Peter Holvoet-Hanssen
De muze en de minstreel
Zorro de vos
ZANGER.
Om honing te vergaren, maak van zeven rozen één.
Een topje purperrood, een knopje rozenrood... Een vos!
Hij bloedt. Neem af je garibaldihoed. Vlug, volg zijn spoor -
Zorro de vos! Ik zing zijn lied maar laat de versmaat los.
MUZE.
Hola! Ik spreek hier cursief, jij niet, oversekste troubadour. Over topjes en knopjes wil ik niets horen in je lied. Kijk, nu ben ik zelf mijn versmaat kwijt -
- Zal ik zingen over de onsterfelijke liefde?
Over rozenkruisers of katharen?
- Katharen, katharen! Met alle respect, maar mijn kat is ook een kat-haar.
- Moet ik dan op de soap-toer gaan?
- Wordt Brooke genaaid door Taylor of is het andersom?
Iets smeuïger misschien? Een tafereeltje in een lustprieeltje?
Krijg je nog geen reet te zien.
Dame, verfijnd en toch soms grof in de bek. Ik kniel voor u neer. Vergun mij doortocht door uw haven.
- Wakkere kwantje! Steek je hoofd eens onder de lakens...