Uit Venetië.
Daar er in Venetië geen Nederl. kolonie is gevestigd en de verbindingen en briefwisseling met het buitenland voor een groot deel door den oorlog worden verhinderd, bood zich geen enkele gelegenheid aan om in het belang van het Verbond werkzaam te zijn.
Met betrekking tot de vraag of de stichting van een Nederl. school hier kans van slagen zou hebben, heb ik ter kennis van het Hoofdbestuur gebracht dat ik verscheidene jaren geleden het initiatief heb genomen voor een cursus in de Nederl. taal, in mijn hoedanigheid van voorzitter van den philologischen kring. De cursus werd opgericht, maar bij gebrek aan leerlingen had hij slechts een kortstondig bestaan.
Wat betreft de in Italië bestaande wettelijke voorschriften met betrekking tot de opschriften in vreemde talen op magazijnen, winkels, uitstallingen en gebouwen, had ik de eer aan het Hoofdbestuur den inhoud mede te deelen van de circulaire, den 19den Dec. 1906 door den Minister van Landbouw, Nijverheid en Handel te Rome rondgezonden, en waarin wordt bevolen dat de bedoelde opschriften in de Italiaansche taal moeten worden gesteld; alleen is het geoorloofd er opschriften in vreemde talen aan toe te voegen, mits de Italiaansche taal altijd de eerste plaats inneemt en het meest zichtbaar is aangebracht.
L. BIZIO GRADENIGO, Vertegenw. A.N.V.