Fanfare in het Vlaams?
Naar aanleiding van de berichten in de pers (zie ook Neerlandia, jan./febr.-nummer 1959 bladz. 7) over het plan de Nederlandse film ‘Fanfare’ in het Vlaams te synchroniseren, heeft het dagelijks bestuur van het Algemeen Nederlands Verbond onderstaande brief gericht tot de heer B. Haanstra en tot de Filmproductie-maatschappij "Saffire, p.a. de hr. R. Meyer, directeur van Filmex te Amsterdam.
‘Uit de pers heeft het dagelijks bestuur van het Algemeen Nederlands Verbond vernomen, dat Jef Bruyninckx opdracht heeft gekregen een Vlaamse versie te maken van de Nederlandse film FANFARE. Dit bericht heeft bij leden van het A.N.V. en in bredere kringen, zowel in Noord- als in Zuid-Nederland, grote verbazing verwekt: een Nederlandse film die vervlaamst wordt, opdat de Vlamingen hem zouden begrijpen!
Het A.N.V. is van oordeel, dat een dergelijke opzet cultureel onaanvaard-baar is en voor de Vlamingen een belediging.
Het Verbond hoopt, dat de Filmproductiemaatschappij “Saffier” en de kunstenaar B. Haanstra dit zullen inzien en deze vervlaamsing van de film geen doorgang zal vinden.
Het A.N.V. wil hieraan toevoegen, dat een eventuele boycot van Vlaamse vertoningen in België het Verbond aan zijn zijde zal vinden.’
***
Op het wederwoord van de Filmproductiemaatschappij ‘Saffire’ op de in Vlaanderen en door het Verbond geuite bezwaren tegen een Vlaamse versie van ‘Fanfare’ zal het Verbondsbestuur in het volgende nummer van Neerlandia nader in gaan.