| |
| |
| |
Bibliografie van het Nederlandstalige boek in vertaling
LI
Samengesteld door de Koninklijke Bibliotheek te 's-Gravenhage en de Koninklijke Bibliotheek te Brussel.
Onder redaktie van E. van Raan, Koninklijke Bibliotheek te 's-Gravenhage.
| |
Deens
BRUNA, DICK.
I skole. Redigeret og overs. fra engelsk af Thøger Birkeland. 2. opl. København, Gyldendal, 1977. 26 p. Met ill. (Begynd med Bruna).
Niet gepagineerd. 1e uitg. van de vert. 1971.
Ned.: De school. 1964. |
HUYGEN, WIL.
Nisser i hverdag og fest. Tegninger Rien Poortvliet. [På dansk ved Vagn Simonsen]. København, Lademann, 1977. 208 p.
Ned.: Leven en werken van de kabouter. 1976. |
KORT, KEES, DE.
Himmelfart og Pinse. [Dansk bearb. af Halfdan Høgsbro og Anker Nielsen]. 2. opl. København, Det Dansk Bibelselskap, 1977. 28 p. (Hvad Bibelen fortaeller os: 9).
Tekeningen met tekst. Niet gepagineerd. 1e uitg. van de vert. 1970.
Ned.: Hemelvaart en Pinksteren. 1969. |
KORT, KEES, DE.
Julefortaellingen. [Dansk bearb. af Halfdan Høgsbro og Anker Nielsen]. 4. opl. København, Det Danske Bibelselskab, 1977. 28 p. (Hvad Bibelen fortaeller os: 10). Tekeningen met tekst. Niet gepagineerd. 1e uitg. van de vert. 1967.
Ned.: Jezus is geboren. 1966. |
KRESSE, HANS.
Tordenbetvingerne. Overs. og tekstet af Freddy Milton. 2. opl. København, Carlsen, 1977. 48 p. Met ill. (Indianerne: 1).
Vert. naar de Franse versie.
Ned.: De meesters van de donder. 1973. (De Indianenreeks: 1). |
KRESSE, HANS.
Vindens sønner. Overs. og tekstet af Freddy Milton. 2. opl. København, Carlsen, 1977. 47 p. Met ill. (Indianerne: 2).
Vert. naar de Franse versie.
Ned.: De kinderen van de wind. 1973. (De Indianenreeks: 2). |
ROEP, THOM.
Eventyret om Gammelpot og hemmeligheden om den skjulte dal. Tegnet af Piet Wijn, dansk tekst af Tonny Lützer. Bagsvaerd, Williams, 1977. 48 p. (Gammelpot: 2).
Ned.: Het verborgen dierenrijk. 1977. (De avonturen van Douwe Dabbert: 2). |
| |
Duits
AD Dekkers, Jan J. Schoonhoven, Peter Struycken, Carel Visser: Bilder, Plastiken, Zeichnungen aus dem Stedelijk Museum Amsterdam; Moderne Galerie Bottrop, 4.September-2.Oktober 1977. Hrsg: Stadt Bottrop. Übers. der Texte von Caspar Serno. Bottrop, Stadt Bottrop, 1977. 28 p. Met ill. |
ALBACH, HESTER.
Das Debüt. Ein gesundes Verhältnis. [Deutsch von Siegfried Mrotzek]. Wiesbaden/München, Limes-Verlag, 1977. 193 p.
Ned.: Het debuut. 1976. |
BAUDOUIN, FRANS.
Pietro Pauolo Rubens. Übers. von Karl Jacobs. Königstein im Taunus, Lange-Wiesche, 1977. 404 p. Met ill.
Ned.: Pietro Pauolo Rubens. 1977. |
BIE, DICK DE und CEES LOUWERSE.
Projektorientierung im pädagogischen und sozialen Feld. Konzepte, Erfahrungen, Probleme. [Übers. von Christina Vogel-von Passavant]. Freiburg, Lambertus Verlag, 1977. 234 p.
Ned.: Projektonderwijs, opzetten van projektonderwijs. 1972. |
BOON, LOUIS PAUL.
Die Jesses-Mädchen: nach der Offenbarung Johannis u.d. ‘Bericht über aufsehennerregende Morden in der Stadt Babylon’. Zsgest. an der Hand von Zeitungsausschnitten. [Übers. von Hans Herrfurht]. Berlin, Verlag Volk und Welt, 1977. 213 p.
Ned.: De meisjes van Jesses. 1975. |
BOSMANS, PHIL.
Vergiss die Freude nicht. [Übers. von Ulrich Schütz]. 8. Aufl. Freiburg/Wien/Basel, Herder, 1977. 120 p. Met ill.
Ned.: Menslief, ik hou van je. 1972. |
| |
| |
BOSMANS, PHIL.
Vergiss die Freude nicht. [Übers. von Ulrich Schütz]. 9.Aufl.. Freiburg / Wien / Basel, Herder, 1977. 120 p. Met ill.
Ned.: Menslief, ik hou van je. 1972. |
BOSMANS, PHIL.
Vergiss die Freude nicht. [Übers. von Ulrich Schütz]. 10. Aufl. Freiburg / Wien / Basel, Herder, 1970. 120 p. Met ill.
Ned.: Menslief, ik hou van je. 1972. |
GER Dekkers planned landscapes. 25 horizons. [English tr. by Jan Michael. Deutsche Übers, von Monika The]. Bentveld-Aerdenhout, Andreas Landshoff Productions, 1977. 65 p. Met ill. Niet gepagineerd.
Tekst in het Engels, Duits en Nederlands. |
KUIPER, PIETER C.
Die seelischen Krankheiten des Menschen. Psycho-analytische Neurosenlehre. [Übers, von Clemens de Boor]. 4.unveränderte Aufl. Bern, H. Huber; Stuttgart, E. Klett, 1976. 278 p. (Schriften zur Psychoanalyse und psychosomatischen Medizin: 6).
1e uitg. van de vert. 1968.
Ned.: Neurosenleer. 1966. |
KUIJER, GUUS.
Ich stell mich auf ein Rahmbonbon. Deutsch von Hans Georg Lenzen. Hamburg. Oetinger, 1977. 116 p. Met ill.
Ned.: Met de poppen gooien. 1975. |
NIJKERK, K.J. und PH.H. VAN PRAAG.
Die Arbeit mit Gruppen. Ein Handbuch. [Übers, von Ursula Beinroth]. Freiburg, Lambertus Verlag, 1977. 270 p.
Ned.: Groepswerk. 1970. |
RUTGERS VAN DER LOEFFBASENAU, AN.
Flieh, Wassilis flieh. [Übers, von Anna Valeton. Illustrationen von Margret Rettich]. Ungek. Ausg. 4.Aufl. München, Deutscher Taschenbuch-Verlag, 1977. 194 p. (Dtv-Junior: 7024).
1e uitg. van de vert. 1971.
Ned.: Vlucht, Wassilis vlucht. 1962. |
RUTGERS VAN DER LOEFFBASENAU, AN.
Die Kinderkarawane. [Übers. von Irma Silzer]. Ungek. Ausg. 3.Aufl. München, Deutscher Taschenbuch-Verlag, 1977, 139 p. (Dtv: 7181: dtv-Junior).
1e uitg. van de vert. 1953.
Ned.: De kinderkaravaan. 1949. |
SLOB, WOUTER.
Pferde, Reiter, Amazone. Pferdegeschichten. Ausgew. von Ursula Bruns. [aus dem Ms. von Jan Middendorp]. Rüschlikon/Zürich, A. Müller, 1977. 159 p. Met ill. Ned.: Over paarden en paardrijden. 1967. |
USSEL, JOS VAN.
Sexualunterdrückung. Geschichte der Sexualfeindschaft. [Übers. aus dem Ms. von Hubertus Martin. Bearb. der deutschen Ausg. von Regine Stützner]. 16.-19. Tsd. Reinbek, Rowohlt, 1977. 247 p. (Rororo: 8024: rororo-Sexologie).
1e uitg. van de vert. 1970. |
| |
Engels
ANDREUS, HANS.
The bear who stood on his head. Illustrated by Babs van Wely. Tr. by Patricia Crampton. London, Abelard-Schuman, 1977. 96 p. (A grasshopper book).
Een keuze uit: Maarten en Birro. 1970. |
BOUWMEESTER, HANS.
Winning chess combinations. Tr. by Ingrid Phillips. London, Batsford, 1977. 138 p. Met diagrn.
Ned.: Prisma schaakboek: 3. 1962. |
BROECKHOVEN, EGIED VAN.
A friend to all men. The diary of a worker-priest. Preface by Peter G. van Breemen. Ed. with an introd. by Georges Neefs. [Tr. by Thomas Matus]. Denville, Dimension Books, 1977. 125 p.
Ned.: Dagboek van de vriendschap. 1971. |
GER Dekkers planned landscapes. 25 horizons. [English tr. by Jan Michael, Deutsche Übers, von Monika The]. Bentveld-Aerdenhout, Andreas Landshoff Productions, 1977. 65 p. Met ill.
Niet gepagineerd.
Tekst in het Engels, Duits en Nederlands. |
HAAR, JAAP TER.
The world of Ben Ligthart. Tr. by Martha Mearns. New York, Delacorte Press / Seymour Lawrence, 1977. 124 p. (A Merloyd Lawrence Book).
Ned.: Het wereldje van Ben Ligthart. 1974. |
HEDENDAAGSE Nederlandse fijnschilders / Contemporary Dutch painting. [Tentoonstelling Artim Gallery, Den Haag, 1976. The Hague, Artim, 1976. 159 p. Met ill.
Tekst in het Engels en Nederlands. |
HERZBERG, JUDITH.
That day may dawn. A play. Tr. by Mary Schoorel-Wagenaar. [Budapest, Magyar Szinházi Intézet, 1977]. 62 p. (Informations. Publ. par le Centre Hongrois de l'IIT).
Ned.: Dat het 's ochtends wordt. 1974. |
HUYGEN, WIL.
Gnomes. Illustrated by Rien Poortvliet. London, New English Library, 1977. 208 p.
Niet gepagineerd.
Ned.: Leven en werken van de kabouter. 1976. |
HUYGHEN, WIL.
Gnomes. Illustrated by Rien Poortvliet. New York, Abrams, 1977. 208 p.
Niet gepagineerd.
Ned.: Leven en werken van de kabouter. 1976. |
KOOIJMAN, SIMON.
Tapa on Moce island Fiji. A traditional handicraft in a changing society. [Tr. from the ms. by Inez Seeger]. Leiden. E.J. Brill, 1977. IX, 176 p. Met ill. (Ministerie van Cultuur, Recreatie en Maatschappelijk Werk. Mededelingen van het Rijksmuseum voor Volkenkunde, Leiden: 21). |
LEMMENS, GERALD.
Mating sparrows. A play in three acts. Tr. [from the ms.] by Mary Schoorel-Wagenaar. [Budapest,
|
| |
| |
Magyar Szinházi Intézet, 1977.]. 90 p. (Informations. Publ. par le Centre Hongrois de l'IIT).
Ned.: Parende mussen. 1975. |
MOORSELAAR, CORINNE VAN.
Francis and the animals. Illustrated by Sandra Ireland. Tr. by David Smith. [Chicago, Franciscan Herald Press, 1977]. 43 p. Niet gepagineerd.
Ned.: Franciscus en de dieren. 1976. |
NEW YORK historical manuscripts. Dutch, Kingston papers. Tr. by Dingam Versteeg (with revision of pages 1-171 by Samuel Oppenheim). Ed. by Peter R. Christoph, Kenneth Scott and Kenn Stryker-Rodda. Publ. under the direction of the Holland Society of New York. Baltimore, Genealogical Publishing Co., 1976. 2 vol. XXII, 849 p.
I. Kingston Court Records, 1661-1667.
II. Kingston Court Records, 1668-1675 and Secretary's Papers, 1664-1675.
Uit: Proceedings of the New York State Historical Association, XI, 1912. |
RUBENS year, museum year: Belgium 1977. Brussels, Belgian National Tourist Office, 1977. 36 p. Met ill.
Ned.: Rubensjaar, musea jaar: België 1977. 1977. |
SCHILDER, KLAAS.
Christ and culture. Tr. by G. van Rongen and W. Helder. Winnipeg, Premier, 1977. 89 p.
Ned.: Christus en cultuur. 1948. |
SCHILLEBEECKX, E.C.F.A.
The Eucharist. Tr. by N.D. Smith. 2nd ed. London, Sheed & Ward, 1977. 160 p. (Sheed and Ward Stagbooks).
1e uitg. van de vert. 1968.
Ned.: Christus' tegenwoordigheid in de Eucharistie. 1967. |
VERBURG, JAN MARINUS and ANNIE M.G. SCHMIDT.
The island of Nose. Tr. by Lance Salway. London, Methuen Children's Books, 1977. 48 p. Met ill.
Ned.: Tom Tippelaar. 1977. |
VRIES, JAN DE.
Perspectives in the history of religions. Tr. with an introduction by Kees W. Bolle. Berkeley / Los Angeles / London, University of California Press, 1977. XXIII, 231 p.
Ned.: Godsdienstgeschiedenis in vogelvlucht. 1961. |
WEL, FREEK VAN.
Holland. With 48 colour illustrations. Tr. by Ida Ovink. [Third ed.]. München / Ahrbeck / Hannover, Knorr & Hirth, 1977. 108 p. (The little art book).
1e uitg. van de vert. 1970. Niet gepagineerd.
Ned.: Holland. 1969. |
| |
Fins
HEYMANS, ANNEMIE.
Ollin hassu tyyny. Englannin kielestä suom. Emma Korpi. Helsinki/Porvoo, WS, 1976. 24 p. Met ill.
Vert. naar de Engelse versie.
Ned.: Pepijn's kolderkussen. 1976. |
POSTMA, LIDIA.
Mikko ja lohikäärme. Englannin kielestä suom. Kaarina Helaksia. Porvoo/Helsinki, WS, 1976. 27 p. Met ill.
Vert. naar de Engelse versie.
Ned.: De gestolen spiegel. 1976. |
| |
Frans
[CRAMER, RIE].
Les 4 saisons. Poèmes et illustrations de Rie Cramer. Trad. par Brigitte Rames. Paris, B. Carant, 1977. 24 p.
Een keuze uit: Lente. Zomer. Herfst. Winter. 1910-1911. |
GOGH, VINCENT VAN.
Dessins. [Introduction de Evert van Uitert. Trad. de l'allemand par Jeanne Renault]. Paris, Chêne, 1977. 136 p.
De Duitse ed. is vert. uit het Nederlandse ms. |
JANBROERS, J.M.
Le basket-ball. Trad, par Jacqueline Lelièvre-Dermout. Dessins de Dirk Bruynestein. Photos Ruud Kramer. Paris, Chiron, 1976. 158 p. (Votre sport).
Ned.: Modern basketball. 1962. |
JETER un pont / Een brug slaan. Trad. par Albert Bontridder. [Brussels], Flemish P.E.N. Centre, 1977. 104 p.
Bevat gedichten in het Frans en Nederlands van o.m. Ludwig Alene, Ben Cami, Marcel Wauters en Roland Jooris. |
SLEEN, MARC.
Le sixième lutin. Anvers / Bruxelles, Editions Erasme, 1977. 32 p. Met ill. (Les aventures de Neron et Cie: 55).
Ned.: De zesde kabouter. 1977. (De avonturen van Nero en Co: 55). |
VANDERSTEEN, WILLY.
Barry le petit loup. Anvers / Bruxelles, Editions Erasme, 1977. 28 p. Met ill. (Bessy: 126).
Ned.: Barry, de kleine wolf. 1977. (Bessy: 126). |
VANDERSTEEN, WILLY.
L'homme à la chaise volante. Anvers / Bruxelles, Editions Erasme, 1977. 55 p. Met ill. (Bob et Bobette: 166).
Ned.: De maffe maniak. 1977. (Suske en Wiske: 166). |
VANDERSTEEN, WILLY.
Aventure au Far West. Anvers / Bruxelles, Editions Erasme, 1977. 28 p. Met ill. (Jerôme: 72).
Ned.: De postkoets. 1977. (Jerom: 72). |
VANDERSTEEN, WILLY.
Le fantôme du Zwin. Anvers / Bruxelles, Editions Erasme, 1977. 28 p. Met ill. (Robert et Bertrand: 15).
Ned.: Spoken in het Zwin. 1977. (Robert en Bertrand: 22). |
| |
Hongaars
HET Holland müvesz. Mücsarnok Budapest 1977 Március 11 - Aprilis 4. A kiállitásta Magyar - Holland kulturális munkaterv alapján a kulturális kapcsolatok intézete, a Holland Kulturális Minisztérium kiállitási osztálya es a kiállistási intázmenyek rendezte, [A kiállitás anyagát és a katalogust Hanneke de Man, Gijs van Tuyl és Néray Katalin állitotta össze, Forditás Balázs Pál. Rendezö Kratochwill Mimi. Budapest, IPV Kiadó, 1977. 89 p. Met ill.
|
| |
| |
Bevat werk van Ad Dekkers, Jan Dibbets, Ger van Elk, Reinier Lucassen, Jan Schoonhoven, Peter Struycken en Carel Visser. |
| |
Indonesisch
BERG, C.C.
Perang Sadeng dan mythos Majapakit-Raya. Diterjehmahkan oleh Mudjadi Heru Sukadri. Surabaya, Penerbit Jurusan Sajarah F.K.I.S., 1976. 62 p.
Ned.: De Sadeng-oorlog en de mythe van Groot-Majapakit. In: Indonesië: 1952, nr. 5. |
BURGER, D.H.
Perubahan-perubahan struktur dalam mayarakat Jawa. Diterjemahkan dengan pengawasan dewan redaksi. Dengan kata pengantar oleh Soedjito Sosrodihardjo. Jakarta, Bhratara, 1977. 186, 5 p. Met ill. (Seri terjemahan karangan-karangan Belanda: 56). Ned.: Structuurveranderingen in de Javaanse samenleving. In: Indonesië: 2, (1948-49 en 3, 1949-50). |
KOOYMAN, AD.
Indonesia Merdeka. Bagaimana Nederland kehilangan warisan Jan Pieterszoon Coen? Sebuah dokumenter TV. Suatu acara VPRO oleh Roelof Kiers. Tentang perjuangan kemerdekaan Indonesia, yang disaksikan oleh Mohammed Hatta, Jenderal Nasution, Johan Fabricius, Dr. Koets dan banyak lagi lainnya. Terjemahan oleh Red. Yayasan Idayu. Jakarta, Idayu Press, 1977. 85 p. Met prtn.
Ned.: Indonesia Merdeka: TV documentaire uitgezonden door de VPRO op 1 dec. 1976. |
KRUYT, J.
Kabar keselamatan di Poso. Sejarah Gereja Kristen Sulawesi Tengah sampai th. 1947. Diindonesiakan oleh P.S. Naipospos, dengan bantuan T. v.d. End. Jakarta Pusat, BPK Gunung Mulia, 1977. 460 p. Met prt.
Het zendingsveld Poso. 1969. |
RENCKENS, H.
Nabi Yesaya dan kehadiran Allah. Yogyakarta, Penerbitan Yayasan Kanisius, 1976. 139 p. Ned.: De profeet van de nabijheid Gods. 1961. |
RONKEL, PH.S. VAN.
Mengenai pengaruh tatakalimat Arab terhadap tatakalimat Melayu. Diterjemahkan dengan pengawasan dewan redaksi oleh A. Ikram. Dengan kata pengantar oleh Baroroh Baried. Jakarta, Bhratara, 1977. 38 p. (Serie terjemahan karangan-karangan Belanda: 57).
Ned.: Over de invloed der Arabische syntaxis op de Maleische. In: Tijdschrift voor Ind. taal, land- en volkenkunde: 41. |
SCHEFFER, C.F.
dan M.J.H. SMEETS.
Uang dan negara; peredaran uang dan pengaruh dari pada negara. Terjemahan Ratmoko. Jakarta, Penerbit Djambatan, 1977. 200 p.
Ned.: Geld en overheid. 1960. |
SLAUERHOFF, J.J.
Pemberontakan di Guadalajara. Terjemahan H.B. Jassin. Jakarta, Penerbit Djambatan, 1977. 99 p. Ned.: De opstand van Guadalajara. 1937. |
SNOEK, I. Buku pelajaran. Sejarah Suci. Disadur oleh N. Titus. Cet. ke-5, direvisi oleh redaksi BPK Gunung Mulia. Jakarta Pusat, BPK Gunung Mulia, 1976. 353 p.
1e uitgave van de vert. 1955.
Ned.: Leerboek der Heilige geschiedenis. 1922. |
STUTTERHEIM, W.F.
Petunjuk kepurbakalaan Sukuh dan Ceta. Alih bahasa oleh Mudjadi. Malang, Penerbit Tridaya, 1976. 26 p.
Ned.: Gids voor de oudheden van Soekoeh en Tjeta. 1930. |
VELDHUIS, WIL.
Yesus, sebuah kisah lama yang selalu bari. [Di Indonesiakan oleh A. Soedarminto]. Yogyakarta, Penerbitan Yayasan Kanisius, 1976. 83 p.
Ned.: Over Jesus gesproken... 1974. |
WIJTENBURG, P. ARN.
S. Maria Magdalena Postel. Pendiri kongregasi suster-suster Misericordia. Disadur oleh Romo H.J. Kachmadi. Ende-Flores, Nusah Indah, 1977. 83 p.
Ned.: De heilige Maria Magdalena Postel. |
| |
Italiaans
NOWEE, JAN.
Occhio di Lince cade in trappola. Trad. di P. Fasiolo. Torino, Edizioni Paolini, 1977. 218 p.
Ned.: Arendsoog in de knel. 1950. |
NOWEE, JAN.
La rivolta dei Meghallas. Trad. di A. Lanzoni. Torino, Edizioni Paoline, 1977. 223 p.
Ned.: Arendsoog grijpt in. 1953. |
VLIEGENTHART, A.W.
La galerie Buonarroti. Michelangelo e Michelangelo il Giovane. Trad. di Giorgio Faggin. Firenze, Istituto Universitario Olandese di Storia dell'Arte, 1977. 267 p. Met ill.
Ned.: De Galeria Buonarroti: Michelangelo en Michelangelo il Giovane. 1969. |
| |
Katalaans
BRUNA, DICK.
Una altra historia sense paraules. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Boek zonder woorden: 2. 1974. |
BRUNA, DICK.
Libre de les flores. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Bloemenboek. 1975. |
BRUNA, DICK.
Miffy en el parc. Mardid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna). Ned.: Nijntje in de speeltuin. 1975. |
BRUNA, DICK.
Historia d'una porqueta. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Betje Big. 1977. |
BRUNA, DICK.
La porqueta al seu jardi. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: De tuin van Betje Big. 1977. |
| |
| |
BRUNA, DICK.
Soc. un. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Ik ben een clown. 1976. |
| |
Noors
BRUNA, DICK.
Egget. Overs, [etter den engelske bearb.] av Ellen Gundersen. 2.opplag. Oslo, Gyldendal, 1977. 26 p. Met ill. (Bruna-bøkene).
1e uitg. van de vert. 1972. Niet gepagineerd.
Ned.: Het ei: 1962. |
BRUNA, DICK.
I barnehagen. Overs. [etter den engelske bearb.] av Ellen Gundersen. 2.opplag. Oslo, Gyldendal, 1977. 26 p. Met ill. (Bruna-bøkene).
1e uitg. van de vert. 1971. Niet gepagineerd.
Ned.: De school. 1964. |
BRUNA, DICK.
Fortell en historie. Overs. [etter den engelske bearb.] av Ellen Gundersen. 2.opplag. Oslo, Gyldendal, 1977. 28 p. Met ill. (Bruna bøkene).
1e uitg. van de vert. 1972. Niet gepagineerd.
Ned.: Boek zonder woorden. 1968. |
| |
Pools
GIJSEN, MARNIX.
[Ps. van J.A. Goris].
Ksiega Joachima z Babilonu, które daje wierne swiadectwo o zyciu jego i jego sławnej małzonki Zuzanny, odkryta niedawno przy wykopaliskach Nat-tah-nam, po raz pierwszy pieczołowicie przeł. i wydana przez pewnego miłosnika historii starozyt - nej. Tł. z. niem. Krystyna Szyszkowska. Warszawa, Pánst. Inst. Wydawn., 1977. 233 p.
Vert, naar de Duitse versie.
Ned.: Het boek van Joachim van Babylon. 1947. |
KAMPEN, ANTHONY VAN.
Zycie Mary Bryant. Tł. z hol. Macieja Chełkowskiego. Gdansk, Wydaw. Morskie, 1977. 325 p. (Seria z Fregata).
Ned.: Het leven van Mary Bryant. 1969. |
| |
Roemeens
LAMPO, HUBERT.
Sosirea lui Joachim Stiller. Trad. Alexandru Spinu. Bucuresti, Editura Univers. 1977. 247 p. (Coleçtia Globus).
Ned.: De komst van Joachim Stiller. 1960. |
MANDER, CAREL VAN.
Cartea pictorilor. Trad. H.R. Radian. Bucuresti, Editura Meridiane, 1977. 487 p. Met ill.
Ned.: Het schilder-Boeck. 1604. |
| |
Russisch
VITKOVSKIJ, E.V.
Iz sovremenno niderlandskoj poezii. Redaktor perevodov Moris Vaksmacher... sostavlenie i spravki ob avtorach: Progress’. Moskva, Progress, 1977. 346 p.
Bevat gedichten van Martinus Nijhoff, Adriaan Roland Holst, Simon Vestdijk, Jacobus Cornelis Bloem, Gerrit Achterberg, Gerrit Kouwenaar en Lucebert. |
| |
Spaans
BRUNA, DICK.
La cerdita en su jardin. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: De tuin van Betje Big. 1977. |
BRUNA, DICK.
Historia de una cerdita. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Betje Big. 1977. |
BRUNA, DICK.
Libro de las flores. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Bloemenboek. 1975. |
BRUNA, DICK.
Miffy en el parque. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Nijntje in de speeltuin. 1975. |
BRUNA, DICK.
Otra historia sin palabras. Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Boek zonder woorden. 1974. |
BRUNA, DICK.
Soy un... Madrid, Aguilar, 1977. 32 p. Met ill. (Col. Bruna).
Ned.: Ik ben een clown. 1976. |
MEER DE WALCHEREN, PIETER VAN DER.
Nostalgia de Dios. Trad. por Felipe M. Lorda Alaiz. 14a ed. Buenos Aires, Carlos Lohlé, 1976. 242 p.
Ned.: Mijn dagboek. 1913. |
MEER DE WALCHEREN, PIETER VAN DER.
La verdad os hará libres. Trad. por Adelaida Kraan de Colángelo. 2a ed. Buenos Aires, Carlos Lohlé, 1976. 164 p.
1e uitg. van de vert. 1969.
Ned.: Maak alles nieuw. 1969. |
OOSTERHUIS, HUUB.
Alguien pasa junto a ti. Trad. por Germán Mártil Barbero. Salamanca, Ediciones Sigueme, 1977. 312 p.
Ned.: In het voorbijgaan. 1968. |
SMET, WALTER.
Yo hago un mundo nuovo. Renovación carismatica de la Iglesia. Trad. por Manuel Casanova Canugueral e Luis Martin Donaire. Barcelona, Editorial Roma, 1976. 226 p.
Ned.: Ik maak alles nieuw. 1974. |
SMET, WALTER.
Yo hago un mundo nuevo. Renovación carismatica de la Iglesia. 3a ed. Trad. por Manuel Casanova Canigueral e Luis Martin Donaire. Barcelona, Editorial Roma, 1977. 226 p.
Ned.: Ik maak alles nieuw. 1974. |
VANHALEWIJN, MARIETTE.
La brujita Wanda. Trad. del inglés por Diorki. 2a ed. León, Editorial Everest, 1977. 32 p. Met ill. (Gacela).
1e uitg. van de vert. 1973. Niet gepagineerd.
Ned.: De kleine heks Elena. 1970. |
VANHALEWIJN, MARIETTE.
Los trecientos sesenta y cinco vestidos de la princesa Penelope. Trad. del inglés por Diorki. 2a ed. Léon, Editorial Everest, 1977. 32 p. Met ill. (Gacela).
1e uitg. van de vert. 1973. Niet gepagineerd.
Ned.: De 365 jurken van prinses Petronella. 1970. |
| |
| |
| |
Tsjechisch
ELSSCHOT, WILLEM.
[Ps van A.J. de Ridder].
Bludička. Přel. Olga Krijtová.
Praha, Svoboda, 1977. 399 p.
Ned.: Villa des Roses. 1913. Lijmen. 1924. Het been. 1938. Kaas. 1933. Het tankschip. 1942. Dwaallicht. 1946. |
VESTDIJK, SIMON.
Puritáni a piráti. Přel. Jiři Elman a Vladimir Farský. Praha, Odeon, 1977. 363 p.
Ned.: Puriteinen en piraten. 1947. |
| |
IJslands
KORT, KEES DE.
Jesus og illvedhridh. Umsett og tilevnadh hava: Johns. Andr. Naes og P.J. Sigvardsen. København, Det Danske Bibelselskab, 1977. 28 p. (Frásagnir úr bibliuni: 2).
Tekeningen met tekst. Niet gepagineerd.
Ned.: Jezus en de storm. 1967. |
KORT, KEES DE.
Jólabodhskapurin. Umsett og tilevnadh hava: Johs. Andr. Naes og P.J. Sigvardsen. København, Det Danske Bibelselskab, 1977. 28 p. (Frésagnir ür bibliuni: 2). Tekeningen met tekst. Niet gepagineerd.
Ned.: Jezus is geboren. 1966. |
| |
Zweeds
GEERAERTS, JEF.
Bara en neger. Övers, av. Ingrid Wikén Bonde. Stockholm, 1977. 161 p.
Ned.: Ik ben maar een neger. 1962. |
|
|