| |
| |
| |
Bibliografie
Alanne, E., Der Ursprung und die Entwicklung der niederländischen Weinbauterminologie, MSNH XXV (1961), no 1. |
André, J. (ed.), Apicius. L'art culinaire. De re coquinaria (Parijs, 1965). |
Arnaldus de Villanova, Incipit tractatus de vinis ... (Parijs, 1495). |
Arnaldus de Villanova, Tractatus descriptionum morborum in corpore humanorum existentium. Cum Tractatulo de virtutibus benedicte quercus in folijs etc. (Memmingen, 1496). |
Arnaldus de Villanova, Incipit tractatus de virtutibus benedicte quercus: in folijs: glandinibus: capulis et fisco: atque gallis (s.l., 1496). |
Auscough, S., A Catalogue of the MSS. preserved in the British Museum including the Collection of Sir Hans Sloane, T. Birch, etc. (Londen, 1782). |
|
Baekelmans, L., zie De Meyere, V. |
Bilabel, Fr., ????????? und Verwandtes (Heidelberg, 1920). |
Braekman, W.L., ‘Middelnederlandse Bezweringsformulieren en Toverdranken’, VMKVA (1963), 275-386. |
Braekman, W.L., ‘A Middle Dutch Version of Arnald of Villanova's Liber de Vinis’, Janus LV (1968), 96-133. |
Braekman, W.L., recensie van R. Müller, Der ‘Jonghe Lanfranc’, Janus LV (1968), 304-306. |
Braekman, W.L., ‘“Vander Hulpen des Ghebrecs des Wiins”. Een onbekend Middelnederlands Wijntraktaat uit de vijftiende Eeuw’, in: G. Keil, R. Rudolf, W. Schmidt und H. Vermeer (eds.), Fachliteratur des Mittelalters. Festschrift für Gerhard Eis (Stuttgart, 1968), pp. 177-204. |
Braekman, W.L., Middelnederlandse Geneeskundige Recepten. Een Bijdrage tot de Geschiedenis van de Vakliteratuur in de Nederlanden (K.V.A., Gent, 1970). |
Braekman, W.L., ‘Het Keulse Fragment van een Middelnederlandse Herbarijs’, VMKANTL (1973), 38-64. |
Braekman, W.L. en A. Devolder, ‘Het “Boec van .xij. goeden wateren”’, Scientiarum Historia XI (1969), 65-81. |
Braekman, W.L. en M. Gysseling, ‘Het Utrechtse Kalendarium van 1253 met de Noordlimburgse Gezondheidsregels’, VMKVA (1967), 575-635. |
Braekman, W.L. en G. Keil, ‘Fünf mittelniederländische Uebersetzungen des “Antidotarium Nicolai”. Untersuchungen zum pharmazeutischen Fachschriftum der mittelälterlichen Niederlande’, Sudhoffs Archiv LV (1971), 257-320. |
Braekman, W.L., ‘Die “Vlaamsche Leringe van Orinen” in einer niederfränkischen Fassung des 14. Jahrhunderts. Randbemerkungen zur Gliederung des mittelalterlichen Harntraktats’, Niederdeutsche Mitteilungen XXIV (1968), 75-125. |
Braekman, W.L., zie ook Vandewiele, L.J. |
Brodin, G., Agnus Castus. A Middle English Herbal (The English Institute of the University of Upsala. Essays on English Language and Literature, Upsala, 1950). |
| |
| |
Catalogue of the Library of the Late Learned Dr. Francis Bernard (Londen, 1698). |
Catalogus librorum manuscriptorum Bibliothecae Sloanianae (s.l., s.d.). |
Cockx-Indestege, E. (ed.), Eenen Nyeuwen Coock Boeck. Kookboek samengesteld door Geeraert Vorselman en gedrukt te Antwerpen in 1560 (Wiesbaden, 1971). |
|
Daems, W.F., ‘Ein mittelniederländischer Fragment des Liber de Vinis des Arnaldus de Villanova’, Janus XLVII (1958), 87-100. |
Daems, W.F., ‘Die Clareit- und Ypocrasrezepte in Thomas van der Noots “Notabel Boecxken van Cokeryen” (um 1510)’, in: G. Keil, R. Rudolf, etc., Fachliteratur des Mittelalters..., 205-224. |
Daems, W.F., Boec van Medicinen in Dietsche. Een Middelnederlandse Compilatie van medisch-farmaceutische Literatuur (Leiden, 1967). |
Daems, W.F. en L.J. Vandewiele, Noord- en Zuidnederlandse Stedelijke Pharmacopeeën (Mortsel bij Antwerpen, 1955). |
de Flou, K. en Edw. Gaillard, Beschrijving van Middelnederlandsche en andere Handschriften die in Engeland bewaard worden: 1o Verslag... (K.V.A., Gent, 1895); Tweede Verslag ... (K.V.A., Gent, 1896). |
de Ketham, J., Fasciculus medicine in quo continentur: videlicet. Primo judicia urinarum cum suis accidentiis. Secundo tractatus de flobotomia. Tertio de cyrogia Quarto de matrice mulierum et impregnatione. Quinto concilia utilissima contra epidemiam ... (Venetië, 1491). |
De Meyere, V. en L. Baekelmans, Het Boek der Rabauwen en Naaktridders (Antwerpen, 1917). |
De Poerck, G., La Draperie médiévale en Flandre et en Artois. Technique et Terminologie (Brugge, 1951. Werken uitgegeven door de Fac. van Wijsbegeerte en Letteren, Rijksuniversiteit Gent, 110-112o Aflevering). |
De Ricci, S., Census of Medieval and Renaissance Manuscripts in the United States and Canada (New York, 1940). |
Deschamps, J., Inventaris van de Middelnederlandse Handschriften ... (ter perse). |
Devolder, A., zie W.L. Braekman. |
De Vreese, W., Middelnederlandsche Recepten & Tractaten, Zegeningen en Tooverformules (K.V.A., Gent, 1894) 1o Aflevering. |
|
Eastlake, A., Materials for a History of Oil-Painting (Londen, 1847). |
Eis, G., ‘Der Homunkulus in Folklore und Sage’, Abbotempo. Buch 4 (1967), 16-21. |
Eis, G., Forschungen zur Fachprosa (Bern und München, 1971). |
Elaut, L., ‘Etymologie en betekenis van enige leen- en bastaardwoorden in de vaktaal van Johan Ypermans Medicina’, Leuvense Bijdragen LXI (1972), 13-28. |
Enklaar, D.Th., Varende Luyden. Studiën over de Middeleeuwse Groepen van Onmaatschappelijken in de Nederlanden (Assen, 1966). |
| |
| |
Eubel, C., Hierarchia catholica medii aevi (Regensburg, 1901). |
Eulner, H.H., G. Mann, etc. (eds.), Medizingeschichte in unserer Zeit. Festgabe für Edith Heinschkel und Walter Artelt zum 65. Geburtsdag (Stuttgart, 1971). |
|
Faccioli, E., Arte della cuisina: libri di ricette, testi sopra lo scalco, il trinciante e i vini, dal XIV al XIX secolo ... (Classici italiani di scienze, techniche e arti, vol. I, Milaan, 1966). |
Fischer, H., Mittelalterliche Pflanzenkunde (München, 1929). |
Forbes, R., Studies in Ancient Technology (Leiden, 1971). |
Frings, Th., Grundlegung einer Geschichte der deutschen Sprache (Halle a.S., 1950). |
|
Gaillard, Edw., zie de Flou, K. |
Gallée, J.H., ‘Mittelniederdeutsches Arzneibuch’, Jb. des Vereins f. nd. Sprachforschung XV (1889) 105-149. |
Ganszyniec, R., ‘Zur Chirurgie des Wilhelm de Congenis’, Archiv f. Gesch. der Medizin XIII (1921), 166-170. |
Geyl, A., ‘Un Traité de médecine du quatorzième siècle’, Janus XIV (1909), 354-389. |
Gysseling, M., zie W.L. Braekman. |
|
Hajek, H., Das buch von guter spise. Aus der Würzburg-Münchener Handschrift neu herausgegeben (Berlijn, 1958). |
Hampp, I., Beschwörung, Segen, Gebet (Stuttgart, 1961). |
Hoffmann von Fallersleben, H., Horae Belgicae XI (Hannover, 1855). |
Hopf, W., Die Landesbibliothek Kassel 1580-1930 (Marburg, 1930). |
Howald E. en H.E. Sigerist (eds.), Antonius Musa, De Herba Vetonica Liber, Pseudo-Apuleius, Herbarius, anonymus, De Taxone Liber, Sextus Placitus, Liber Medicinae ex Animalibus (Leipzig, Berlin, 1927, Corpus Medicorum Latinorum IV). |
Huswirt, J. Sanensio, Enchiridion novus algorismi (Coloniae, 1501). |
|
Ilg, A. (ed.), Theophilus Presbyter: Schedula diversarum Artium (Wien, 1874). |
|
Jansen-Sieben, R., ‘De “Jonghe Lanfranc”, of: op- en aanmerkingen bij een niet-definitieve editie’, Leuvense Bijdragen LX (1971), 1-8. |
Jansen-Sieben, R., ‘Een Middelnederlands Maandregimen uit de 14o eeuw’, VMKVA (1971), 171-209. |
Jansen-Sieben, R. en Keil, G., ‘Eine chirurgische Glossensammlung des frühen 14. Jahrhunderts’, Zeitschrift f. dt. Sprache XXVII (1971), 129-146. |
Judges, A.V., The Elizabethan Underworld (Londen, 1930). |
|
Keil, G., ‘Der deutsche Branntweintraktat des Mittelalters’, Centaurus VII (1960-61), 53-100. |
| |
| |
Keil, G., ‘Zauberpflanzen und Wunderdrogentraktate’, Leuvense Bijdragen LVII (1968), 165-175. |
Keil, G., ‘Acht Parallelen zu den Blutschau-Texten des Bremer Arzneibuchs. Untersuchungen zur spätmittelalterlichen Hämatoskopie’, Niederdeutsche Mitteilungen XXV (1969), 117-135. |
Keil, G., ‘Nachträge zum Heft 24 (1968) der ‘Niederdeutschen Mitteilungen’, Korrespondenzblatt des Vereins f. Niederdeutsche Sprachforschung LXXVI (1969), 13-15. |
Keil, G., ‘Zur mittelniederdeutschen Blutschau’, Niederdeutsche Mitteilungen XXVI (1970), 125-128. |
Keil, G., R. Rudolf, W. Schmidt und H. Vermeer (eds.), Fachliteratur des Mittelalters. Festschrift für Gerhard Eis (Stuttgart, 1968). |
Keil, G. en R. Müller, ‘Deutsche Lanfrank-Uebersetzungen des 14. und 15. Jahrhunderts’, in: H.H. Eulner, G. Mann, etc. (eds.), Medizingeschichte in unserer Zeit. Festgabe für Edith Heinschkel und Walter Artelt zum 65. Geburtstag (Stuttgart, 1971). |
Keil, G., zie ook Braekman W.L., Jansen-Sieben, R. en Koch, M.P. |
Kibre, P., zie Thorndike, L. |
Kiliaen, C., Etymologicum Teutonicae Linguae (Traiecti Batavorum, 1777). |
Kluge, F., Rotwelsch. Bd. I. Rotwelsches Quellenbuch (Strasburg, 1901). |
Koch, M.P. und G. Keil, ‘Die spätmittelalterliche Gesundheitslehre des “Herrn Arnoldus von Mumpelier”’, Sudhoffs Archiv L (1966), 361-374. |
|
Lawn, B., The Salernitan Questions (Oxford, 1963). |
Lémery, N., Woordenboek of Algemene Verhandeling der Enkele Droogerijen (Rotterdam, 1743). |
Lingren, A., Ein Stockholmer Mittelniederdeutsches Arzneibuch aus der zweiten Hälfte des 15. Jahrhunderts (Acta Universitatis Stockholmiensis 5, Stockholm, 1967). |
|
Mann, G., zie Eulner, H.H. |
Marzell, H., Zauberpflanzen, Hexentränke, Brauchtum und Aberglaube (Stuttgart, 1963). |
Merrifield, M.P., Original Treatises, Dating from the XIIth to the XVIIIth Centuries on the Art of Painting (Londen, 1849). |
Milham, M.E., ‘The Manuscript of Platina “De Honesta Voluptate ...” and its Source, Martino’, Scriptorium XXVI (1972), 127-131. |
Müller, R., Der ‘Jonghe Lanfranc’ (Altdeutsche Lanfranc-Uebersetzungen I, Diss. Bonn, 1968). |
Müller, R., zie ook Keil, G. |
Munk, J., Een Vlaamsche Leringe van Orinen uit de Veertiende Eeuw (Leiden, 1917). |
|
Pichon, J. et Vicaire, G. (eds.), Le Viandier de Guillaume Tirel dit Taillevent ... (Parijs, 1892). |
| |
| |
Ploss, E.E., Ein Buch von alten Farben. Technologie der Textilfarben im Mittelalter mit einem Ausblick auf die festen Farben (Heidelberg und Berlin, 1962). |
Priebsch, R., Deutsche Handschriften in Engeland (Erlangen, 1901). |
|
Ribi, A.H. (ed.), Die Fischbenennungen des Unterseegebietes (Bodensee), (Diss. Zürich, 1942). |
Royer, J., Eine gute Anleitung, Wie man allerley sonderliche Garten-Gewächse ... vielfältig nutzen solle ... (Braunschweig, 1651). |
Rudolf, R., zie Keil, G. |
|
Schmidt, W., zie Keil, G. |
Schmitt, L.E. (ed.), Kurzer Grundriss der germanischen Philologie bis 1500 (Berlijn, 1970). |
Serrure, C.A., Keukenboek. Uitgegeven naar een Handschrift der vijftiende Eeuw (Gent, 1872, My. der Vlaamsche Bibliophilen, no X). |
Sigerist, H., ‘Eine deutsche Uebersetzung der Kethamschen Gynäkologie’, Archiv f. die Geschichte der Medizin XVII (1923), 169-178. |
Sigerist, H., zie ook Howald, E. |
|
Sloet, L.A.J.W. Baron, De Dieren in het Germaansche Volksgeloof en Volksgebruik ('s-Gravenhage, 1888). |
Sudhoff, K., ‘Die pseudohippokratische Krankheitsprognostik nach dem Auftreten von Hautausschlägen, “Secreta Hippocratis” oder “Capsa eburnea” benannt’, Archiv f. die Geschichte der Medizin IX (1916), 79 e.v. |
Sudhoff, K., Der Fasciculus Medicinae des Johannes de Ketham Alemannus. Facsimile des Venetianer Erstdruckes von 1491, mit einer historischen Einführung herausgegeben ... (Monumenta Medica I, 1923). |
|
Telle, J., ‘Altdeutsche Eichentraktate aus medizinischen Handschriften’, Centaurus XIII (1968), 37-61. |
Telle, J., Petrus Hispanus in der altdeutschen Medizinliteratur. Untersuchungen und Texte unter besonderer Berücksichtigung des ‘Thesaurus pauperum’ (Diss. Heidelberg, 1972). |
Thorndike, L., A History of Magic and Experimental Science (New York, 1934). |
Thorndike, L. en P. Kibre, A Catalogue of Incipits of Mediaeval Scientific Writings in Latin (Londen, 1963). |
|
Van den Berg, W.S., Eene Middelnederlandsche Vertaling van het Antidotarium Nicolai (Leiden, 1917). |
[Van der Noot, Th.], Het eerste Nederlandsche gedrukte Kookboek (Brussel, Thomas van der Noot, c. 1510). Facsimile Uitgave naar het enig bekende exemplaar in de Bayerische Staatsbibliotheek, München ('s-Gravenhage, 1925). |
Vandewiele, L.J., De Grabadin van Pseudo-Mesues en zijn Invloed op de Farmacie in de Zuidelijke Nederlanden (Gent, 1962). |
| |
| |
Vandewiele, L.J., ‘“Warpout” uit “Den Plaestere van Jerasalem”’ Pharm. Ts. voor België XL (1963), 37-42. |
Vandewiele, L.J., ‘De eerste Publikatie in het Nederlands over Alkohol’, Pharm. Ts. voor België XL (1964), 65-80. |
Vandewiele, L.J., ‘Dit siin .24. tekene der doot die Ypocras met hem dede graven’, Biologisch Jaarboek Dodonaea XXXII (1964), 393-401. |
Vandewiele, L.J., De ‘Liber Magistri Avicenne’ en de ‘Herbarijs’ (Brussel, 1965). |
Vandewiele, L.J., Een Middelnederlandse Versie van de Circa Instans van Platearius (Oudenaarde, 1970). |
Vandewiele, L.J. en W.L. Braekman, ‘Een Latijns-Mnl. Plantenglossarium uit het Midden van de 14o Eeuw’, Scientiarum Historia X (1968), 115-144. |
Vandewiele, L.J., zie ook W.F. Daems. |
Van Eeghem, W. (ed.), Den Sack der Consten (Brussel, 1957). |
Van Eeghem, W. (ed.), ‘Brusselsche Dichters, XXVI, 57: Thomas Van der Noot’, Brusselse Post 15.6.1966. |
Van Haver, J., Nederlandse Incantatieliteratuur (K.V.A. Gent, 1964). |
Veelderhande Geneuchlijcke Dichten, Tafelspelen ende Refereynen (herdruk der My der Ned. Lett., Leiden, 1899). |
Vermeer, H., zie Keil, G. |
Verwijs, E., Dit syn X goede Boerden ('s-Gravenhage, 1861). |
Verwijs, E. en J. Verdam, Middelnederlandsch Woordenboek ('s-Gravenhage, 1885-1952). |
Vicaire, G., zie Pichon, J. |
|
Wardale, W.L., ‘The Excerpta Ipocratis vnde Bartholomei of Göttingen MS. Hist. Nat. 51’, Niederdeutsche Mitteilungen X (1954), 5-22. |
Werner, J., Beiträge zur Kunde der Lat. Literatur des Mittelalters (Aarau, 1905). |
Wiswe, H., ‘Ein mittelniederdeutsches Kochbuch des 15. Jahrhunderts’, Braunschweigisches Jahrbuch XXVII (1956), 19 e.v. |
Wiswe, H., Kulturgeschichte der Kochkunst. Kochbücher und Rezepte aus zwei Jahrtausenden mit einem lexikalischen Anhang zur Fachsprache von Eva Hepp (München, 1970). |
|
|