|
Ghi slacht die catten die willen musen |
2485 |
2300 |
Dat ghi soe garne in cameren sijt |
2486 |
|
Seghelijn sprac in corter tijt |
2487 |
|
Hier an en heeft hi niet misdaen |
2488 |
|
Wildi dit te rechte verstaen |
2489 |
|
Si heeft gheuraecht mijn auenture |
2490 |
2305 |
Die ic ghehadt hebbe suere |
2491 |
|
2492 |
|
Coninc prides edel heere |
2493 |
|
En verwondert v dies niet zeere |
2494 |
|
Al waer ic bi haer seuen iaer |
2495 |
|
Soe en dorsti hebben ghenen vaer |
2496 |
2310 |
Dat ic hoer doen soude sijt des vroeder |
2497 |
|
Anders yet dan ic met mijnre moeder |
2498 |
|
Soude doen coninc fijn |
2499 |
|
Doe antwoerde robolijn |
2500 |
|
Die quade felle verrader |
2501 |
2315 |
Hi seide wi saghen beide gader |
2502 |
|
Ic ende mijn heere die coninc |
2503 |
|
Quaet onwittich vondelinc |
2504 |
|
Dat ghise custe an horen mont |
2505 |
|
Menichwerf tis ons wel cont |
2506 |
2320 |
Nae cussen seit die verrader |
2507 |
|
Pleechmen te doen weten wi algader |
2508 |
|
Der minnen spel dat is waer |
2509 |
|
Ghi moet hebben een quaet iaer |
2510 |
|
Sprac die stoute seghelijn |
2511 |
2325 |
Verrader fel trouwen het sijn |
2512 |
|
Die menighe die te gader spreken |
2513 |
|
Helsen cussen sonder streken |
2514 |
|
Die een den anderen in goedermaniren |
2515 |
|
Sonderlinghe cussen so sijn viere |
2516 |
2330 |
Cussen van moeder cussen van lieue |
2517 |
|
Cussen van pays cussen van griue |
2518 |
|
Als een mensche heeft ghesijn |
2519 |
|
In pinen groot sprac seghelijn |
2520 |
|
Ende hi dan coemt daermen kent |
2521 |