| |
| |
| |
Bibliografie van het Nederlandstalige boek in vertaling
LXXXV
Deens
HARTMANN, EVERT.
Krig uden venner; pa dansk ved Birgitte Brix. Copenhagen, Sommer & Sorensen, cop. 1985. 234 p. |
Ned.: Oorlog zonder vrienden. 1979. |
|
KREVER, JETTY.
Ulykken; [tegner Mette Brahm Lauritsen; oversaettelse Jette Skovbjerg]. Copenhagen, Munksgaard, 1985. 48 p. Met ill. (Polo). |
Ned.: Het ongeluk. 1982. |
|
TERLOUW, JAN.
Verdens bedste onkel; på dansk ved Torben Nilsson. Copenhagen, Sommer & Sørensen, cop. 1985. 108 p. |
Ned.: Oom Willibrord. 1981. |
|
| |
Duits
BOS, G.J.
Martin Luther King: ein Friedensstifter gibt nicht auf. [Deutsch von Helga M. Kramer-Peters]. Wuppertal [etc.]: Oncken, 1984. 88 p. Met ill. (Ypsilon: Oncken Jugendtaschenbuch: 5) |
Ned.: Martin Luther King, navolger van Christus. 1983. |
|
BOUMA, HANS und OTTO DICKE.
Weihnachten: ein Geschenk. [Übers.: Helga Kramers-Peters]. Wuppertal [etc.], Oncken-Verlag, 1984. 62 p. Met ill. |
Ned.: Grote blijdschap. 1984. |
|
BOUMA, HANS und OTTO DICKE.
Willkommen: Wünsche für ein junges Leben. 3. Aufl. Wuppertal [etc.], Oncken-Verlag, 1984. 60 p. Met ill. |
Ned.: Kind van hun dromen. 1981. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Belgique = België = Belgien = Belgium = Bélgica. Bruxelles, Meddens, 1984. 140 p. Met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Monumenta Belgicae. Bruxelles, Meddens, [1985], cop. 1984. 140 p. Met ill. |
Tekst in Frans, Duits, Engels, Spaans en Nederlands. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Sites de Belgique = België's mooiste plekjes = Belgiens schönste Fleckchen = Belgium's finest sites = Parajes de Bélgica. Brussel, Meddens, [1984]. 140 p. Met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
BROUWERS, JEROEN.
Versunkenes Rot. Roman. Aus dem Holländischen von Grete Weil. Zürich, Nagel & Kimche, cop. 1984. 136 p. |
Ned.: Bezonken rood. 1981. |
|
CARTON, MARTINE.
Martina oder Jan-Kees verliert seinen Kopf. Kriminalroman. Aus dem Niederländischen von Mirjam Pressler. Frankfurt a/M., Fischer, 1985. 144 p. (Fischer Taschenbücher: 8113). |
Ned.: Martina en de medelanders. 1982. |
|
CARTON, MARTINE.
Medusa und die grünen Witwen. Kriminalroman. Aus dem Niederländischen von Silke Lange und Josh van Soer. Frankfurt, Fischer, 1983. 140 p. (Fischer Taschenbücher: 8023). |
Ned.: Medusa en de groene weduwen. 1978. |
|
COERVER, WIEL.
Fußballtechnik: Dribbeln und Tricksen, Passen und Schießen; mit einem Vorw. von Berti Vogts. [Alle Fotos von Robert Colette; Übers. von Martin Lehmann; Textbearb. Johan Derksen]. München / Wien / Zürich, BLV-Verlagsgesellschaft, 1984. 199 p. Met ill. |
Ned.: Voetbal, leerplan voor de ideale voetballer. 1983. |
|
DRAAYER, HETTY.
Offen zwischen Erde und Himmel: Anleitungen und Übungen für den inneren Weg. [Übers. aus dem Holländischen: Hildegard Höhr]. München, Kösel, 1985. 130 p. |
Ned.: Open tussen aarde en hemel. 1981. |
|
DUYN, ROEL VAN.
Provo, Einleitung ins provozierende Denken. [Textill. und Überarbeitung der Erstübersetzung Cornelia Krasser und Jochen Schmück]. Berlin, Libertad-Verlag, 1983. 38 p. Met ill. (Anarchistische Texte: 30). |
|
FRANK, ANNE.
Das Tagebuch der Anne Frank: 12. Juni 1942 - 1. August 1944; mit einem Vorwort von Albrecht Goes. [Aus dem Holländischen übertr. von Anneliese Schütz]. Frankfurt am Main, Fischer-Taschenbuch-Verlag, 1985. 203 p. Met ill. (Fischer-Taschenbücher: 77). |
Ned.: Het Achterhuis. 1947. |
|
HOOGSTRATEN-SCHOCH, AMANDA VAN.
Juliana van Hooren. [Übers. aus dem Holländischen von M. Schmidt-Behrmann]. Marburg an der Lahn, Francke, 1985. 197 p. (Die Goldene Reihe: no. 16). |
Ned.: Juliana van Hooren. |
Ieperdewiep aperdewaap: Niederländische Märchen. [Aus dem Niederländ. übers. und hrsg. von JosephHendricus von Soer]. 2. Aufl. Leipzig, Reclam, 1984. 87 p. (Reclams Universal-Bibliothek Band: 919). |
|
| |
| |
MAY, LIZZY SARA.
Vater und Tochter: ein Bericht. [Aus dem Holländischen von Barbara Meller. 45.-47. Tausend. Reinbek bei Hamburg, Rowohlt, 1984. 155 p. Met ill. (Rororo neue Frau: 4244). |
Ned.: Vader en dochter. 1977. |
|
MEYNEN, MARIA.
Der Kreis: Briefe an meinen heroinsüchtigen Sohn. [übertr. von Ruud Fiddelaar]. Wiesbaden, Englisch, 1981. 159 p. |
Ned.: De cirkel: brief aan mijn verslaafde zoon. 1979. |
|
POORTVLIET RIEN und WIL HUYGEN.
Das geheime Buch der Heinzelmännchen: Neues vom Zwergenvolk und seine Botschaft an die Menschen. [Übers. aus dem Niederländischen von Anneke Lüders-Knegtmans und Hans Jürgen Hansen]. Frankfurt a/M. / Berlin / Wien, Ullstein, 1985. 216 p. Met ill. (Ullstein-Buch: 20541). |
Ned.: De oproep der kabouters. 1981. |
|
POORTVLIET, RIEN.
Das grosse Buch der Heinzelmännchen: die ganze Wahrheit über Herkunft, Leben und Wirken des Zwergenvolkes. Text von Wil Huygen; bebildert und gestaltet von Rien Poortvliet. [Aus dem Niederländischen übertr. von Anneke Lüders-Knegtmans]. Köln, Lingen, 1983. 207 p. Met ill. |
Ned.: Leven en werken van de kabouter. 1976. |
|
PURJAHN, E.
Villes de Belgique = Steden van België = Belgische Städte = Cities in Belgium = Ciudades de Belgica. Teksten E. Purjahn; photo's F. van den Bremt. Bruxelles, Meddens, 1983. 140 p. Met foto's. |
Teksten in het Duits, Engels, Frans, Nederlands en Spaans. |
|
QUINTANA, ANTON.
Der Paviankönig. Deutsch von Mirjam Pressler. Hamburg, Dressier Verlag, 1984. 190 p. |
Ned.: De baviancnkoning. 1983. RAMAN, DIO. |
Der praktische Tarot. Mit einem Geleitwort von Erich Sopp. [Übers. aus dem Niederländischen von Johannes Werres]. 3. Aufl. Freiburg im Breisgau, Bauer, 1985. 112 p. Met ill. |
Ned.: De praktische tarot. 1976. |
|
REMOORTERE, JULIEN VAN.
Villages de Belgique = Dorpen van België = Belgische Dörfer = Villages in Belgium = Pueblos de Bélgica. Teksten J. van Remoortere; foto's F. van den Bremt. Brussel, Meddens, [1983]. 139 p. Met foto's. |
Teksten in het Frans, Nederlands, Duits, Spaans en Engels. |
|
RIEDE, LEO.
Holland aus der Luft. [Text Leo Riedé; übers. aus dem Niederländischen von Angelika Feilhauer... et al.]. Amsterdam [etc.], Reader's Digest, cop. 1985. 322 p. Met ill. |
|
SANDERS, JAN.
Der gordische Knoten. Jan Sanders. Rastatt, Moewig. 1980. 87 p. Met ill. |
Ned.: Loos alarm. 1980. |
|
VRIES, C.M. DE.
Jesus ist der König. Ill. Ch. Anna-Hermine Müller. Text C.M. de Vries; aus dem Holländischen von Jan Carsten Hoekstra. Marburg an der Lahn, Verlag der Francke-Buchhandlung, 1983. 18 p. Met ill. (Telos Bunte Bibelbücher: 4). |
|
VRIES, C.M. DE.
Das Kind im Stall. Ill, Ch. AnnaHermine Müller; Text C.M. de Vries; aus dem Holländischen von Jan Carsten Hoekstra. Marburg an der Lahn, Verlag der Francke-Buchhandlung, 1983. 18 p. Met ill. (Telos Bunte Bibelbücher: 2). |
|
VRIES, C.M. DE.
Noah vertraut auf Gott. Ill, Ch. Anna-Hermine Müller; Text C.M.de Vries; aus dem Holländischen von Jan Carsten Hoekstra. Marburg an der Lahn, Verlag der FranckeBuchhandlung, 1983. 18 p. Met ill. (Telos Bunte Bibelbücher: 1). |
|
VRIES, C.M. DE.
Das Schäfchen, das gefunden wurde. Ill. Ch. Anna-Hermine Müller; Text C.M. de Vries; aus dem Holländischen von Jan Carsten Hoekstra. Marburg an der Lahn, Verlag der Francke-Buchhandlung, 1983. 18 p. Met ill. (Telos Bunte Bibelbücher: 3). |
|
VRIES, THEUN DE.
Geliebt und bewundert: Frauen um Rembrandt. Aus dem Niederländischen übers. von Johannes Piron; mit Zeichn. und Bildern von Rembrandt. Göttingen: Schlender, 1985. 92 p. Met ill. (Bibliothek der Entdeckungen: 8; Niederländische Reihe). |
Ned.: Meester en minnaar. |
|
ZIJP. DINY.
Omas Häkelgeheimnisse 2: gehäkelte Spitzen und Deckchen. [Übers. aus dem Niederländischen von Marlene Goemans-Palmen]. Rosenheim, Rosenheimer Verlagshaus Förg, 1985. 95 p. Met ill. (Rosenheimer Raritäten). |
Ned.: Oma's haakgeheimen. 1981. |
|
ZORN, HENK.
Radsport: Training, Technik, Taktik. Aus dem Hollländischen von Erwin Peters; deutsche Ausg. unter Mitarbeit von Klaus Schütz. Reinbek Mitarbeit von Klaus Schütz. Reinbek bei Hamburg, Rowohlt-Taschenbuch-Verlag, 1984. 284 p. Met ill. (Rororo Sportbücher: 7618). |
Ned.: Wielersport, 1983. |
|
| |
Engels
BEEK, Leo.
Dutch pioneers of science. Leo Beek. [photogr.: Igno Cuypers... et al.; ill.: Kees Henselmans... et al. vert. uit het Nederlands]. Assen [etc.]; Van Gorcum, 1985. 181 p. Met ill. |
Ned.: Pioniers der natuurwetenschappen. 1983. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Belgique = België = Belgien = Belgium = Bélgica. Bruxelles, Meddens, 1984. 140 p. Met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Monumenta Belgicae. Bruxelles, Meddens, [1985], cop. 1984. 140 p. Met ill. |
Tekst in het Frans, Duits, Engels, Spaans en Nederlands. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Sites de Belgique = België's mooiste plekjes = Belgiens schönste Fleckchen = Belgium's finest sites = Paraces de Bélgica. Brussel, Meddens, [1984]. 140 p. Met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
DUNNEN, EMILE DEN.
Instruments of money market and foreign exchange market policy in the Netherlands. [transl. from the Dutch]. [Amsterdam], De Nederlandsche Bank; Dordrecht, Nijhoff, 1985. 91 p. Met tab., graf. (Monetary monographs: no. 3). |
Ned.: Instrumenten van het geld- en valutamarktbeleid in Nederland. 1985. |
|
FERDINAND (Guru).
Course Bahasa Indonesia for beginners. [ill. Harry Lavertu; transl. from the Dutch by Ferd. C. Jansen... et all. Amsterdam: Modjopahit, cop. 1985. 144 p. Met ill. |
Ned.: Kursus Bahasa Indonesia voor beginners. 1983. |
|
FREQUENCY
distributions of air pollution concentrations: recommendations for a method of calculation. Werkgroep Verspreiding Luchtverontreiniging, Subcommissie Luchtverontreiniging, Commissie TNO voor het Onderzoek ten dienste van het Milieubeheer. 's-Gravenhage, Staatsuitgeverij, 1981. 54 p. |
Ned.: Frequentieverdelingen van luchtverontreinigingsconcentraties: een aanbeveling voor een rekenmethode. Lit. opg.: p. 53-54. |
|
| |
| |
HENKELS, HERBERT.
Piet Mondriaan in het Haags Gemeentemuseum = Piet Mondriaan in the Haags Gemeentemuseum. [Tekst en samenst. Herbert Henkels; vert. I. Rike... et al.]. Den Haag, Haags Gemeentemuseum, 1985. 72 p. Met ill., foto's. |
Met lit. opg. |
|
KORT, KEES DE.
The son who left home. [Illustrations by Kees de Kort]. London [etc.]. (146 Queen Victoria St., [EC4V 4BX]), Bible Societies, 1975. [28] p.: chiefly col ill.; 20 cm. (What the Bible tells us: 11). |
|
MEER, RON VAN DER [and] ATIE VAN DER MEER.
My boat. Glasgow / London, Blackie, 1985. Leporello: ill. (Blackie Shape Books). |
|
MEER, RON VAN DER [and] ATIE VAN DER MEER.
My circus. Glasgow / London, Blackie, 1985. Leporello: ill. (Blackie Shape Books). |
|
MEER, RON VAN DER [AND] ATIE VAN DER MEER.
My rocket. Glasgow / London, Blackie, 1985. Leporello: ill. (Blackie Shape Books). |
|
MEER, RON VAN DER [and] ATIE VAN DER MEER.
My truck. Glasgow / London, Blackie, 1985. Leporello: ill. (Blackie Shape Books). |
|
MEERHAEGHE, M.A.G. VAN.
International economic institutions. 4th ed. Dordrecht [etc.], Nijhoff, 1985. xxix, 427 p. Met tab. |
Ned.: Internationale economische betrekkingen en instellingen. 1984. Met lit. opg., met index. |
|
MERCKX, EDDY [and] LEON MICHAUX.
Fabulous world of cycling: season 1984. [Twickenham], Winning, 1984. 192 p. Met ill. |
Ned.: De wondere wereld van de wielersport. |
|
NIEUWENDIJK, KOEN.
The refined image: aspects of Dutch new realist painting. With an introd. by John Montgomery Wilson. [Transl. from the Dutch by Rina Vergano]. Amsterdam, Gallery Lieve Hemel Editions, cop. 1985. 80 p. Met ill. |
|
PARAMETERS
in the long-term model of air pollution dispersion: new recommendations. Prep. by: Werkgroep Verspreiding Luchtverontreiniging, Commissie Onderzoek Luchtverontreiniging TNO. Delft: Study and Information Centre TNO for Environmental Research, 1984. 27 p. Met ill. |
Ned.: Parameters in het langetermijnmodel verspreiding luchtverontreiniging: nieuwe aanbevelingen. 1984. Met lit. opg. |
|
PEN, JAN.
Among economists: reflections of a neo-classical post Keynesian. Translation [from the Dutch] Trevor S. Preston. Amsterdam [etc.], North-Holland, 1985. 200 p. (Professor Dr. P. Hennipman lectures in economics; vol. 5). |
Met index. |
|
PURJAHN, E.
Villes de Belgique = Steden van Beldië = Belgische Städte = Cities in Belgium = Ciudades de Belgica. Teksten E. Purjahn; photo's F. van den Bremt. Bruxelles, Meddens, 1983. 140 p. Met foto's. |
Teksten in het Duits, Engels, Frans, Nederlands en Spaans. |
|
REMOORTERE, JULIEN VAN.
Villages de Belgique = Dorpen van België = Belgische Dörfer = Villages in Belgium = Pueblos de Bélgica. Teksten J. van Remoortere; foto's F. van den Bremt. Brussel, Meddens, [1983]. 139 p. Met foto's. |
Teksten in het Frans, Nederlands, Duits, Spaans en Engels. |
|
| |
Frans
BREMT, F. VAN DEN.
Belgique = België = Belgien = Belgium = Bélgica. Bruxelles, Meddens, 1984. 140 p. Met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Monumenta Belgicae. Bruxelles, Meddens, [1985], cop. 1984. 140 p. Met ill. |
Tekst in het Frans, Duits, Engels, Spaans en Nederlands. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Sites de Belgique = België's mooiste plekjes = Belgiens schönste Fleckchen = Belgium's finest sites = Paraces de Bélgica. Brussel, Meddens, [1984]. 140 p. Met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
BRUNA, DICK.
En avant la musique. Paris, Nathan, 1985. 24 p. Met ill. in kleur. |
Ned.: Wij hebben een orkest. 1984. |
|
BRUNA, DICK.
Il était un petit bateau... Paris, Nathan, 1985. 26 p. Met ill. in kleur. |
|
BRUNA, DICK.
Le petit lapin à l'école. Paris, Nathan, 1985. 26 p. Met ill. in kleur. |
Ned.: Nijntje op school.1984. |
|
GOEREE, IRINA VAN.
La rose d'Agapia: Roman. Trad. de Jeanne Buytaert. Bruxelles, La Renaissance du livre, cop. 1984. 101 p. |
Ned.: De roos van Agapia. 1983. |
|
HADEWIJCH D'ANVERS.
Amour est tout: poèmes strophiques. Trad. du Moyen-Néerlandais par Rose van de Plas; introd. André Simonet. Paris, Teq́ui, 1984. 288 p. (Livre d'or des écrits mystiques). |
Ned.: Strofische gedichten. 1942. |
|
HEGGER, HERMAN J.
Mère, je vous accuse. [Trad. du néerlandais]. [Velp: Stichting in de Rechte Straat]. Gorinchem, Ed. Stichting Woord en Daad, 1984. 110 p. Met ill. |
Ned.: Moeder, ik klaag u aan. 1958. |
|
MULISCH, HARRY.
Noces de pierre. Trad. du néerlandais par Maddy Buysse et Philippe Noble. Paris, Calmann-Lévy, 1985. 184 p. |
Ned.: Het stenen bruidsbed. 1959. |
|
NOOTEBOOM, CEES.
Rituels. Roman. Trad. du néerlandais par Philippe Noble. Paris, Calmann-Lévy, cop. 1985. 202 p. |
Ned.: Rituelen. 1980. |
|
PURJAHN, E.
Villes de Belgique = Steden van België = Belgische Städte = Cities in Belgium = Ciudades de Belgica. Teksten E. Purjahn; photo's F. van den Bremt. Bruxelles, Meddens, 1983. 140 p. Met foto's. |
Teksten in het Duits, Engels, Frans, Nederlands en Spaans. |
|
REMOORTERE, JULIEN VAN.
Guide Ippa de la nature. [Trad. du néerlandais par Pierre Herment; photos Hilde van Remoortere]. Antwerpen, Ippa / Tielt: Lannoo, [1985]. 431 p. Met ill. |
Ned.: Ippa's natuurgids. 1985. |
|
REMOORTERE, JULIEN VAN.
Villages de Belgique = Dorpen van België = Belgische Dörfer = Villages in Belgium = Pueblos de Bélgica. Teksten J. van Remoortere; foto's F. van den Bremt. Brussel, Meddens, [1983]. 139 p. Met foto's. |
Teksten in het Frans, Nederlands, Duits, Spaans en Engels. |
|
ROGGEVEEN, LEONARD.
Clodomir marie son coq. Trad. du néerlandais par Olivier Séchan; illus. de Frankie Merlier. Paris, Hachette-Jeunesse, 1984. 150 p. Met ill. |
Ned.: Daantje koopt kippen. 1973. |
|
SCHENDEL, ARTHUR VAN.
L'homme de l'eau. Roman. Trad. du néerlandais par S. Margueron. Paris,
|
|
| |
| |
Gallimard, cop. 1984. 209 p. (Du monde entier) (Collection Unesco d'oeuvres représentatives: Série Européenne). |
Ned.: De waterman. 1933. |
|
SWARTE, JOOST.
Passi, messa! [Traduit par Marie-Suzanne Verspoor]. Paris, Futuropolis, 1985. [64] p. Vol. 2. |
Ned.: Niet zo, maar zo! 1985. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Adorable Neigeblanche. [2e ed.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1984. 54 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 188). |
Ned.: De snoezige Snowijt; Het vliegende hart. 1982. (Suske en Wiske: 188). Ie Franstalige uitg. van het titelverhaal: 1981. Oorspr. uitg. in ‘Suske en Wiske winterboek’, 1973. Bevat ook: Le coeur volant (Het vliegende hart). Oorspr. uitg. in ‘Suske en Wiske vakantieboek’, 1973. Met bibliogr. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Amphoris d'Amphoria. [1er éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1984. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 200). |
Ned.: Amoris van Amoras. 1984. (Suske en Wiske: 200). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
La dame des portes. Dessins et scénario: Karel Biddeloo. [1er éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1984. [36] p. Met gekleurde ill. (Le chevalier rouge: 4). |
Ned.: De dame van de poorten. 1981. (De rode ridder: 96). |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
le doux géant roux. [3e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 186). |
Ned.: De rosse reus. 1982. (Suske en Wiske: 186). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Gentil Lilleham. Willy Vandersteen. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 198). |
Ned.: Lieve Lilleham. 1984. (Suske en Wiske: 198). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Hippus, l'hippocampe. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 56 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 193). |
Ned.: Hippus het zeeveulen; Het verborgen volk. 1983. (Suske en Wiske: 193). 1e Franstalige uitg. van het titelverhaal: 1978. Oorspr. uitg. in ‘Suske en Wiske vakantieboek’ 1975. Bevat ook: Le petit monde des sortilèges (Het verborgen volk). Oorspr. uitg. in ‘Suske en Wiske vakantieboek 4’, 1976. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
L'île du fond des temps. Dessins et scénario: Karel Biddeloo. [1er éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1984. [36] p. Met gekleurde ill. (Le chevalier rouge: 3). |
Ned.: De Troglods. 1984. (De rode ridder: 107). |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Les joyeuses sorcières. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 195) |
Ned.: De hippe heksen. 1983. (Suske en Wiske: 195). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY
Le miroir sombre. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1984. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 190). |
Ned.: De woelige wadden. 1982 (Suske en Wiske: 190). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Le petit frère de Bretagne. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme. 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 192). |
Ned.: Het Bretoense broertje. 1983. (Suske en Wiske: 192). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Le pigeon éploré. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 187). |
Ned.: De droevige duif. 1982. (Suske en Wiske: 187). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
La plume d'oie magique. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 194). |
Ned.: De gouden ganzeveer. 1983. (Suske en Wiske: 194). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
La sirene du Delta. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 197). |
Ned.: Het Delta-duel. 1984. (Suske en Wiske: 197). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Les survivants. Dessins et scénario: Karel Biddeloo. [1er éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1984. [36] p. Met gekleurde ill. (Le chevalier rouge: 1). |
Ned.: De overlevenden. 1984. (De rode ridder: 108). |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
Les Troglodytes. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 58 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 189). |
Ned.: De Belhamel-bende. 1982. (Suske en Wiske: 189). Scenario en tek.: Paul Geerts. |
|
VANDERSTEEN, WILLY.
La valée oubliée. [2e éd.]. Bruxelles / Anvers, Erasme, 1985. 54 p. Met gekleurde ill. (Bob et Bobette: 191). |
Ned.: De vergeten vallei; Toffe Tiko. 1982. (Suske en Wiske: 191). 1e Franstalige uitg van het titelverhaal; 1981. Oorspr. uitg. in ‘Suske en Wiske vakantieboek 1974’. Bevat ook: Quel Coco, ce Tico (Toffe Tiko). Oorspr. uitg. in ‘Suske en Wiske winterboek 1974’. 1975. |
|
WETERING, JANWILLEM VAN DE.
L'autre fils de Dieu. [Trad. par Jacqueline Lenclud]. Paris, Editions Fleuve Noir, 1984. 250 p. (Engrenage: 95) (Enrenage International: 63). |
Ned.: De verdachte Verheugt. 1980. |
|
| |
Indonesisch
BAKKER, F.L.
Sejarah kerajaan Allah: Perjanjian Lama. Terjemahan S. Siagian. Tj. ke-7. Jakarta Pusat, BPK Gunung Mulia, 1984. 337 p. Met ill. Vol. 1. |
Ned.: Geschiedenis der Godsopenbaring: het Oude Testament. |
|
PIJPER, G.F.
Sejarah Islam di Indonesia 1900-1950: Beberapa studi tentang. Diterjemahkan oleh Tudjimah, Yessy Augusdin. [Jakarta], Penerbit Universitas Indonesia, 1984. 171 p. Met ill. |
Ned.: Studiën over de geschiedenis van de Islam. |
|
VRIES, ANNE DE.
Abraham. Terj. [dari bahasa Belanda] E. Simandjuntak; gambargambar Tjeerd Bottema. Tj. ke-5. Jakarta, BPK Gunung Mulia, 1961. 31 p. Met ill. (Alkitab dan anak). 1e dr., 1958. |
|
VRIES, ANNE DE.
Daud. Terj. [dari bahasa Belanda] E. Simandjuntak; gambar-garnbar Tjeerd Bottema. Tj. ke-5. Jakarta, BPK Gunung Mulia, 1981. 32 p. Met ill. (Alkitab dan anak). |
Ned.: David. 1978. |
|
VRIES, ANNE DE.
Di danau Galilea. Terj. [dari bahasa Belanda] A. Simandjuntak; Gambargambar Tjeerd Bottema. Tj. ke-4. Jakarta, BPK Gunung Mulia. 198 x. 32 p. Met ill. (Alkitab dan anak). 1e dr., 1959. |
|
VRIES, ANNE DE.
Kalau Tuhan Yesus kembala. Terj. [dari bahasa Belanda] K. Siagian;
|
|
| |
| |
gambar-gambar Tjeerd Bottema. Tj. ke-5. Jakarta Pusat, BPK Gunung Mulia. 1981. 36 p. Met ill. |
Ned.: Als Jezus wederkomt. |
|
VRIES, ANNE DE.
Ketika tuhan Yesus lahir. Terj. [dari bahasa Belanda]. Ny. Siahaan-Nababan; gambar-gambar Tjeerd Bottema. Tj. ke-8. Jakarta, BPK Gunung Mulia, 1981. 44 p. Met ill. (Alkitab untuk anak). |
Ned.: Toen Jezus geboren werd. 1940. 1e dr., 1952. |
|
VRIES, ANNE DE.
Musa. Terj. [dari bahasa Belanda] E. Simandjuntak; gambar-gambar Tjeerd Bottema. Tj. ke-5. Jakarta, BPK Gunung Mulia, 1981. 32 p. Met ill. (Alkitab dan anak). 1e dr., 1958. |
|
VRIES, ANNE DE.
Yohanes Pembaptis. Terj. [dari babasa Belanda] E. Simandjuntak; gambargambar Tjeerd Bottema. Tj. ke-4. Jakarta, BPK Gunung Mulia, 1981. 31 p. Met ill. (Alkitab dan anak) |
Ned.: Johannes de Doper. 1978. 1e dr., 1958. |
|
VRIES, ANNE DE.
Yusuf. Terj. [dari bahasa Belanda] S.D. Nasution; gambar-gambar Tjeerd Bottema. Tj. ke-4. Jakarta, BPK Gunung Mulia, 1981. 32 p. Met ill. (Alkitab untuk anak). 1e dr., 1968. |
|
| |
Spaans
BREMT, F. VAN DEN.
Belgique = België = Belgien = Bellgium = Bélgica. Bruxelles, Meddens, 1984. 140 p. met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Monumenta Belgicae. Bruxelles, Meddens, [1985]. cop. 1984. 140 p. Met ill. |
Tekst in het Frans, Duits, Engels, Spaans en Nederlands. |
|
BREMT, F. VAN DEN.
Sites de Belgique = België's mooiste plekjes = Belgiens schönste Fleckchen = Belgium's finest sites = Paraces de Bélgica. Bruxelles, Meddens, [1984]. 140 p. Met foto's. |
Tekst in het Frans, Nederlands, Duits, Engels en Spaans. |
|
PURJAHN, E.
Villes de Belgique = Steden van België = Belgische Städte = Cities in Belgium = Ciudades de Belgica. Teksten E. Purjahn; photos F. van den Bremt. Bruxelles, Meddens, 1983. 140 p. Met foto's. Teksten in het Duits, Engels, Frans, Nederlands en Spaans. |
|
REMOORTERE, JULIEN VAN.
Villages de Belgique = Dorpen van België = Belgische Dörfer = Villages in Belgium = Pueblos de Bélgica. Teksten J. van Remoortere; foto's F. van den Bremt. Brussel, Meddens, [1983]. 139 p. Met foto's. |
Teksten in het Frans, Nederlands, Duits, Spaans en Engels. |
|
VRIES, ANKE DE.
El pasado quedó atrás. 2 aed. [Trad. del holandés Guillermo Solona]. Madrid, S.M., 1985. 163 p. (Gran angular: 33). |
Ned.: Weg uit het verleden. 1982. 1e ed.: 1983. |
|
WETERING, JANWILLEM VAN DE.
El espejo vacio: experiencias en un monasterio Zen. Trad. [del neerlandés por] Marcelo Covián. 2a ed. Barcelona, Kairos, 1984. 204 p. |
Ned.: De lege spiegel. 1971. |
|
| |
Zweeds
CAPTEYN, WILLEM.
Sanne. Övers. av Per Holmer. Stockholm, Rabén & Sjögren, 1984. 224 p. (Ung Nu). |
Ned.: Sanne. 1983. |
|
HART, MAARTEN 'T.
Kronvittnet. Övers. Ingrid Wikén Bonde. Stockholm, Atlantis, 1984. 192 p. |
Ned.: De kroongetuige. 1983. |
|
WOLKERS, JAN.
Snaggad. Övers. Torbjörn Wessner. Stockholm, Forum, 1985. 187 p. |
Ned.: Kort Amerikaans. 1962. |
|
Samengesteld door de Koninklijke Bibliotheek te 's-Gravenhage en de Koninklijke Bibliotheek te Brussel.
Onder redactie van
E.I.E. ter Mate-Schmidt,
Koninklijke Bibliotheek
te 's-Gravenhage.
|
|