Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 25 (1921)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 25
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 25Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 25

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.10 MB)

Scans (20.72 MB)

XML (1.05 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 25

(1921)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Het gebruik van ‘ismen’ in de bouwkunde.

Een onzer lezers maakt er ons opmerkzaam op, dat hij tot zijn en veler ergernis steeds leest over ‘houtbouw’, ‘nieuwbouw’ en meer dergelijke fraaiigheden. Hij zegt daarbij, dat de strijd wel gevoerd wordt tegen gallicisme en anglicisme, maar 't gebruik van germanisme toegeeflijker schijnt. Of dat waar is, valt te betwijfelen. Een ieder, die zijn moedertaal hoog houdt, zal het onverschillig zijn of het gaat tegen Fransche, Engelsche of Duitsche samenstellingen of zinswendingen, zoodat van een bepaalde voorkeur geen sprake is. Dat echter woorden als de bovengenoemde hier gemakkelijk worden overgenomen is zeker niet voor 't laatst te danken aan de omstandigheid, dat zij in zeer beknopten vorm de juiste beteekenis weergeven, waar men anders in 't Nederlandsch genoopt zou zijn tot een breedvoerige omschrijving. (Dat is de vraag T.C.). Het gaat toch niet aan b.v. voor ‘houtbouw’ ‘houten bouw’ te zetten; wel degelijk zou men dan moeten spreken van ‘gebouwen, in hout opgetrokken’. (Waarom niet? T.C.). Hoe jammer het misschien is, maar wij gelooven, dat het heel moeilijk zal zijn, dergelijke termen ingang te doen vinden. (Als er maar de wil is. T.C.)

‘Het Vaderland’.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken