Naschrift
Om te beginnen merken we op dat de door jou geleverde vertaling van 6.12 naar onze opvatting volkomen identiek is met de onze. Weglating van het woordje ‘van’ heeft geen enkele betekenis. We beschouwen je reaktie dan ook alleen als kritiek op onze weergave van de grondstelling van de Tractatus, t.w.: ‘De logische eigenschappen van de taal tonen de logische eigenschappen van de wereld.’ Dat onze weergave van de grondstelling juist is volgt uit de afbeeldingstheorie. Deze houdt in essentie het volgende in: ieder beeld (dus ook de volzin (4.01)) heeft de logische vorm met de werkelijkheid gemeen (2.18). Ook is het van belang de passages 4.122-4.125 nog eens grondig te herlezen. Hierin wordt het nauwe verband tussen de formele eigenschappen van een stand van zaken en formele eigenschappen van een volzin toegelicht.
Tot slot zij opgemerkt, dat Hermans wel in 4.031 bovenstaande grondstelling omdraait, echter niet in 6.12; in dit opzicht bevat ons artikel een onjuistheid.
Willem de Ruiter & Wim Stange