| |
| |
| |
Bibliografie
Het Nederlandstalige boek in vertaling
‘Deze bibliografie omvat de sedert 1 januari 1963 in boekvorm verschenen vertalingen van Nederlandstalige werken uit geheel ons taalgebied.
Het zal de lezer niet moeilijk vallen te konstateren dat deze bibliografie ver van volledig is. Wellicht kan dit voor hem een aansporing worden om mee te helpen door, niet in deze lijst opgenomen, na 1-1-1963 in boekvorm verschenen vertalingen, te signaleren. De lezer zal aldus mede bijdragen tot de vorming van een interessante dokumentatie, die mettertijd onontbeerlijk zou kunnen worden.
Daarom durf ik hier een beroep te doen op al wie kan helpen bij de verwezenlijking van een betrouwbare bibliografie van het “Nederlandstalige boek in vertaling”.
Ik moet hier André Demedts bedanken omdat hij mij tot het aanleggen van deze bibliografie heeft geïnspireerd en ook metterdaad heeft geholpen.
Drs. Hugo Tomme, Direkteur van ILITA, bezorgde me echter het grootste gedeelte van de inlichtingen.
Alle nieuwe gegevens worden graag en in oprechte dank op de redaktie ontvangen.’
Jozef Deleu.
| |
| |
| |
In het Frans
DAISNE JOHAN: |
‘Pierre Benoit ou l'Eloge du Roman romanesque’
Vert.: Maddy Buysse
Uitg.: Albin Michel - Parijs - 288 blz. - 15 FF) |
|
VANDELOO JOS: |
‘Le Danger’, roman
Uitg.: Du Seuil - Parijs |
|
VERCAMMEN JAN
BROUWERS JAAK
ROGGHE PAUL: |
‘Poèmes’
Vert.: Jacqueline Ballman
Uitg.: Journal des Poètes - Dilbeek-Brussel |
|
VAN DE VOORDE URBAIN: |
‘Rik Slabbinck’
‘Hélène Riedel’, kunstmonografieën
Uitg.: La Nef de Paris Editions - Parijs |
|
BUCKINX PIETER-GEERT
COOLE MARCEL
TULKENS JULIA
ROELANTS MAURICE
VAN OSTAIJEN POL: |
‘Poèmes’
Vert.: Maurice Carême
Uitg.: De Nieuwe Gids - Brussel |
|
NIJHOFF MARTINUS: |
‘L'Heure H’
Vert.: André Piot
Uitg.: Ons Erfdeel - maart 1963 - Rekkem |
|
BUCKINX PIETER-GEERT
DECORTE BERT: |
‘Poèmes’
Vert.: André Piot
Uitg.: Ons Erfdeel - september 1963 - Rekkem |
|
BOUTENS P.C.
MARSMAN HENDRIK
BUNING WERUMEUS J.W.F.: |
‘Poèmes’
Vert.: André Piot
Uitg.: Ons Erfdeel - december 1963 - Rekkem |
|
MINNE RICHARD
ROELANTS MAURICE
HERREMAN RAYMOND
LEROUX KAREL: |
‘Poèmes’
Vert.: André Piot
Uitg.: Ons Erfdeel - juni 1964 - Rekkem |
|
GORTER HERMAN: |
‘Poèmes’
Vert.: André Piot
Uitg.: Ons Erfdeel - september 1964 - Rekkem |
|
ANCIAUX PAUL: |
‘Le sacrement du mariage’, essay
Uitg.: Nauwelaerts, Leuven - Nauwelaerts, Parijs |
|
WALRAVENS JAN: |
‘De Constant Permeke à nos jours’, essay
Vert.: Victor Uyttebroeck
Uitg.: Editions Cultura - Brussel - 300 BF |
|
MUSSCHE HERMAN (Prof.): |
‘L'architecture grecque’, wetenschappelijk werk
Vert.: auteur zelf
Utg.: E.J. Brill - Leiden |
|
DENDOOVEN LUCIEN: |
‘Inondations 1944’, verhaal
Vert.: Jacqueline Thibaut de Maisières
Uitg.: Revue Générale Belge - Brussel |
|
VAN MAELE MARCEL: |
‘Medgar Evers’, essay
Vert.: F. De Vree
Uitg.: Paradox Press, Sint-Niklaas |
|
TOMME HUGO
DIETRICH PETER: |
‘La Nouvelle litéerature flamande’, informatie-uitgave
Vert.: F. Bovy
Uitg.: Ilita - Gent |
|
FRANCKEN FRITZ: |
‘Vierge’, gedichten
Vert.: Henry Fagne
Uitg.: Nouvelles à la main - 6 juli 1963 - Brussel |
|
DELEU JOZEF: |
‘Poèmes’, gedichten
Vert.: Henry Fagne
Uitg: Nouvelles à la main - 14 maart 1964 - Brussel |
| |
| |
| |
In het Engels
VAN DER VEEN ADRIAAN: |
‘Make believe’, roman
Vert: Roy Edwards
Uitg.: Books and Bookmen - uitgeroepen tot ‘beste Europese roman van 1963’ |
|
VESTDIJK SIMON: |
‘Rumeiland’, roman
Vertaaltitel onbekend
Uitg.: John Calders - Londen |
|
MARIJNEN JOANNES: |
‘Voices’, gedichten
Vert.: dichter zelf
Uitg.: Vantage Press - New York, Washington, Hollywood 48 blz. |
|
VERMASEREN MAARTEN: |
‘Mithras, the secret God’
Vert.: Therese en Vincent Megaw
Uitg.: Chatto and Windus - Londen |
|
MULS JOZEF: |
‘Rubens, the diplomat’, essay
Vert.: J.H. Helsen
Uitg.: S.L. s. éd. |
|
DONDEYNE ALBERT (Prof.): |
‘Faith and the world’, essay
Vert.: Walter Van de Putte
Uitg.: Duquesne University Press, Pittsburg en Nauwelaerts, Leuven |
|
CLAUS HUGO: |
‘Love Song’, gedicht
Vertaler onbekend
Geïllustreerd door Karel Appel
Uitg.: te New York |
|
BOON LOUIS-PAUL: |
‘Stomach-ache’, novelle
Uitg.: Odyssey Review - New York |
|
CLAUS HUGO: |
‘Karel Appel, painter’, essay
Ingeleid door Jhr. Sandberg en sir Herbert Read
Uitg.: Strengholt - Amsterdam |
|
SEUPHOR MICHEL: |
‘Abstract Art’, kunstboek
Medewerking van J. Walravens, L.S. Sosset en M. Bilcke
Uitg.: Arcade - Brussel |
|
VANDELOO JOS: |
‘Poems’, losse gedichten
Uitg.: Delta, Amsterdam - Odyssey Review, New York |
|
STREUVELS STIJN
TEIRLINCK HERMAN e.a.: |
‘The Literary Review’
Flanders Number, vol. 7, no 3 (Spring 1964)
Uitg.: Fairleigh Dickinson University, New Jersey, U.S.A. - 160 blz. - ingeleid door Marnix Gijsen |
|
TEIRLINCK HERMAN: |
‘The man in the mirror’, roman
Vert.: J. Brochman
Uitg.: Heinemann, Londen en Sijthoff, Leiden - in de reeks Bibliotheca Neerlandica |
|
WALSCHAP GERARD: |
‘Marriage’ en ‘Ordeal’, romans
Uitg.: Heinemann, Londen en Sijthoff, Leiden - in de reeks Bibliotheca Neerlandica |
|
TOMME HUGO
DIETRICH PETER: |
‘The new Flemish Literature’, informatie-uitgave
Vert.: Hugo Ryckeboer
Uitg.: Ilita, Gent |
| |
In het Duits
BRULIN TONE: |
‘Achtung, Herr Lipmann kommt’, toneel
Uitg.: Chromos Verlag, Hamburg |
| |
| |
BRULIN TONE: |
‘Die Hünde’, toneel
Uitg.: Henschell Verlag, Berlijn, DDR |
|
GEZELLE GUIDO
VAN DE WOESTIJNE KAREL
MINNE RICHARD
CLAUS HUGO e.a.: |
‘Schiffe voll Erinnerungen’, bloemlezing gedichten
Vert.: Dr. Wimmer, Prof. Schwarz, H.P. Kövari
Uitg.: tijdschrift Wort in der Zeit, Wenen |
|
VAN CAENEGHEM R. (Prof.)
GANSHOF R. (Prof.): |
‘Kurze Quellenkunde des westeuropäischen Mittelalters’, wetenschappelijk werk
Uitg.: Vandenhoeck en Ruprecht, Göttingen |
|
TOMME HUGO
DIETRICH PETER: |
‘Die neue flämische Literatur’, informatie-uitgave
Vert.: Mira Hinterkausen
Uitg.: Ilita, Gent |
|
DE PILLECIJN FILIP: |
‘Elisabeth’, novelle
Vert.: Wilhelm Koch
Uitg.: Fredebeul en Koenen, Essen |
|
BERKHOF ASTER: |
‘Wie ein Wolf in der Wildnis’, jeugdroman
Vert.: Heinz P. Kövari
Uitg.: Jugend und Volk, Wenen |
|
D'HAESE MAURITS: |
‘Das Pferd’, novelle
Uitg.: Neff, Wenen |
|
COLLAER POL
VAN DER LINDEN ALBERT: |
‘Bildatlas der Musikgeschichte’, wetenschappelijk werk
Vert.: L. Winiewicz en H. Schnoor
Uitg.: Gerd Mohn, Gütersloh - 180 blz. - 48 DM |
|
BUYLE IVO: |
‘Jodokus’, kinderboek
Vert.: Jean Landré
Uitg.: Lucas Cranach, München |
|
SWERTS LAMBERT: |
‘Die Siegelgalerie’, essays
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Pallotti, Freidburg |
|
SCHOONBERG P. (Dr. s.j.): |
‘Fünf theologische Essays’, essays
Vert.: P.H. Eickmans
Uitg.: Lahn, Limburg, Duitsland |
|
SEUPHOR MICHEL: |
‘Abstrakte Malerei’, kunstboek
Uitg.: Arcade, Brussel |
|
VAN MAELE MARCEL: |
‘Medgar Evers’, essay
Vert.: Heinz Noah
Uitg.: Paradox-Press, Sint-Niklaas |
|
DEPAUW VALERE: |
‘Einer Mutter Haus’, roman
Vert.: Georg Hermanowski |
|
VAN COILLIE DRIES: |
‘Rotchina, die Partei und ihre Führer’, essay
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Auer, Donauwörth |
|
BERGEYCK JACOB: |
‘Am Kongo herrschen die Toten’, roman
Uitg.: Auer. Donauwörth |
|
VAN PUYVELDE LEO: |
‘Die Welt von Bosch und Breughel’, essay
Uitg.: Bruckmann Verlag, München |
|
WILDIERS NORBERT (Dr.): |
‘Teilhard de Chardin’, essay
Vert.: Karl Schmitz-Moormann
Uitg.: Herder Verlag, Freiburg |
|
VAN COILLIE DRIES: |
‘Der begeisterte Selbstmord’, roman
Vert.: Ida Gruiterman
Uitg.: Auer Verlag, Donauwörth |
|
DEROLEZ RENE (Prof.): |
‘Götter und Mythen der Germanen’
Vert.: Julie von Wattenwyl
Uitg.: Benziger Verlag, Einsiedeln |
| |
| |
DEMEDTS ANDRE: |
‘Eine Nuszschale voll Hoffnung’, roman
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Manz Verlag, München |
|
GRONON ROSE: |
‘Sarabande’, roman
Vert.: Carl Peter Baudisch
Uitg.: Deutsche Buch-Gemeinschaft, Wenen, Darmstadt, Berlijn |
|
RUYSLINCK WARD: |
‘Das Tal Hinnom’, roman
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Verlag Bibliotheca Christiana, Bonn |
|
BUNING WERUMEUS J.W.F.: |
‘Jakob der Beisser’, novelle
Vert.: Karen Kossmann
Uitg.: onbekend |
|
DELFGAUW BERNARD (Prof.): |
‘Geschichte als Fortschritt’, essay
Vert.: Bruno Loets
Uitg.: Bachem, Keulen |
|
VAN DER VEN FRANS (Dr.): |
‘Soziale Ordnung’, essay
Vert.: J.L. Stassen
Uitg.: Bachem, Keulen |
|
VAN STRAELEN HENRY: |
‘Asiatisches Tagebuch’, roman
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Echter Verlag, Würzburg |
|
ROSSEELS MARIA: |
‘Tod einer Nonne’, roman
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Lahn Verlag, Limburg |
|
QUANJARD P. (Dr.): |
‘Liebe ist ehrlich’
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Lahn Verlag, Limburg |
|
VAN COILLIE DRIES: |
‘Peking Zelle 10’, roman
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Auer Verlag, Donauwörth |
|
MERTENS HERMAN: |
‘Gedanken über den Himmel’
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Pallotti Verlag, Friedberg |
|
MATTHIJS MARCEL: |
‘Spiegel von Leben und Tod’, roman
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Verlag Bibliotheca Christiana, Bonn |
|
VAN HOECK JOZEF: |
‘Einstweilige Verfügung’
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Chronos Verlag, Hamburg |
|
POPPE ANDRIES: |
‘Die Tür’, hoorspel
Vert.: Georg Hermanowski
Uitg.: Radio Saarbrücken |
|
DELEU JOZEF: |
‘Die Literatuur in Afrikaans’, essay
Uitg.: Die Literaturen der Welt, Kindler Verlag, Zürich |
| |
In het Spaans
ELSSCHOT WILLEM: |
‘Su obra poetica’, gedichten
Vert.: Francisco Carrasquer, ook inleider
Uitg.: Publicationes La Isla de los Ratones, Santander |
|
GEZELLE GUIDO
VAN DE WOESTIJNE KAREL:
(55 Vlaamse dichters) |
‘Poésia Moderna Flamenca’, bloemlezing
Vert.: Francisco Carrasquer, ook inleider
Uitg.: Editorial Miguel Arimany S.A., Barcelona en Ediciones A. Manteau, S.A., Brussel |
|
WILDIERS NORBERT (Dr.): |
‘Teilhard de Chardin’, essay
Vert.: Juan Bris
Uitg.: Editorial Fontanella, Barcelona |
| |
| |
DE BRUYNE EDGAR (Prof.): |
‘Historia de la estetica’, wetenschappelijk werk
Vert.: Armando Suarez
Uitg.: La Editorial Catholica, Madrid - 2 delen |
|
TEIRLINCK HERMAN
BRULEZ RAYMOND
HENSEN HERWIG
CLAUS HUGO
VAN HOECK JOZEF
BRULIN TONE: |
‘Teatro Flamenco’, bloemlezing van 6 toneelstukken
Vert.: Alaïz Lorda
Uitg.: Aguilar, Madrid |
|
VANDELOO JOS: |
‘La Pared’
Vert.: Roberto Huyck
Uitg.: Elite, Venezuela, 1963 |
| |
In het Deens
DE PILLECIJN FILIP: |
‘Naervaerselse’, novelle
Vert.: Prof. Clara Hammerich
Uitg.: G.E.C. Gad, Kopenhagen |
| |
In het Italiaans
VANDELOO JOS: |
‘Il Periccolo’, roman
Uitg.: Petrinelli, Milaan |
| |
In het Zweeds
VAN COILLIE DRIES: |
‘Fange hos Mao tse-Tung’, tijdsdokument
Vert.: Dr. Sven Stolpe
Uitg.: Svenska Kyrkans, Stockholm |
| |
In het Tsjechisch
VAN MAERLANT JACOB
GEZELLE GUIDO
VAN DE WOESTIJNE KAREL
VAN OSTAIJEN POL
HERREMAN RAYMOND
MINNE RICHARD
VAN NIJLEN JAN
GILLIAMS MAURICE: |
‘Vlamska Lyrika’, bloemlezing
Vert.: Jindrich Pokorny - Inleider: Charles en Yvonne Duckertsovi
Uitg.: Staatsuitgeverij voor Kunst en Literatuur - 230 blz. |
| |
In het Chinees
TIMMERMANS FELIX: |
‘Franciscus’, roman
Vert.: Wei-y T'ao
Uitg.: Kuangchi Press, Taichung, Formosa - geïllustreerd met Chinese tekeningen |
| |
In het Portugees
BRULIN TONE: |
‘Os Caes’
Vert.: Teréza Paulo
Uitg.: Prelo Sociedade Grafica, Editorial Lda, Lisabon |
|
|