Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637)
(2008)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtelijk beschermdDe Psalmist vermaent alle godtsalige den Heere te loven, voor sijne menichvuldige verlossingen ende weldaden, daer toe verhalende hoe Godt hem verlost hadde uyt de handen sijner vyanden: Te gelijcke is in desen Psalm eene prophetye van de toekomste des Heeren Christi, den welcken wel de voornaemste des volcks verwerpen souden, maer de geloovige souden hem aennemen. | |
1LOoft den HEERE, Ga naar margenoot1 want hy is goet: want sijne goedertierenheyt is in der eeuwicheyt. | |
4Dat de gene die den HEERE vreesen, nu seggen, dat sijne goedertierenheyt in der eeuwicheyt is. | |
5Uyt de benautheyt hebbe ick den HEERE aengeroepen, de HEERE heeft my verhoort, [stellende my] Ga naar margenoot4 in de ruymte. | |
6De Ga naar margenoota HEERE is Ga naar margenoot5 by my, Ga naar margenoot6 ick en sal niet vreesen: wat sal my een Ga naar margenoot7 mensche doen? | |
[Folio 281v]
| |
7De HEERE is Ga naar margenoot8 by my Ga naar margenoot9 onder de gene die my helpen: daerom Ga naar margenoot10 sal ick Ga naar margenoot11 [mijnen lust] sien aen de gene die my haten. | |
8Ga naar margenootb ’T is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op den mensche te vertrouwen. | |
9’T is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op Princen te vertrouwen. | |
10Ga naar margenoot12 Alle heydenen hadden my omringt, ’t is Ga naar margenoot13 in den Name des HEEREN dat ickse verhouwen hebbe. | |
11Sy hadden my omringt, ja Ga naar margenoot14 sy hadden my omringt, ’t is in den Name des HEEREN dat ickse verhouwen hebbe. | |
12Sy hadden my omringt Ga naar margenoot15 als byen: sy zijn uytgebluscht Ga naar margenoot16 als een doornen vyer. ’t is in den Name des HEEREN dat ickse verhouwen hebbe. | |
13Ga naar margenoot17 Ghy hadt my seer hart gestooten, tot vallens toe, maer de HEERE heeft my geholpen. | |
14De HEERE is Ga naar margenoot18 mijn sterckte ende Ga naar margenoot19 psalm: want hy is my tot heyl geweest. | |
15In Ga naar margenoot20 de tenten der rechtveerdigen Ga naar margenoot21 is een stemme des gejuychs, ende Ga naar margenoot22 des heyls: de Ga naar margenoot23 rechter-hant des HEEREN doet Ga naar margenoot24 krachtige daden. | |
16De rechterhant des HEEREN Ga naar margenoot25 is verhoogt: Ga naar margenootc de rechter-hant des HEEREN doet krachtige daden. | |
17Ga naar margenoot26 Ick en sal niet sterven, maer leven: ende Ga naar margenoot27 ick sal de wercken des HEEREN vertellen. | |
18De HEERE Ga naar margenoot28 heeft my wel hart gecastijdt, maer hy en heeft my ter doot niet overgegeven. | |
19Ga naar margenoot29 Doet my Ga naar margenoot30 de poorten der gerechticheyt open, ick sal daer door ingaen, ick sal den HEERE loven. | |
21Ick sal u loven, om dat ghy my verhoort hebt: ende my tot heyl geweest zijt. | |
22De Ga naar margenootd Ga naar margenoot32 steen [dien] de bouwlieden verworpen hadden, is tot een hooft des hoecks geworden. | |
23Ga naar margenoot33 Dit is van den HEERE geschiet, [ende] Ga naar margenoot34 het is wonderlick in onse oogen. | |
24Ga naar margenoot35 Dit is de dach Ga naar margenoot36 [dien] de HEERE gemaeckt heeft, laett ons op den selven ons verheugen, ende verblijdt zijn. | |
26Ga naar margenoot39 Gesegent zy hy die daer komt Ga naar margenoot40 in den name des HEEREN: Ga naar margenoot41 wy segenen ulieden Ga naar margenoot42 uyt het huys des HEEREN. | |
27De HEERE is Godt, die ons Ga naar margenoot43 licht gegeven heeft: Ga naar margenoot44 Bindt Ga naar margenoot45 het feest-[offer] met touwen Ga naar margenoot46 tot aen Ga naar margenoot47 de hoornen des altaers. | |
28Ghy zijt mijn Godt, daerom sal ick u loven: ô mijn Godt, ick sal u verhoogen. | |
29Ga naar margenoot48 Looft den HEERE, want hy is goet, want sijne goedertierenheyt is in der eeuwicheyt. |
|