haren doot toe.
Doe seide coninc David tot Amasa, die Absolons maerscalc geweest hadde: "Vergadert die mannen van Juda ende coemt gi daermede op den dorden dach voer my." Doe ghinc Amasa ende vergaderde dat volc van Judeen, mer hi en quam niet voer den coninc. Doe seide David tot Abysay: "Seba heeft mi meer bedroeft dan Absolon. Daerom, neemt dat volc van Juda mit u ende vervolcht hem." Doe nam Abysay Joab, sijn broeder, mit hem ende alle die stercste van Jherusalem. Ende si vervolchden Seba. Doe si in Gabaon quamen, doe gemoetede hem Amasa. Ende Joab ghinc hem jegen ende seide: "Brueder, weest gegruet." Ende hi nam hem bi der kynnen, recht of hi hem gecust soude hebben. Ende Amasa en hoede hem niet ende Joab toech een cort swaert ende stac Amasa in sijn buuc een wonde, dat daer sijn ingewant uutliep, ende viel daer doot. Ende Joab ende sijn brueder die vervolchden Seba.
Ende si belagen hem in een stede, hiet Abela. Ende dat volc dat mit Joab was, dat wouden die mueren nederworpen ende die stede verderven. Doe was daer een welgespraect wijf ende ghinc op der mueren staen ende riep: "Hoert! Hoert! Segt Joab dat hi hier coem, opdat ic jegen hem