Queeste. Tijdschrift over middeleeuwse letterkunde in de Nederlanden. Jaargang 1997
(1997)– [tijdschrift] Queeste– Auteursrechtelijk beschermdQueeste. Tijdschrift over middeleeuwse letterkunde in de Nederlanden. Jaargang 4. Uitgeverij Verloren, Hilversum 1997
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Queeste. Tijdschrift over middeleeuwse letterkunde in de Nederlanden. Jaargang 4 uit 1997.
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren beijvert zich voor het verkrijgen van toestemming van alle rechthebbenden; eenieder die meent enig recht te kunnen doen gelden op in dit tijdschrift opgenomen bijdragen, wordt verzocht dit onverwijld aan ons te melden (dbnl.auteursrecht@kb.nl).
redactionele ingrepen
p. 96 en 190-192 bevatten advertenties en zijn niet opgenomen.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.
[pagina voorplat]
QUEESTE 4
TIJDSCHRIFT OVER MIDDELEEUWSE
LETTERKUNDE NUMMER 1
IN DE JAARGANG 4
NEDERLANDEN 1997
[pagina binnenkant voorplat]
Queeste
Tijdschrift over middeleeuwse letterkunde in de Nederlanden
Journal of medieval literature in the Low Countries
Revue de la littérature médiévale aux anciens Pays-Bas
Zeitschrift für die Literatur des Mittelalters in den Niederlanden
Redactie: dr. W. van Anrooij, prof. dr. J.D. Janssens, mw. Orlanda S.H. Lie Ph. D
Recensieredactie: dr. A.M.J. van Buuren, prof. dr. H. van Dijk
Redactieraad: drs. J.A.A.M. Biemans, dr. A. Th. Bouwman, prof. dr. D. Coigneau, prof. dr. W.P. Gerritsen, prof. dr. J. Goossens, prof. dr. J.P. Gumbert, mw. prof. dr. Ria Jansen-Sieben, dr. Th. Mertens, prof. dr. F.P. van Oostrom, prof. dr. H. Pleij, prof. dr. J. Reynaert, prof. dr. H. Tervooren, dr. P.W.M. Wackers, prof. dr. F. Willaert.
Correspondentie en artikelen gelieve men te zenden aan de redactiesecretaris:
Mw. Orlanda S.H. Lie, Ph. D
Peppinghof 39
nl-1391 bb Abcoude
Nederland
Boeken ter bespreking en recensies gelieve men te zenden aan de recensieredactie:
Prof. dr. H. van Dijk
rug Vakgroep Nederlands
Postbus 716
nl-9700 AS Groningen
Nederland
Abonnementen
regulierf60,-/bf1200; studenten, aio's en oio's f40,-/bf800; instellingen f80,-/BF1600 (telkens per jaargang, incl. verzendkosten). Voor collectieve abonnementen van meer dan tien exemplaren geldt een korting van 25%. Een jaargang telt 2 nummers en 96 blz. per nummer.
Uitgeverij en abonnementenadministratie
Uitgeverij Verloren, Larenseweg 123, nl-1221 cl Hilversum
telefoon 035-6859856, telefax 035-6836557, data 035-6420707, e-mail verloren@worldaccess.nl rekening Postbank 4489940
postrekening België 000-1638529-05
postrekening Duitsland (Postamt Saarbrücken) 866 14-661 blz 590 100 66
Auteursrechten
Met uitzondering van de samenvattingen mag niets uit deze uitgave worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. With the exception of the summaries no part of this publication may be reproduced in any form without written permission from the publisher.
[pagina binnenkant achterplat]
Richtlijnen voor de auteursKopij
De kopij dient uitsluitend ingeleverd te worden op diskette (ibm-compatible, WordPerfect 4.2 of hoger) vergezeld van een uitdraai in drievoud. De ingezonden kopij geldt als definitieve tekst.
Omvang
Artikelen beslaan ten hoogste 20 bladzijden in druk, dat wil zeggen maximaal 10.000 woorden. Indien zwart-wit illustraties zijn voorzien (men levert hiertoe bij voorkeur glansfoto's in), dan vermindert dit maximum met 500 woorden per geïllustreerde bladzijde.
De recensies beslaan in de regel minimaal drie bladzijden in druk, dat wil zeggen minimaal 1500 woorden. Elke recensie begint met een korte pakkende titel.
Taal
De artikelen dienen in het Nederlands (voorkeurspelling), Engels, Frans of Duits geschreven te zijn. Elk Nederlands artikel besluit met een samenvatting (maximaal 125 woorden) in het Duits, Frans of Engels, al naar gelang van de te voorziene belangstelling voor het besproken onderwerp. De samenvattingen bij de Engelse, Franse of Duitse artikelen worden in het Nederlands vertaald door de redactie.
Vormgeving
- Woorden die in druk gecursiveerd moeten worden, worden in de kopij onderstreept.
- Nieuwe alinea's worden in de kopij door inspringen weergegeven.
- Citaten worden geplaatst tussen enkele aanhalingstekens (aanhalingen binnen een citaat: dubbele aanhalingstekens). Langere citaten worden, als afzonderlijke alinea, ingesprongen weergegeven. Middeleeuwse citaten in de lopende tekst worden (zonder aanhalingstekens) onderstreept.
- In de noten worden complete titelbeschrijvingen gegeven. Elke volgende verwijzing naar hetzelfde werk/artikel geschiedt d.m.v. achternaam (zie n. ..).
- De auteurs kunnen hun eigen wijze van titelbeschrijving gebruiken indien deze duidelijk/ gangbaar is en consequent wordt toegepast. De redactie behoudt zich het recht voor zonodig consequentie en duidelijkheid aan te brengen.
Overdrukken
Iedere auteur ontvangt tien overdrukken. Extra overdrukken kunnen tegen betaling worden bijbesteld (gelijktijdig met het retourneren van de drukproef).
[pagina achterplat]
Inhoud
Helmut Tervooren | Wan si suochen birn ûf den buochen. Zur Lyrik Heinrichs von Veldeke und zu seiner Stellung im deutschen Minnesang | 1 |
Bernadette Smelik | Uncourtly knights and humiliated damsels in the Lancelot Proper | 16 |
Norbert Voorwinden | Die Heilige Familie in einigen Leben-Jesu-Dichtungen des 13. Jahrhunderts. Zum intendierten Publikum im deutschen und niederländischen Sprachraum | 27 |
Janny Schenkel | Het handschrift-Van Hulthem, het Comburgse handschrift en de scriptoriumhypothese | 42 |
Naar aanleiding van... | ||
Walter Haug | Clara Strijbosch, De bronnen van ‘De reis van Sint Brandaan’ | 60 |
Mikel M. Kors | G. Warnar, Het Ridderboec. Over Middelnederlandse literatuur en lekenvroomheid | 62 |
Th. Coun | Paul Wackers e.a., Verraders en bruggenbouwers. Verkenningen naar de relatie tussen Latinitas en Middelnederlandse letterkunde | 70 |
Anja J. de Man | Het leven van Lutgard. Bloemlezing uit het Kopenhaagse Handschrift, samenst., vert. en inl. Yolande Spaans en Ludo Jongen | 75 |
Jo Reynaert | Hadewijch, Visioenen, vert. Imme Dros, inl. en ed. Frank Willaert | 79 |
Dirk Coigneau | Saskia Raue, Een nauwsluitend keurs: aard en betekenis van Den triumphe ende 't palleersel van den vrouwen (1514) | 84 |
J. Janssens | G.H.M. Claassens, De Middelnederlandse kruisvaartromans | 94 |
Karin Tilmans | Jeanne Verbij-Schillings, Beeldvorming in Holland. Heraut Beyeren en de historiografie omstreeks 1400 | 95 |
[pagina voorplat]
QUEESTE 4
TIJDSCHRIFT OVER MIDDELEEUWSE
LETTERKUNDE NUMMER 2
IN DE JAARGANG 4
NEDERLANDEN 1997
[pagina binnenkant voorplat]
Queeste
Tijdschrift over middeleeuwse letterkunde in de Nederlanden
Journal of medieval literature in the Low Countries
Revue de la littérature médiévale aux anciens Pays-Bas
Zeitschrift für die Literatur des Mittelalters in den Niederlanden
Redactie: dr. W. van Anrooij, mw. dr. D.E. van der Poel, dr. G. Warnar
Recensieredactie: dr. A.M.J. van Buuren, prof. dr. H. van Dijk
Redactieraad: dr. J.A.A.M. Biemans, dr. A. Th. Bouwman, prof. dr. D. Coigneau, prof. dr. W.P. Gerritsen, prof. dr. J.P. Gumbert, mw. prof. dr. Ria Jansen-Sieben, prof. dr. J.D. Janssens, mw. Orlanda S.H. Lie Ph. D., prof. dr. Th. Mertens, prof. dr. H. Pleij, prof. dr. J. Reynaert, prof. dr. H. Tervooren, dr. P.W.M. Wackers, prof. dr. F. Willaert.
Correspondentie en artikelen gelieve men te zenden aan de redactiesecretaris:
dr. G. Warnar
Bibliotheca Neerlandica Manuscripta, Universiteitsbibliotheek
Witte Singel 27, Postbus 9501
nl-2300 ra Leiden
Nederland
Boeken ter bespreking en recensies gelieve men te zenden aan de recensieredactie:
Prof. dr. H. van Dijk
rug Vakgroep Nederlands
Postbus 716
nl-9700 as Groningen
Nederland
Abonnementen
regulier f70,-/bf1400; studenten, aio's en oio's f 47,50/bf950; instellingen f90,-/bf 1800 (telkens per jaargang, incl. verzendkosten). Voor collectieve abonnementen van meer dan tien exemplaren geldt een korting van 25%. Een jaargang telt 2 nummers en 96 blz. per nummer.
Uitgeverij en abonnementenadministratie
Uitgeverij Verloren, Larenseweg 123, nl-1221 cl Hilversum
telefoon 035-6859856, telefax 035-6836557, data 035-6420707, E-mail verloren@wxs.nl
rekening Postbank 4489940
postrekening België 000-1638529-05
postrekening Duitsland (Postamt Saarbrücken) 866 14-661 blz 590 100 66
Auteursrechten
Met uitzondering van de samenvattingen mag niets uit deze uitgave worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. With the exception of the summaries no part of this publication may be reproduced in any form without written permission from the publisher.
[pagina binnenkant achterplat]
Richtlijnen voor de auteursKopij
De kopij dient uitsluitend ingeleverd te worden op diskette (ibm-compatible, WordPerfect 4.2 of hoger) vergezeld van een uitdraai in drievoud. De ingezonden kopij geldt als definitieve tekst.
Omvang
Artikelen beslaan ten hoogste 20 bladzijden in druk, dat wil zeggen maximaal 10.000 woorden. Indien zwart-wit illustraties zijn voorzien (men levert hiertoe bij voorkeur glansfoto's in), dan vermindert dit maximum met 500 woorden per geïllustreerde bladzijde.
De recensies beslaan in de regel minimaal drie bladzijden in druk, dat wil zeggen minimaal 1500 woorden. Elke recensie begint met een korte pakkende titel.
Taal
De artikelen dienen in het Nederlands (voorkeurspelling), Engels, Frans of Duits geschreven te zijn. Elk Nederlands artikel besluit met een samenvatting (maximaal 125 woorden) in het Duits, Frans of Engels, al naar gelang van de te voorziene belangstelling voor het besproken onderwerp. De samenvattingen bij de Engelse, Franse of Duitse artikelen worden in het Nederlands vertaald door de redactie.
Vormgeving
- Woorden die in druk gecursiveerd moeten worden, worden in de kopij onderstreept.
- Nieuwe alinea's worden in de kopij door inspringen weergegeven.
- Citaten worden geplaatst tussen enkele aanhalingstekens (aanhalingen binnen een citaat: dubbele aanhalingstekens). Langere citaten worden, als afzonderlijke alinea, ingesprongen weergegeven. Middeleeuwse citaten in de lopende tekst worden (zonder aanhalingstekens) onderstreept.
- In de noten worden complete titelbeschrijvingen gegeven. Elke volgende verwijzing naar hetzelfde werk/artikel geschiedt d.m.v. achternaam (zie n. ..).
- De auteurs kunnen hun eigen wijze van titelbeschrijving gebruiken indien deze duidelijk/ gangbaar is en consequent wordt toegepast. De redactie behoudt zich het recht voor zonodig consequentie en duidelijkheid aan te brengen.
Overdrukken
Iedere auteur ontvangt tien overdrukken. Extra overdrukken kunnen tegen betaling worden bijbesteld (gelijktijdig met het retourneren van de drukproef).
[pagina achterplat]
Inhoud
Raymond Harper | De koster en de Kerkvader. Jacob van Maerland en de ‘Stad Gods’ van Augustinus van Hippo | 97 |
Veerle Fraeters | ‘Bouc der heimelicheden van mire vrouwen alkemenen’ Ideeën van een Middelnederlandse alchemist | 107 |
Mikel M. Kors | Een gesprek met afwezigen. Een eerste verkenning en inventarisatie van dc Middelnederlandse privé-brief | 127 |
Rob Resoort | Nieuwe gegevens rond het ‘Gedicht tot lof van vroeg trouwen’ | 142 |
Naar aanleiding van ... | ||
Jos. A.A.M. Biemans | Pieter Obbema, De middeleeuwen in handen. Over de boekcultuur in de late middeleeuwen | 155 |
Frank Brandsma | Middeleeuwse Verzamelhandschriften uit de Nederlanden. Congres Nijmegen 14 oktober 1994 en Het Tübingse Sint-Geertruihandschrift | 158 |
J.P. Gumbert | Middeleeuwse Verzamelhandschriften uit de Nederlanden. Congres Nijmegen 14 oktober 1994 | 161 |
Hans Kienhorst | Het handschrift-Jan Phillipsz. en Herman Brinkman, Dichten uit liefde. Literatuur in Leiden aan het einde van de Middeleeuwen | 163 |
Theo Meder | F.J. Lodder, Lachen om List en Lust. Studies over de Middelnederlandse komische versvertellingen | 168 |
Johan Oosterman | Jelle Koopmans e.a., Rhetoric-Rhétoriqueurs-Rederijkers | 175 |
Catrien Santing | Herman Pleij, Dromen van Cocagne. Middeleeuwse fantasieën over het volmaakte leven | 178 |
Clara Strijbosch | Gerrit Korij (samenst.), De Nederlandse poëzie van de twaalfde tot en met de zestiende eeuw in duizend en enige bladzijden | 181 |
issn 0929-8592