1730. /
signatuur H 276.
Het exemplaar heeft op de titelpagina een stempel met ‘Kon. Ned. Instituut’ - d.i. de voorloper van de Akademie.
Tot op heden was van deze titel slechts één exemplaar bekend (zie A.J. Hanou. ‘De boeken tegen de naamloze zonde’. Mededelingen p. 23-26).
De gedrukte catalogus van de verzamelingen Bilderdijk en Van Lennep - niet in de oudere catalogus opgenomen - bevat geen werk van Weyerman (Peter Altena).
*
Turnhout. - De ‘Wetenschappelijke bibliotheek Taxandria’, opgenomen in het stadsarchief van Turnhout (België), bevat op naam van Weyerman de volgende items:
Sign. Ve-1. Jacob Campo Weyerman, Levens-beschryvingen der Nederlandsche konst-schilders.... dl. 2-3-4. 's Grav. / Dordr. 1729-69.
Sign. Ve-2. Idem, deel 4, Dordregt 1769.
Sign. Ve-3. Idem, deel 4.
Sign. IVa. Idem. Persiaansche zydewever / Demokriets en Herakliets Brabandsche voyagie / Hollandsche zinlykheyt / Antwerpsche courantier / Gehoornde broeders / Benevens eenige uyt het Grieks vertaalde gezangen van Anakreon. Voorzien met de sleutel van het geheele werk. Gedrukt voor den auteur, [1705]. 20 x 15 1/2; [18]-140 [8]-108-100-[2]-96-104 p. Halflederen band, 19e eeuw.
[NB. Dit exemplaar heb ik gezien; het heeft een ex-libris: Ex libris V. Demurter Lovaniensis.]
Sign. IVa. Idem. Den Echo des weerelds. Ernstig en vermaakelyk, in onrym en in rym. Amsterdam, gedrukt voor den auteur, 1726. 19 1/2 x 15; [8]-416-416 p. Volperkamenten band, 19e eeuw?
[NB. Dit exemplaar heb ik gezien. Achterin staat met potlood geschreven: ‘Collationné. V.E. 1911. Deux volumes reliés en un. - Col. Van Hulthem 24043. et 24329.’]
Sign. IIIgl. Cervantes, Miguel de. De voornaamste gevallen van den wonderlyken Don Quichot,... beschreeven op een vryen en vrolyken trant door Jacob Campo Weyerman. 's Hage, P. de Hondt, 1746.
[NB. Ook gezien. Het exemplaar heeft een ‘Ex libris J.E.J. Campina Deo puchris.’ - Voor in dit werk zit geplakt een gedrukt knipsel met de tekst: ‘287. CERVANTES. Les Principales aventures de l'admirable don Quichotte, réprésentées en figures par Coypel, Picart le Romain, et autres habiles maîtres; avec les explications des 31 planches de cette magnifique collection, tirées de l'original espagnol, Liège, Bassompierre, 1776, in-fol. [...] cette édition est considérée comme le chef-d'oeuvre de Bassompierre’.
Zit hier een klein kansje op een franse vertaling van Weyerman? Achterin staat nog een potloodaantekenings: ‘coll. vlg. 11.5.17’.]
De signaturen overigens zijn ondanks identiciteit niet verwarrend: zij verwijzen namelijk naar kasten en kastplanken. (André Hanou)
*
Zero-vondsten worden gemeld uit:
Universiteit van Coimbra, Portugal (Willard Mans, Willem Hendrikx)
Brussel, Rijksarchief en Gemeente-archief (André Hanou).
*
Wie bij de tijd is heeft straks, neergevleid in après-ski, een Weyermaneditie liggen tussen het gebroken been en het glas Glühwein (gegarandeerd een HP-cover binnen vijf jaar).