| |
| |
| |
Bibliografie
Het Nederlandstalige boek in vertaling - III.
Dit deel III bevat:
1. | de bijgewerkte en gekorrigeerde lijst van de in 1963 en 1964 verschenen vertalingen; |
2. | de in 1965 verschenen en mij reeds bekende vertalingen, voorzien van zoveel mogelijk biezonderheden. |
De onvolledigheid van deze bibliografie illustreert treffend de gebrekkige overzichtelijkheid van wat uit onze taal wordt vertaald. Deze bibliografie moet bijgevolg uitsluitend als een poging tot vorming van een eerste basis worden beschouwd.
Ondanks de talloze tekortkomingen, speciaal wat betreft Noordnederlands werk, biedt deel III toch een lijst van meer dan zeventig vertalingen. Voor dit resultaat moet ik allereerst dank zeggen aan Drs. Tomme, direkteur van Ilita-Gent, J. IJsewijn te Leuven en G. Hermanowski te Bad Godesberg. Talrijk zijn ook de auteurs en de abonnees die aangespoord door de publikatie van deel I en II, nieuwe vertalingen hebben gesignaleerd, suggesties hebben gedaan of nuttige korrekties aangebracht. A. Demedts, J. Hendrickx, L. Simons, G. De Smet, F. Germonprez, B. Peleman, M. Rosseels, L. Dendooven, F. Bonneure, H.L. Daal, J.J. Oversteegen, A. Louf en J. Pauwels zullen wel mijn dank willen aanvaarden.
Weer durf ik beroep te doen op al wie kan helpen om deze bibliografie zo betrouwbaar mogelijk te maken. Nieuwe gegevens worden in oprechte dank op de redaktie ontvangen.
JOZEF DELEU
| |
| |
| |
In het Frans
1963
CLAUS HUGO |
‘Sucre’, toneel (Suiker)
Vert.: André Reybaz
Uitg.: Centre Dramatique du Nord, Rijsel |
|
D'EXSTEYL ROGER |
‘Flash-back’, novelle
Vert.: André Van Wassenhove
Uitg.: Fantasmagie, Brussel-Parijs (ook in '64 in ‘Ficale, Bruss.) |
|
PELEMAN BERT |
‘Poëmes’, gedichten
Vert.: Sophia Dupray
Uitg.: Falaises, Jeune Littérature Française du Hainaut, nr 23, dec. 1963 |
|
SCHILLEBEECKX EDUARD |
‘Marie, Mère de la Rédemption’, essay
Uitg.: Ed. du Cerf, Parijs |
1964
ROSSEELS MARIA |
‘La passion de Sabine Arnauld’, roman: ‘Dood van een Non’
Vert.: Cécile Seresia
Uitg.: Editions Casterman, Doornik-Parijs, 282 blz. |
|
SNOECK ANDRE Dr. |
‘Confession et psychanalyse’, essay: ‘Biecht en Psychoanalyse’
Vert.: Roger Tandonnet
Uitg.: Desclée de Brouwer, Brugge-Parijs, 126 blz. |
|
WERTHEIM M. |
‘Un prince en exil’, roman
Vert.: J. Alzin
Uitg.: Editions Casterman, Parijs-Doornik, in de reeks ‘Collection l'Eolienne’, 280 blz. |
|
D'EXSTEYL ROGER |
‘Souper aux chauves-souris’, novelle: ‘Souper met vledermuizen’
Vert.: Raymond Dreumont
Uitg.: Les Cahiers de la Biloque - Gent |
|
D'EXSTEYL ROGER |
‘Séquences insolites’, novellen
Vert.: André Van Wassenhove en de auteur
Uitg.: Les Cahiers de la Biloque - Gent |
|
DENDOOVEN LUCIEN |
‘L'Abbaye de Ter Doest’, essay
Uitg.: Ter Doest, Lissewege, 32 blz. |
|
SMULDERS P. Prof. Dr. |
‘Het visioen van Teilhard de Chardin’, essay
Uitg.: Desclée de Brouwer, Parijs |
|
HOSTIE R. Prof. Dr. |
‘De Pastorale Dialoog’, essay
Uitg.: Desclée de Brouwer, Parijs |
1965
MARIJNEN JOANNES |
‘Poèmes’, gedichten
Vert.: Jacqueline Ballman
Uitg.: Nouvelles à la main, Brussel, jan. 1965 |
|
HENSEN HERWIG |
‘Poèmes’, gedichten
Vert.: Fr. Closset
Uitg.: Ons Erfdeel, Rekkem, maart 1965 |
| |
In het Duits
1964
GILLIAMS MAURICE |
‘Elias oder das Gefecht mit den Nachtigallen’
‘Winter in Antwerpen’
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Verlag Bibliotheca Christiana, Bonn (deel I van een vierdelige uitgave van Gilliams' verzamelde werken) |
|
TIMMERMANS LIA |
‘Sabine Mardagas’, roman
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Verlag Bibliotheca Christiana, Bonn |
| |
| |
LEEMANS VICTOR |
‘Die Freiheit des Sozialissenschaftlers’, essay
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Sonderdruck der Zeitschrift ‘Der Staat’, Berlijn |
|
BOOIJ THIJS |
‘Es ist nun still auf Schloss “Het Loo”’, essay
Uitg.: Evangelisches Verlagswerk, Stuttgart, 252 blz. geïllustreerd 19,80 DM |
|
DIEKMAN MIEP |
‘Padu ist verrückt’, jeugdboek
Uitg.: Otto Maier Verlag, Ravensburg - in de reeks ‘Ravensburger Taschenbücher’, 2,40 DM, op de lijst van de beste jeugdboeken |
|
DEMEDTS ANDRE |
‘Im Garten’
Vert.: Heinz Graef
Uitg.: ‘Erdkreis’, 14e jaargang, oktober 1964 |
|
ROGGEVEEN LEONARD |
‘Jan-Jaap findet Freunde’, kinderboek deel 1
‘Jan-Jaap had Geburtstag’, kinderboek deel 2
‘Jan-Jaap und seine Tiere’, kinderboek deel 3
‘Jan-Jaap und seine Eisenbahn’, kinderboek deel 4
Uitg.: Uberreuter Verlag, Heidelberg en Wenen |
|
SMULDERS P. Prof. Dr. |
‘Het visioen van Teilhard de Chardin’, essay
Uitg.: Driewer Verlag, Essen |
|
HOSTIE R. Prof. Dr. |
‘Het Pastoraal dialoog’, essay
Utg.: Otto Müller Verlag, Salzburg |
|
FRAEYMAN M. Dr. |
‘Het sakrament der zieken’, essay
Uitg.: Matthias Grünewald Verlag, Mainz |
|
DELMOTTE J. Dr. |
‘Ik doop U’, essay
‘Ik maak U sterk’, essay
Uitg.: Lahn-Verlag, Limburg a/d Lahn |
|
BLOMME R. Dr. |
‘De zondige mens’, essay
Uitg.: Lahn-Verlag, Limburg a/d Lahn |
|
VRANCKX L. Drs. |
‘Godsdienstsociologie van de zielzorg’, essay
Uitg.: Lahn-Verlag, Limburg a/d Lahn |
|
HOOYKAAS JACOBA |
‘Juul und Peter’, Kinderboek
Vert.: Ruth Rostock
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
112 blz. - geïllustreerd - DM 4,80 |
|
ROMIJN AART |
‘Streit um Onne’, jongensboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
112 blz. - geïllustreerd - DM 4,20 |
|
ROMIJN AART |
‘Abscheid am Vormittag’, meisjesboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
160 blz. - geïllustreerd - DM 8,80 |
|
ROMIJN AART |
‘Licht auf dunklen Strassen’, jongensboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
216 blz. - DM 9,80 |
|
ASSCHER-PINKHOF CLARA |
‘Tirza - ein Mädchen im Kibbuz’, meisjesboek
Vert.: Ruth Rostock
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
118 blz. - geïllustreerd - DM 4,80 |
|
VAN MAREN G.H. |
‘Bikkel hat's geschafft’, jongensboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
144 blz. - geïllustreerd - DM 6,80 |
|
VAN DE HULST W.G. |
‘Rie und Carla im Försterhaus’, kinderboek
Vert.: Bruno Loets
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 2,90 |
| |
| |
VAN DE HULST W.G. |
‘Plumps der Wetterfrosch’, kinderboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 3,90 |
|
VAN DE HULST W.G. |
‘Kees und das Prinzesschen’, kinderboek
Vert.: Irmgard Muske
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 3,90 |
|
VAN DE HULST W.G. |
‘Tom und Japie haben ein Geheimnis’, kinderboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 3,40 |
|
VAN DE HULST W.G. |
‘Rietje und ihr Teddybär’, kinderboek
Vert.: Ruth Rostock
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 3,40 |
|
VAN DE HULST W.G. |
‘Katzenfräulein Cornelia’, kinderboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 3,90 |
|
VAN DE HULST W.G. |
‘Bob, Beppi und der kleine Bram’, kinderboek
Vert.: Ruth Rostock
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 3,80 |
|
VAN DE HULST W.G. |
‘Das rote Kleid’, kinderboek
Vert.: Alfred Schmidt
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
64 blz. - met platen - DM 3,80 |
1965
WILLEMS B.A. Dr. |
‘Karl Barth’, monografie
Uitg.: EVZ-Verlag, Zurich |
|
ROGGEVEEN LEONARD |
‘Jan-Jaap und seine Eisenbahn’, kinderboek deel 5
Uitg.: Uberreuter Verlag, Heidelberg en Wenen, 72 blz. 35 illustraties |
|
LINTIJN BEA |
‘Janneke und der weisse Pfau’, kinderboek
Vert.: Ruth Rostock
Uitg.: Oncken-Verlag, Kassel
80 blz. - geïllustreerd - DM 4,80 |
| |
In het Engels
1963
COUPERUS LOUIS |
‘Old People and the things that pass’, roman
‘Van oude mensen de dingen die voorbijgaan’
Vert.: A. Teixeira de Mattos
Uitg.: Heinemann, Londen en Sijthoff, Leiden, in de reeks ‘Bibliotheca Neerlandica’ |
|
VAN SCHENDEL ARTHUR |
‘The Waterman’, roman ‘De Waterman’
Vert.: Neline C. Clegg
Uitg.: Heinemann, Londen en Sijthoff, Leiden, in de reeks ‘Bibliotheca Neerlandica’ |
|
SCHILLEBEECKX E. Prof. Dr. |
‘Christ, the Sacrament of encounter with God’, essay
Uitg.: Sheed and Ward, Londen en New York |
|
SCHILLEBEECKX E. Prof. Dr. |
‘The Struggle of Minds and other Essays’, essay
Uitg.: Gill and Son, Dublin |
1964
SCHILLEBEECKX E. Prof. Dr. |
‘Mary, Mother of the Redemption’, essay
Uitg.: Sheed and Ward, Londen en New York |
| |
| |
SMULDERS P. Prof. Dr. |
‘Het visioen van Theilard de Chardin’, essay
Uitg.: Newman Press, Maryland, U.S.A. |
|
HOSTIE R. Prof. Dr. |
‘De pastorale dialoog’, essay
Uitg.: Sheed and Ward, Londen en New York |
|
VAN DEN BUSSCHE H. Dr. |
‘Understanding the Lord's Prayer’, essay
Uitg.: Sheed and Ward, Londen en New York in de reeks ‘Stagbook’ |
1965
VESTDIJK SIMON |
‘The Garden where the Brassband played’, roman ‘De koperen tuin’
Vert.: A. Brotherton
Uitg.: Heinemann, Londen, New York, Maxwell en Sijthoff, Leiden - in de reeks ‘Bibliotheca Neerlandica’ |
|
Middelnederlandse letteren |
‘Mediaeval Netherlands Religious Literature’
Vert.: E. Colledge
Uitg.: Heinemann, Londen, New York, Maxwell en Sijthoff, Leiden - in de reeks ‘Bibliotheca Neerlandica’ |
|
DRIJVERS P.P. |
‘On the Psalms’, essay ‘Over de Psalmen’
Uitg.: Herder and Herder, New York |
|
KOCHELMANS J.J.G. Dr. |
‘De fenomenologische psychologie volgens Husserl’, essay
Uitg.: Duquesne University, Pittsburgh, England |
|
DESMEDT E.J. Mgr. |
‘Kristelijk buurtleven’, essay
‘Het priesterschap van de gelovigen’, essay
Uitg.: Geoffrey Chapman Ltd., Londen |
| |
In het Spaans
1963
SCHILLEBEECKX E. Prof. Dr. |
‘Christo, sacramento del encuentro con Dios’, essay
Uitg.: Ed. Dinor, San Sebastian |
1964
SMULDERS P. Prof. Dr. |
‘Het visioen van Theilard de Chardin’, essay
Uitg.: Desclée de Brouwer, Bilbao |
|
VAN DEN BUSSCHE H. Dr. |
‘El Padrenuestro’, essay ‘Het Onze Vader’
Uitg.: Ediciones Desclée de Brouwer, Bilboa, in de reeks ‘Collection Spiritus’ |
1965
SCHOONENBERG P. Dr. |
‘Gods wordende wereld’, essay
Uitg.: Ediciones Carlos Lohlé, Buenos Aires |
| |
In het Italiaans
1963
SCHILLEBEECKX E. Prof. Dr. |
‘Il matrimonis è un sacramento’, essay
Uitg.: Editrice Ancora, Milano |
|
VAN EEDEN FREDERIK |
Gedicht
Vert.: Elio Campano, pseudoniem voor Raffaello Paone
Uitg.: Musa Perennis (Padua autunno 1963) |
1964
SMULDERS P. Prof. Dr. |
‘Het visioen van Theilard de Chardin’, essay
Uitg.: Borla, Torino |
|
HOSTIE R. Prof. Dr. |
‘De pastorale dialoog’, essay
Uitg.: Borla, Torino |
|
SNOECK A. Dr. |
‘Biecht en Psychoanalyse’, essay
Uitg.: Borla, Torino |
| |
| |
| |
In het Portugees
1964
VAN COILLIE DRIES |
‘O suicida entusiasta’, romandokument ‘De entoeziaste zelfmoord’
Vert.: Manuel Maria Motta, Cardoso
Uitg.: Ulisseia, Lissabon - 352 blz. - in de reeks ‘Documentos do Tempo Presente’ |
|
VAN DER MEER DE WALCHEREN |
‘Encontros’, essay
Vert.: Cécilia de M. Dupray
Uitg.: Livraria Agir Aditora, Rio de Janeiro, Brazilië |
|
SMULDERS P. Prof. Dr. |
‘Het visioen van Theilard de Chardin’, essay
Uitg.: Voze Lta Petropolis, Brazilië |
| |
In het Pools
1964
WALSCHAP GERARD |
‘Jan Houtekiet’, roman
Vert.: Edyta Sicinska en Lisetta Stembord
Uitg.: Panstwowy Instytut Wydawnicky - 248 blz., met achteraan bio-bibliografische nota over de schrijver |
| |
In het Tsjechisch
1964
MUSSCHE ACHILLES |
‘Ruze pro Rosu’, roman ‘Gedenksteen voor Roza’
Vert.: Miroslav Drápal
Uitg.: Nakladatelstvi Politické Literatury, Praha (Praag) |
|
GERMONPREZ FRED |
‘Stàvka v. Ràja’, roman ‘Hanen en Kraaiepoten’
Vert.: M. Perglerovà
Uitg.: Lidova Demokracie, Praha (Praag) |
| |
In het Latijn
1963
GEZELLE GUIDO |
‘O Sempiterne, numquam Male!’, poëzie
Vert.: H. Vroom, Appeldoorn
Uitg.: Hermeneus, 35, blz. 4-7 (Zwolle 1963-64) |
|
MARSMAN HENDRIK |
‘Autumnus’, poëzie
Vert.: R. Geerts, Zwijndrecht
Uitg.: Vita Latina, Avignon 1963, nr. 20, blz. 54 |
|
POTGIETER E.J. |
‘Terra Batava’
Vert:. Schnur H.C., U.S A.
Uitg.: Hermeneus, 11, blz. 4-7 |
|
VAN DEN OEVER KAREL |
‘Malus telephonicus’ poëzie
Vert.: R. Geerts, Zwijndrecht
Uitg.: Vita Latina, 1, 1, blz. 54-55 |
|
VAN EEDEN FREDERIK |
‘Nymphaea’, poëzie
Vert.: R. Geerts, Zwijndrecht
Uitg.: Musa Perennis, Padua autunno 1963, nr 4, blz. 5 |
|
VAN EEDEN FREDERIK |
‘De parvulo Joanne’ hoofdstuk I en II uit ‘De kleine Joannes’
Vert.: J. IJsewijn, Leuven
Uitg.: Vita Latina, 1963, nr. 20, blz. 90-93 en Vita Latina, 1964, nr. 23, blz. 84-87 |
| |
| |
VAN OSTAIJEN PAUL |
‘Carmen lunae’, poëzie
Vert.: R. Geerts, Zwijndrecht
Uitg.: Hermeneus, 1, 1, blz. 68-69, in 1962 al verschenen in Vita Latina, nr. 16, blz. 62 |
|
VAN WILDERODE ANTON |
‘Ars sacra nova’, poëzie
Vert.: R. Geerts, Zwijndrecht
Uitg.: Hermeneus, 1, 1, blz. 68-69 |
1964
VONDEL JOOST VAN DEN |
‘Kinder-lyck’, poëzie
Vert.: M.R.J. Hofstede, Nederland
Uitg.: Hermeneus, 36, blz. 21 |
| |
In het Hongaars
1964
ROSSEELS MARIA |
‘Keleti Koktél’, reisverhaal ‘Oosters Cocktail’
Vert.: F. Solti Erzsébet
Uitg.: Taucsics Könyvkiado, Budapest |
| |
In het Japans
1965
CLAES ERNEST |
‘Floere het Fluwijn’, novelle
Uitg.: Charl. E. Tuttle Co, Tokio |
|
|