[Over de medewerkers]
MEta Lebans (1958) is beeldend kunstenaar en woont en werkt in Frankrijk. Haar in dit nummer afgedrukte werk gaat terug op portretten van Zoren Music, getiteld: Nous na sommes pas les derniers (1970). (Zie Zoran Music).
Thomas Mann (1875-1955) was een van de grootste romanciers van de twintigste eeuw. Belangrijkste werken: Buddenbrooks (1900), Der Tod in Venedig (1911), Der Zauberberg (1924) en Doktor Faustus (1947). Naast romans heeft hij ook veel invloedrijke essays op zijn naam staan.
Brenda Mudde (1963) is vertaalster.
Elianne Muller (1957) is docente literaire vorming en redacteur van Streven. Zij studeert sinds 1996 wijsgerige ethiek aan de Katholieke Universiteit Nijmegen en publiceerde onder meer over G.L. Durlacher, Carl Friedman en Simon Wiesenthal.
Zoran Music (1909) werd in 1944 gedeporteerd naar Dachau. Van de tweehonderd tekeningen die hij daar maakte, kon hij er vijfendertig redden, die hij echter na de bevrijding uit het kamp opborg. Na eerst abstract geschilderd te hebben, ging hij vanaf 1970 portretten schilderen op basis van de kamptekeningen. In 1995 had hij een groot retrospectief in het Grand Paleis in Parijs. (Zie Meta Lebens).
Gerard Rasch (1946) vertaalde Bruno Schulz, Zbigniew Herbert, Wislawa Szymborska, Adam Zagejewski. Ontving in 1997 de Martinus Nijhoff-prijs. Recent verscheen van zijn hand de bloemlezingen Bittere oogst. Poolse poëzie van de twintigste eeuw en, in samenwerking met Annelies van Hees, Een maan door het koren. Deense poëzie van de twintigste eeuw.
Marc Reugebrink (1960) publiceerde bij De Bezige Bij de dichtbundels Komgrond (1988) en Wade (1991) en de roman Wild vlees (1998). Hij is recensent van De Morgan. In voorbereiding is een bundel essays.
J.H. de Roder (1958) is redacteur van Parmentier en Vers Twee (waarvan het eerste nummer in maart 2001 verschijnt). Onlangs verscheen de tweede druk van Het schandaal van de poëzie. Over taal, ritueel en biologie (Vantilt). Komend voorjaar verschijnt de essaybundel Het onbehagen in de literatuur.
Dirk de Schutter (1954) is doctor in de wijsbegeerte en hoogleraar aan de ehsal te Brussel. Hij publiceert over hedendaagse continentale wijsbegeerte en literatuur. Publicaties: De plek van afscheid. Opstellen over kunst (1994), Opgave van het proza. Over Hegel, Heidegger en de ethiek van het lazen (1998). Daarnaast heeft hij Jacques Derrida en Hannah Arendt vertaald.
Nick J. Swarth (1959) publiceerde poëzie in Yang, Da Brakke Hond, Brabant Cultureel en De bedenkelijk kijkende grondeekhoorn. Hij recenseert poëzie voor het Brabants Dagblad en won de Literaire Prijs van de Provincie Gelderland 1999 met de theatermonoloog Sterrevink's Kledij.
Han van der Vegt (1961) is dichter en essayist te Antwerpen. Hij publiceerde de dichtbundels Oker (1993) en Pilonder (1999). Verder is hij actief als vertaler (van Virginia Woolf en Joseph Conrad).
Peter Venmans (1963) doceert Spaans en recenseert Spaanse en Latijns-Amerikaanse literatuur voor de Volkskrant en De Morgen. Publiceerde de essaybundel Schrijven in de politieke tijd (1992) en het overzicht De Spaanse roman na 1975 (1997).