Parnassus, dat is den Blijen-bergh
(1623)–Anoniem Parnassus, dat is den Blijen-bergh– AuteursrechtvrijParnassus, dat is den Blijen-bergh. Geeraerdt Wolsschaten, Antwerpen 1623 (tweede druk)
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar universiteitsbibliotheek Gent, signatuur: BIB BL 8591
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Parnassus, dat is den Blijen-bergh in de tweede druk uit 1623. Het jaar van uitgave van de eerste druk is onbekend.
redactionele ingrepen
p. 22 certeyu → certeyn: ‘Hy is den wech certeyn’.
p. 71-72, 112: in het origineel is een gedeelte van de tekst weggevallen. In deze digitale editie is ‘[...]’ geplaatst.
In het origineel ontbreken p. 129-130.
p. 160: een aantal in het origineel slecht leesbare tekens zijn in deze digitale editie tussen vierkante haken geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten.
[pagina 1]
Parnassvs, dat is, Den Blijen-bergh,
Der gheestelijcker vreught
Ghemenght met deught
Veur de jonghe jeught.
Om met soete sanghen
Naer Godt te verlanghen
Ende aen hem sijn hert te hanghen.
Den tweeden druck vermeerdert ende verbetert.
By geeraerdt van Wolfschaten, naest d’Abdije van S. Michiels.
M.DC.XXIII.
Met gratie ende Privilegie.