marion boers-goosens is als universitair docent Nederlandse kunst- en cultuurgeschiedenis en als docent Nederlands als tweede taal verbonden aan de vakgroep Dutch Studies van de Universiteit Leiden.
[m.e.w.boers@hum.leidenuniv.nl] |
klara a. bonder is werkzaam geweest bij het Steunpunt Nederlands als vreemde taal aan de Universiteit van Amsterdam. De publicatie Veldboeket: Tien jaar later is het resultaat van een onderzoek dat zij heeft gedaan naar de huidige situatie binnen het vakgebied Nederlands als vreemde taal.
[k.a.bonder@uva.nl] |
elisa diallo is docent bij de opleiding Nederlandkunde aan de Universiteit Leiden. Ze doet onderzoek op het gebied van Franstalige postkoloniale literatuur en Nederlandse migrantenliteratuur.
[e.b.d.diallo@hum.leidenuniv.nl] |
reka eszenyi is docente aan de Károli Universiteit Boedapest. Zij heeft Nederlands en Engels gestudeerd en is in 2007 gepromoveerd in toegepaste taalkunde. Haar interessegebied is pedagogiek van het Nederlands als vreemde taal, tolken en vertalen.
[eszenyi_reka@kre.hu] |
alice van kalsbeek was projectmanager bij het Steunpunt Nederlands als vreemde taal aan de Universiteit van Amsterdam. Zij houdt zich onder meer bezig met de opleiding en bijscholing van docenten Nederlands als vreemde taal.
[a.a.m.vankalsbeek@uva.nl] |
jelica novaković-lopušina is professor Nederlandse cultuur-, taal- en letterkunde aan de Universiteit van Belgrado. Ze is auteur van verschillende leerwerken en studies en hoofdredacteur van het onlineleerboek klv.
[jnovlop@eunet.yu; acilej@hotmail.com] |
riet schenkeveld-van der dussen is emeritus hoogleraar Nederlandse letterkunde 1500-1850 aan de Universiteit Utrecht. Zij publiceerde in 2005 een editie van Vondels Lucifer, Adam in ballingschap en Noah. In 2007 schreef ze samen met Willmien de Vries Zelfbeeld in gedichten, over Jan Six van Chandelier.
[riet.schenkeveld@let.uu.nl] |
elsa strietman is wetenschappelijk medewerker in de afdeling Duits en Nederlands aan de Universiteit van Cambridge en een Fellow and Tutor for Graduate Students van Murray Edwards College, Cambridge. Haar onderzoeksinteresse richt zich op de rederijkers en hun religieuze en sociale posities in de zestiende eeuw. Behalve publicaties op dat gebied maakt zij ook vertalingen van rederijkersspelen.
[es10004@cam.ac.uk] |
carl de strycker is assistent voor moderne Nederlandse letterkunde aan de Universiteit Gent. Hij is redacteur van de Poëzie- |