Okke Jager
Het dictaat
- Dominee, uw brief heeft mij verbaasd.
- Dat vermoedde ik al, Elsen. Steek eerst een sigaar op; deze doos werd vanmorgen hier bezorgd, toen ik nog op mijn bed lag: nog altijd zijn er, die God proberen om te kopen door Zijn dienaren de handen vol te stoppen. Hier staat de asbak. Die brief, ja. Voelt u ervoor?
- Ik aarzel nog... Ik begrijp niet, hoe u er toe kwam mij dit te vragen. Mijn gedichten zijn niet stichtelijk genoeg voor uw kerkbode. U hebt mij op catechisatie al terecht gewezen, toen ik vroeg, waarom het Doopwater niet helpt tegen hoofdpijn. En u weet ook wel, dat ik niet elke Zondag tweemaal....
- U moet vooral niet denken, dat ik het U vroeg om u weer voor altijd bij mij in de kerk te krijgen.
- Ik had gehoopt, dat dit zo was.
- Gehóópt?
- Mag ik eerst weten, dominee, waaraan ik uw verzoek dan wèl te danken heb?
- Ach Elsen, wat is een dominee?
- Dat zult u beter weten dan ik. Dat klinkt nogal traditioneel, maar...
- 'k Hoop niet dat u dat een bezwaar vindt; u moet een huwelijk met het gewone woord niet beneden uw stand achten. Maar à propos -, zegt u mij eerst eens, wat een dichter is.
- Dat kunnen alleen zij u zeggen, die het zelf niet zijn. Een dichter is een mens, die duidelijker dan anderen gezien heeft, dat er geen dichters zijn.
- Als ik u goed begrijp, bent u dus tòch in staat tot wat alleen de niet-dichters zouden kunnen doen.
- Waarom maakt u de restrictie: als ik u goed begrijp? U wilt mij op een inconsequentie betrappen, en u wilt dat ook weer niet. Als iemand zegt: ‘als ik u goed begrijp’, is er een goedmoedige aan 't woord die zich de vreugde om de ontdekking van een fout bij de ander niet wil bekennen, of een jager die het hert op 't spoor meent te zijn, maar voor alle securiteit nog niet al z'n ogen naar dit éne pad schiet.
- Al zijn ogen! U spreekt alsof een jager er meer dan twee heeft.
- Alsof? Dit woord kennen wij niet. Misschien gebruiken uw collega's het te veel. Misschien gebruiken zij àlle woorden te veel.
- Maar de uwe gaan meer met het woord om dan de mijne.
- Wat is omgaan? U pakt de woorden als boeken uit uw kast. Bij òns komen de woorden op visite en zij blijven véél te lang zitten praten; wij worden moe, maar moeten voor ons fatsoen fris blijven. De woorden wreken zich over uw heer-zijn door ons tot knechten te maken.