien ende gehoort hadt, en beweeghde u niet.
-
margenoot57
- Ghy en vertrouwdet niet op hem, dat hy sijne beloften volbrengen soude.
-
margenoot58
- Anders, om u te doen sien op den wegh, etc.
-
margenoot59
- Een onvolkomen reden, in het eedtsweeren gebruyckelick. Siet Genes. cap. 14. op vers 23. ende Num. cap. 14. op vers 23. Sommige verstaen daer op, soo sal ick geen Godt zijn, of, ick sal niet leven.
-
margenoot60
- Mitsgaders Iosua de soon van Nun. siet ond. vers 38. ende Num. 14.6, 30.
-
margenoot61
- Verst. een deel des lants. Caleb, ende Iosua waren mede geweest onder de verspieders, Num. cap. 14. vers 6.
-
margenoot62
- Hebr. om dat hy vervult heeft [te gaen] achter den HEERE. D. bestandighlick den HEERE in dese sake gehoorsaemt ende gevolght heeft. siet Num. 14. vers 24. en 32.11, 12.
-
margenoot63
- Want Mose wert door ’t ongeloove ende murmureeren des volcks soo ontstelt, ende verstoort, dat hy sich aen den HEERE vergreep. siet de historie Num. 20.10, 11, 12.
-
margenootm
- Num. 20.12. ende 27.14. Onder 3.26. ende 4.21. ende 34.4.
-
margenoot64
- D. die steeds by ende omtrent u is, om u te dienen, die op u past. Vergelijckt 1.Reg. 1.2. Dan. 1. versen 5, 19.
-
margenoot65
- D. hy sal niet alleen in ’t lant Canaan komen, maer oock in uwe plaetse na u overlijden gestelt worden: daerom onderwijst, vermaent ende sterckt hem, om hem tot dat hooge ampt te bereyden.
-
margenoot66
- Eene maniere van spreken in de Schrifture gebruyckelick, om de kintsheyt ofte kintsche jaren te beschrijven. Siet gelijcke maniere van spreken Iesa. 7.15. Ione 4.11.
-
margenoot67
- D. biese-zee (gemeenlick genaemt het roode meyr) die sy door Godts machtige hant te voren gepasseert waren, ende van daer soo verre na het beloofde lant alreeds gereyst hadden.
-
margenoot69
- Ofte, gereet waer, u daer toe bereyddet. And. u verstoutet, of, vermetelick onderwondet.
-
margenoot71
- Met mijne genade ende gewoonlicken bystant. Vergelijckt onder cap. 23. vers 14.
-
margenoot72
- Als of ghy sonder Godts hant ende hulpe door uwe eygene krachten uwe vyanden kondet overwinnen.
-
margenoot74
- Die, geterght ende vertoornt zijnde, met menighten van alle kanten den genen na vliegen, steken ende verjagen, diese komt stooren. siet Psalm 118. op vers 12.
-
margenoot75
- D. na uytwijsen der dagen, die ghy wetet, dat ghy daer gebleven zijt.
|