Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637)
(2008)–Anoniem Statenbijbel– Auteursrechtelijk beschermdPharao gedroomt hebbende twee droomen, ende onder sijn volck niemant vindende, diese konde uytleggen, so gedenckt de opperste Schencker aen Ioseph, vers 1. etc. Dien Pharao uyt de gevanckenisse doet voor sich brengen, ende verhaelt hem sijne droomen, die Ioseph uytleyt, ende geeft Pharao met eenen goeden raet tegens den toekomenden dieren tijt, 14. Daerom stelt hem Pharao tot eenen Regent naest sich over sijn gantsche Rijck, vereert hem hoochlick, vernoemt hem, ende geeft hem eene vrouwe, 37. Ioseph, nu 30 jaren out zijnde, reyst door gantsch Egypten, ende bestelt voorraet in de seven goede jaren, 46. Gewint twee sonen, Manasse ende Ephraim, 50. De quade jaren komen aen, waer in Ioseph van den voorraet des koorns aen den volcke verkoopt, 54. | |
1ENde het geschiedde ten eynde van Ga naar margenoot1 twee volle jaren, dat Pharao droomde, ende, siet, hy stont aen de Ga naar margenoot2 Riviere. | |
2Ende, siet, daer quamen op, uyt die riviere sevn koeyen, schoon van aensien, ende vet van vleesche, ende sy weydden Ga naar margenoot3 inden grase. | |
3Ende, siet, seven andere koeyen quamen na die op, uyt de riviere, Ga naar margenoot4 leelick van aensien, ende dunne van vleesche; ende sy stonden by [d' andere] koeyen Ga naar margenoot5 aen den oever van de riviere. | |
4Ende die koeyen, leelick van aensien, ende dunne van vleesche, aten op, die seven | |
[Folio 21v]
| |
koeyen, schoone van aensien, ende vet: doe ontwaeckte Pharao. | |
5Daerna sliep hy, ende droomde andermael, ende, siet, seven aren reesen op, in eenen halm, vet, ende Ga naar margenoot6 goet. | |
6Ende, siet, seven dunne, ende vanden Ga naar margenoot7 oosten wint versengde aren, schoten na de selve uyt. | |
7Ende de dunne aren verslonden de seven vette, ende Ga naar margenoot8 volle aren: doe ontwaeckte Pharao, ende, siet, het was een Ga naar margenoot9 droom. | |
8Ende het geschiedde Ga naar margenoot10 inden morgenstont, dat sijn geest Ga naar margenoot11 verslagen was, ende hy sondt henen, ende Ga naar margenoota riep alle Ga naar margenoot12 de tooveraers van Egypten, ende alle Ga naar margenoot13 de wijse, die daer in waren: ende Pharao vertelde hen sijnen droom, maer daer en was niemant, diese Ga naar margenoot14 Pharao uytleyde. | |
9Doe sprack de overste der Schenckeren tot Pharao, seggende; ick gedencke heden aen Ga naar margenoot15 mijne sonden. | |
10Ga naar margenoot16 Pharao was seer vertoornt op sijne dienaers, ende leverde my in bewaringe ten huyse van den Ga naar margenoot17 oversten der Trauwanten, my, ende den oversten der Backeren. | |
11Ende Ga naar margenootb in eener nacht, droomden wy eenen droom, ick ende hy: wy droomden, elck Ga naar margenoot18 nae de uytlegginge sijnes drooms. | |
12Ende aldaer was by ons een Hebreeusch Ga naar margenoot19 jongelinck, een knecht van den oversten der Trauwanten; ende wy verteldense hem, ende hy leyde ons onse droomen uyt: eenen yederen leyde hyse uyt, na sijnen droom. | |
13Ga naar margenoot20 Ende gelijck hy ons uyt leyde, alsoo ist geschiet: my heeft hy herstelt in mijnen staet, ende hem gehangen. | |
14Doe sondt Pharao, Ga naar margenootc ende riep Ioseph, ende Ga naar margenoot21 sy deden hem haestelick uyt den kuyl komen: Ga naar margenoot22 ende men schoer hem, ende men veranderde sijne kleederen, ende hy quam tot Pharao. | |
15Ende Pharao sprack tot Ioseph; Ick hebbe eenen droom gedroomt, ende daer is niemant die hem uytlegge: maer ick hebbe van u hooren seggen, [als] ghy eenen droom hoort, dat ghy hem uytlegt. | |
16Ende Ioseph antwoordde Pharao, seggende; Ga naar margenoot23 Het is buyten my: Godt sal Pharaos Ga naar margenoot24 welstant aenseggen. | |
17Doe sprack Pharao tot Ioseph; Siet, in mijnen droom stont ick aen den Ga naar margenoot25 oever der riviere: | |
18Ende siet, daer quamen op uyt de riviere seven koeyen, vet van vleesche ende schoon van gedaente, ende sy weydden Ga naar margenoot26 in het gras. | |
19Ende siet, seven andere koeyen quamen op na dese, mager ende seer Ga naar margenoot27 leelick van gedaente, Ga naar margenoot28 ranck van vleesche: ick en hebbe dier gelijcke van leelickheyt niet gesien inden gantschen Egypten lande. | |
20Ende die rancke ende leelicke koeyen aten die eerste seven vette koeyen op; | |
21Dewelcke Ga naar margenoot29 in haren buyck in quamen, maer men merckte niet datse in haren buyck in gekomen waren, want haer aensien was leelick gelijck als in den beginne: doe ontwaeckte ick. | |
22Daerna sach ick in mijnen droom, ende siet, seven aren reesen op in eenen halm, vol ende Ga naar margenoot30 goet. | |
23Ende siet, seven dorre, dunne [ende] vanden oosten wint versengde aren schoten na de selve uyt: | |
24Ende de seven dunne aren verslonden die seven goede aren: ende ick hebbe 't den Ga naar margenoot31 tooveraers geseyt, maer daer en was niemant die 't my verklaerde. | |
25Doe seyde Ioseph tot Pharao; Pharaos droom die Ga naar margenoot32 is een: 't gene Godt is Ga naar margenoot33 doende, heeft hy Pharao te kennen gegeven. | |
26Die seven Ga naar margenoot34 schoone koeyen Ga naar margenoot35 zijn seven jaren; die seven schoone aren zijn ooc seven jaren: de droom die is een. | |
27Ende die seven rancke, ende leelicke koeyen, die na gene op quamen, zijn seven jaren; ende die seven rancke vanden oosten wint versengde aren, sullen Ga naar margenoot36 seven jaren des hongers wesen. | |
28Dit is het woort, 't welck ick tot Pharao gesproken hebbe: 't gene dat Godt is doende, heeft hy Pharao vertoont. | |
29Siet, de seven aenkomende jaren, salder grooten Ga naar margenoot37 overvloet in het gantsche lant van Egypten zijn. | |
30Maer na de selve sullender opstaen seven jaren des hongers, dan sal in 't lant van Egypten al dien overvloet Ga naar margenoot38 vergeten worden, ende den honger sal Ga naar margenoot39 het lant verteeren. | |
31Oock en sal de overvloet in het lant niet gemerckt worden, Ga naar margenoot40 van wegen dien selven honger, die daerna wesen sal: want hy sal seer swaer zijn. | |
32Ende aengaende dat die droom aen Pharao Ga naar margenoot41 ten tweedenmael is herhaelt; is om dat de sake Ga naar margenoot42 van Godt Ga naar margenoot43 vast besloten is, ende dat Godt haestet, om de selve te doen. | |
33So sie nu Pharao nae eenen verstandigen ende wijsen man: ende sette hem over 't lant van Egypten. | |
34Pharao doe [soo], ende bestelle Opsienders over het lant: ende Ga naar margenoot44 neme het vijfde deel des lants van Egypten in de seven jaren des overvloets. | |
35Ende dat sy Ga naar margenoot45 alle spijse van dese aenkomende goede jaren versamelen, ende koorn opleggen, Ga naar margenoot46 onder de hant van Pharao, tot spijse in de steden, ende bewaren't. | |
36So sal de spijse zijn tot voorraet voor 't lant, voor seven jaren des hongers, die in Egyptenlant wesen sullen: op dat het lant van honger Ga naar margenoot47 niet en vergae. | |
37Ga naar margenootd Ende dit woort Ga naar margenoot48 was goet inde oogen van Pharao, ende in de oogen aller sijner knechten. | |
38Ga naar margenoote So seyde Pharao tot sijne knechten: Souden wy wel eenen man vinden als desen, inden welcken Ga naar margenoot49 Godts geest zy? | |
39Daer na seyde Pharao tot Ioseph; Nadien Godt u dit alles heeft kont gedaen, so en isser niemant [soo] verstandich ende wijs als ghy. | |
40Ghy sult Ga naar margenootf over Ga naar margenoot50 mijn huys zijn, ende Ga naar margenoot51 op u bevel sal al mijn volck Ga naar margenoot52 [de hant] kussen; alleen desen throon sal ick Ga naar margenoot53 grooter zijn als ghy. | |
41Voorder sprack Pharao tot Ioseph; Ga naar margenoot54 Siet, ick hebbe u over gantsch Egyptenlant gestelt. | |
42Ende Pharao nam sijnen rinck van sijne hant af, ende Ga naar margenoot55 dede hem aen Iosephs hant, ende liet hem Ga naar margenoot56 fijne lijnen | |
[Folio 22r]
| |
kleederen aen trecken, ende leyde een gouden keten aen sijnen hals. | |
43Ende hy dede hem rijden op den Ga naar margenoot57 tweeden wagen dien hy hadde; ende sy riepen voor sijn aengesichte, Ga naar margenoot58 Knielt: also stelde hy hem over gantsch Egyptenlant. | |
44Ende Pharao seyde tot Ioseph; Ga naar margenoot59 Ick ben Pharao: doch sonder u en sal niemant Ga naar margenoot60 sijne hant ofte sijnen voet opheffen in gantsch Egyptenlant. | |
45Ende Pharao noemde Iosephs name, Ga naar margenoot61 Zaphnath Paaneah, ende gaf hem Asnath, de dochter van Potiphera, Ga naar margenoot62 Overste van Ga naar margenoot63 On, tot eene vrouwe: ende Ioseph tooch uyt door het lant van Egypten. | |
46Ioseph nu was Ga naar margenoot64 dertich jaer out als hy stont voor 't aengesichte van Pharao, koninck van Egypten: ende Ioseph ginck uyt van Pharaos aengesichte, ende Ga naar margenoot65 hy tooch door gantsch Egyptenlant. | |
47Ende het lant Ga naar margenoot66 brachte voort inde seven jaren des overvloets, Ga naar margenoot67 by hant vollen. | |
48Ende hy vergaderde Ga naar margenoot68 alle spijse der seven jaren, die in Egyptenlant was, ende dede de spijse in de steden: de spijse van het velt elcker stadt, het welcke rontom haer was, dede hy Ga naar margenoot69 daer binnen. | |
49Also brachte Ioseph by een, seer veel koorns, Ga naar margenoot70 als het zant der Zee: tot datmen ophield te tellen; want Ga naar margenoot71 des en was geen getal. | |
50Ga naar margenootg Ende Ioseph werden twee sonen geboren, eerder een jaer des hongers aenquam, die Asnath, de dochter van Potiphera, overste van On, hem baerde. | |
51Ende Ioseph noemde den naem des eerstgeboren, Ga naar margenoot72 Manasse: want, [seyde hy] Godt heeft my doen vergeten Ga naar margenoot73 al mijne moeyte, ende het gantsche huys mijns vaders. | |
52Ende den naem des tweeden noemde hy, Ga naar margenoot74 Ephraim: want [seyde hy] Godt heeft my doen wassen Ga naar margenoot75 in 't lant mijner verdruckinge. | |
53Doe eyndigden de seven jaren des overvloets, die in Egypten geweest was. | |
54Ga naar margenooth Ende de seven jaren des hongers begonnen aen te komen; gelijck als Ioseph geseyt hadde: ende daer was honger in Ga naar margenoot76 alle de landen; maer in gantsch Egyptenlant was Ga naar margenoot77 broot. | |
55Als nu gantsch Egyptenlant Ga naar margenoot78 hongerde, riep het volck tot Pharao om broot: ende Pharao seyde tot alle Egyptenaren; Gaet tot Ioseph, doet wat hy u seyt. | |
56Als dan honger over het gantsche lant was, so opende Ioseph Ga naar margenoot79 alles waer in [yet] was, ende verkocht aen de Egyptenaren: want de honger in Egyptenlant sterck wert. | |
57Ende Ga naar margenoot80 alle landen quamen in Egypten tot Ioseph om te koopen: want de honger Ga naar margenoot81 in alle landen sterck was. |
|