Nieu dubbelt Haerlems lietboeck, ghenaemt den laurier-krans der amoureusen(1643)–Anoniem Nieu dubbelt Haerlems lietboeck, ghenaemt den laurier-krans der amoureusen– Auteursrechtvrij Vorige Volgende [pagina 29] [p. 29] [Meysjes die met soet ghewelt// nedervelt] Stemme: Schoonste Nimphjen in het Wout. MEysjes die met soet ghewelt// nedervelt Alles onder uwe voeten, Leert doch eensjes niet so suer// noch soo stuer Vwe Minnaers te ontmoeten. Pijltjes draegt ghy in u hand// en den brant Om ons harten aen te steecken: Maer die u de Pijltjes dee// gaf u mee, Middel om ons smaert te breecken. Hoe gebruyckt gy dan alleen, steets hetgeen Onse Sieltjes doet versticken? Dieje quest met u geweer// wilt die weer gaen Met u lieve gunst verquicken. Neemt u lusten daer niet aen// dat wy Als van u Fenijn vergeven, Laet, terwijl het staet en groeyt// end'en bloeyt 'tBlompje plucken van u leven. Denct niet dat den lieven geur, en coleur Van u bloosend' Roode Wanghen, V altijt sal blijven by// soo langh ghy Vwe Vruchjes noch laet hanghen. Leert doch aen den Eglantier// Hoe wy hier Dickwils nae zijn reuck verlanghen: Valt niet al syn blom-cieraet als hy laet Blijft aen zijnen Distel hanghen? Meysjes zijn een Hof gelijc, die seer rijck Is beplant met lieve Bloemen: So lang als de schoone blaen, daer in staen, Salmen die genoeghlijck noemen. Maer so haest de Lenten soet, henen spoet En de Roosjes vast verleppen, Salmen vander bloemen lof// en den Hof Naulijcks yemand hooren reppen. So langht 'tMinne-vyertje kruypt, Straelt en stuypt Uyt de ooghjes van de Vrouwen, Wil de soete lieve Min// tot haer in, En zijn wooningh by haer houwen. [pagina 30] [p. 30] Maer wanneer de bitse nijd vanden tijd, Hare schoonheyd heeft ghenomen, Gaet de liefde in't gemeen // schuyven heen, En vergeet weerom te komen. Vorige Volgende