Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Voorwaarden voor hergebruik
    • Disclaimer
    • Voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid

Informatie terzijde

Neerlandia. Jaargang 32
Toon afbeeldingen van Neerlandia. Jaargang 32

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3,63 MB)

Scans (26,11 MB)

ebook (4,58 MB)

XML (1,31 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 32

(1928)– [tijdschrift] Neerlandia– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Taalwacht

Brievenbus.

Mr. J.F.H. te 's-Gr. 't Is inderdaad treurig, dat zoo vele Nederlanders zoo weinig eerbied voor het eigene hebben. Wij weten niet, wat wij aan het geval, dat U ons meedeelt, moeten doen.

N.N. te 's-Gr. Inzendingen, die niet den naam van den afzender vermelden, kunnen wij niet opnemen. Reeds meermalen hebben wij dit gezegd.

Geen Nederlandsch (taal)fabrikaat!

‘Arresteeren van de notulen;
Décharge van’

schrijft de afd. 's-Gravenhage der Vereeniging ‘Nederlandsch Fabrikaat’. Waarom ook niet in de taal Nederlandsch? ‘Goedkeuring van het verslag; ontheffing van’ zeggen toch veel duidelijker, wat men bedoelt.


Vorige Volgende