Of hadden de vrouwen zich aan hem vergrepen omdat hij niets van vrouwen wilde weten? Was hij niet een kuise profeet? Toen echter doken andere verhalen op. Hij had wél een vrouw gehad, maar die zat te kwijnen in de onderwereld, in de Hades. En zijn hellevaart zou een poging zijn geweest om haar te halen. Maar, aldus een parmantige jongeman in Plato's Symposion, de goden vonden hem een slappeling en stuurden hem ‘onverrichter zake’ terug. Hij kreeg een als vrouw vermomde wolk mee, een schijngestalte. Dat trucje deden de goden wel vaker, bijvoorbeeld als het om de schone Helena ging. Die was nooit echt geschaakt geweest... Je moet het maar geloven.
Vandaar dat anderen wel geloof hechtten aan zijn tocht naar de onderwereld maar er een andere draai aan gaven: hij had de onderwereld betoverd en zijn vrouw teruggehaald en zij hadden nog lang en gelukkig geleefd. Eigenlijk logisch zo'n happy ending, als zijn magische zang zo onweerstaanbaar was. Volgens een dichter uit de Hellenistische tijd, Hermesianax, heette zijn vrouw Agriope.
Maar er was een andere dichter uit dezelfde tijd, een zekere Phanocles, die een speciale draai gaf aan de oude geruchten: nee, hij was niet in vrouwen geïnteresseerd, hij hield van een jongen, een vriendje uit de Argonautentijd, Kalais, een windekind. Knapenliefde kwam in Griekenland meer voor en later maakte men ervan dat Orpheus de knapenliefde in buurland Thracië had ingevoerd en dat hij daarom zou zijn vermoord.
Een nieuwe reactie liet niet op zich wachten. Hij was wel degelijk naar de Hades gegaan, en als grote zanger had hij ‘vertrouwend op zijn Thracische lier’ Charon, de schimmenveerman, begoocheld en de Furiën getemd; en vervolgens was hij wel degelijk erin geslaagd zijn wonderlied van rouw en liefde te zingen en de vorsten van de Hades te vermurwen. Hij had haar mogen meenemen. Maar een sprookje kent een taboe: hij mocht niet naar haar omkijken tijdens de terugtocht. Natuurlijk kijkt hij - hij is ook maar een mens! - en Eurydice is voor altijd verloren. Eurydice, ja zo heet sinds ongeveer 100 voor Christus Orpheus' vrouw.
Enige decennia later werd de treurige maar romantische afloop de standaardversie, en wel door de indruk die twee Romeinse dichters, Vergilius en Ovidius, in de dagen van keizer Augustus ermee maakten (zie het Programma van de Nederlandse Bachvereniging). Wat daarna komt, zijn variaties op het thema zoals iedereen het verhaal kent: Eurydice die - op de dag van de bruiloft - aan een slangenbeet sterft, en de verliefde Orpheus die toch omkeek.
Grappig genoeg heeft die standaardversie misschien een merkwaardige voorganger. Er is een gedicht overgeleverd dat dezelfde Vergilius (70-19 v. Chr.) in zijn jeugd kán hebben geschreven. Het is een parodie op het heldendicht. Het gaat over een mug (!). Een herder lag te slapen en zou door een slang zijn gebeten als een mug hem niet tij-