Het nieuwe rommelzootje, te samen-ghestelt van verscheyden nieuwe liedekens, seer vermakelijck om te lezen of te singen. Op nieuws oversien en verbetert
(1670)–Anoniem Nieuwe rommelzootje, Het– AuteursrechtvrijHet nieuwe rommelzootje, te samen-ghestelt van verscheyden nieuwe liedekens, seer vermakelijck om te lezen of te singen. Op nieuws oversien en verbetert. Theunis Jacobsz. Lootsman, Amsterdam 1670 (herdruk)
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: 174 H 38
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Het nieuwe rommelzootje, te samen-ghestelt van verscheyden nieuwe liedekens, seer vermakelijck om te lezen of te singen. Op nieuws oversien en verbetert in een herdruk uit 1670. Het jaar van uitgave van de eerste druk is onbekend.
redactionele ingrepen
p. 24: Stmme → Stemme: ‘Stemme: Trompet Marin’.
p. 36: Wensck → Wensch: ‘Wensch ick langh op’.
p. 49: het vraagteken is verandert in een uitroepteken: ‘ick u wel geven!’.
p. 55: starckx → strackx: ‘En hebben strackx haer Vloot’.
p. 69: het vraagteken is verandert in een uitroepteken: ‘goe Credijt een Heer!’
p. 70: het vraagteken is verandert in een uitroepteken: ‘Als Credijt niet en heeft!’
p. 86: de puntkomma is verandert in een punt: ‘aendacht daer op merke.’
p. 86: alijdt → altijd: ‘Wint altijd’.
p. 99: (seyse → (seyse): ‘Js nou (seyse) vry’.
p. 107: het vraagteken is verandert in een uitroepteken: ‘Wie! oyt Minnaer, leeft gerust!’
p. 120: straet → staert: ‘en druypt-staert heen’.
p. 124: set → siet: ‘Daer hoort, siet, denckt’.
p. 131: Geboore → Geboorte: ‘De Geboorte Christi’.
p. 131: Stmme → Stemme: ‘Stemme: Kars-nacht’.
p. 134: gereeet → gereet: ‘Pijl en koocker niet gereet’.
p. 149: Eu → En: ‘En sey ick ben de’.
p. 150: Schreutje → Schreurtje: ‘Ey! Schreurtje, zey het Meysje’.
p. 150: Weretls → werelts: ‘ruckt my uyt des werelts kloot’.
p. 157: plijt → splijt: ‘mijn hart schier splijt’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (p. II) is niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina I]
Het Nieuwe
Rommelzootje,
Te samen-ghestelt van verscheyden Nieuwe Liedekens, seer vermakelijck om te lezen of te singen.
Op nieuws oversien en verbetert.
t'Amsterdam, Gedruckt by de Weduw' LootsMan, op 't Water, in de Loots-Man, 1670.